Инкотермс-2000 с комментариями - Олег Корниенко 2 стр.


Второй принцип позволяет проследить последовательное нарастание объема обязанностей продавца в отношении базисных условий. С этой точки зрения контракты типа EXW и DDP занимают позиции, полярно противоположные друг другу.

Согласно третьему принципу, термины в Инкотермс-2000 могут быть подразделены на две группы:

• первая включает условия поставки, применяемые при перевозке грузов любым видом транспорта (железнодорожным, автомобильным, авиатранспортом, морским, внутренним водным транспортом или комбинацией этих видов транспорта), – сюда включаются условия поставки EXW, FCA, CPT, CIP, DAF, DDU, DDP;

• вторая – только те термины, которые используются при доставке товара морским или речным транспортом, – условия, в которых использованы выражения «порт отгрузки» и «порт назначения», – FAS, FOB, CFR, CIF, DES, DEQ.

Каждый раз при пересмотре правил Инкотермс Международная торговая палата издает полный текст с перечнем обязанностей покупателя и продавца.

Международная торговая палата также издала комментарии к последней версии правил под названием «Путеводитель МТП по Инкотермс-2000».

В международной торговой практике встречается также ряд других терминов, обозначающих базовые условия поставки, которые не входят в систему Инкотермс:

• FIO («фио»; англ. free in and out) – судовладелец освобождается от расходов по погрузке и выгрузке товаров;

• FI («фи»; англ free in) – судовладелец освобождается от расходов по погрузке;

• FIS («фио»; англ free in andstoved) – судовладелец освобождается от расходов по погрузке и укладке генеральных грузов в трюмы;

• FIT («фит»; англ free in and trimmed) – судовладелец освобождается от расходов по погрузке, разравниванию грузов и штифке (размещению товаров на судне);

• FO («фо»; англ free out) – судовладелец освобождается от расходов по выгрузке товаров; грузополучатель обязан принять груз за свой счет из трюма или с палубы судна, оплатить все грузовые работы по выгрузке, в том числе трюмные работы, а также подачу груза на строп (грузозахватное приспособление для штучных грузов, навешиваемое на гак грузоподъемной машины) судна;

• ITT (англ. in tank transfer) – «передача в резервуаре» – торговый термин, означающий, что право собственности и риски переходят к покупателю после приема им товара в резервуаре;

• «су-палан» (фр. sous palan) – данное условие используется исключительно при фрахтовании судов из портов или в порты Средиземного моря. Термин означает практически то же самое, что и FAS или FOB; отличия состоят в отдельных аспектах распределения стоимости погрузочных работ между судовладельцем и грузополучателем (или грузоотправителем) При выгрузке перевозчик обязан выгрузить груз из трюма или с палубы, переместить через поручни и опустить вертикально на причал или лихтер После этого груз поступает в распоряжение получателя;

• линейные условия (англ. liner terms, berth terms или gross terms) – организация и оплата грузовых операций при погрузке и разгрузке являются обязанностью перевозчика. Если перевозка товаров осуществляется на судах регулярных линий, то данное условие выделяется особо, так как в этом случае применяются «обычные тарифные или коносаментные условия, которые предусматривают, что груз принимается линейным перевозчиком у борта судна или на причальном складе в порту отправления и сдается в порту назначения на причале у борта судна или на причальном складе перевозчика»[12].

Для удобства поиска текста официального перевода «Инкотермс-2000» в данном издании использован рубленый шрифт.

1. Цели и сферы применения Инкотермс

Целью Инкотермс является обеспечение комплекта международных правил по толкованию наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли. Таким образом, можно избежать или по крайней мере в значительной степени сократить неопределенность различной интерпретации таких терминов в различных странах.

Зачастую стороны, заключающие контракт, не знакомы с различной практикой ведения торговли в соответствующих странах. Это может послужить причиной недоразумений, разногласий и судебных разбирательств с вытекающей пустой тратой времени и денег.

Следует подчеркнуть, что сфера действия Инкотермс ограничена вопросами, связанными с правами и обязанностями сторон договора купли-продажи в отношении поставки проданных товаров (под словом «товары» здесь подразумеваются «материальные товары», исключая «нематериальные товары», такие как компьютерное программное обеспечение).

Наиболее часто в практике встречаются два варианта неправильного понимания Инкотермс. Первым является понимание Инкотермс как имеющих большее отношение к договору перевозки, а не к договору купли-продажи. Вторым является представление о том, что они должны охватывать все обязанности, которые стороны хотели бы включить в договор.

Как всегда подчеркивалось Международной торговой палатой, Инкотермс имеют дело только с отношениями между продавцами и покупателями в рамках договоров купли-продажи, более того, только в определенных аспектах.

В то время как экспортерам и импортерам важно учитывать фактические отношения между различными договорами, необходимыми для осуществления международной сделки продажи, – где требуется не только договор купли-продажи, но и договоры перевозки, страхования и финансирования, – Инкотермс относятся только к одному из этих договоров, а именно договору купли-продажи.

Тем не менее договоренность сторон об использовании определенного термина имеет значение и для всех прочих договоров. Приведем лишь несколько примеров: согласившись на условия CFR или CIF, продавец не может выполнить этот договор любым иным видом транспорта, кроме морского, так как по этим условиям он должен представить покупателю коносамент или другой морской транспортный документ, что просто невозможно при использовании иных видов транспорта. Более того, документ, необходимый в соответствии с документарным кредитом, будет обязательно зависеть от использованных средств транспортировки.

Во-вторых, Инкотермс имеют дело с некоторыми определенными обязанностями сторон, такими как обязанность продавца предоставить товар в распоряжение покупателя или передать его для перевозки или доставить его в пункт назначения, и с распределением риска между сторонами в этих случаях.

Далее, они связаны с обязанностями очистить товар для экспорта и импорта, с упаковкой товара, с обязанностью покупателя принять поставку, а также с обязанностью представить подтверждение того, что соответствующие обязательства были должным образом выполнены. Хотя Инкотермс крайне важны для осуществления договора купли-продажи, большое количество проблем, которые могут возникнуть в таком договоре, вообще не рассматриваются, например передача права владения, другие права собственности, нарушения договоренности и последствия таких нарушений, а также освобождение от ответственности в определенных ситуациях. Следует подчеркнуть, что Инкотермс не предназначены для замены условий договора, необходимых для полного договора купли-продажи, либо посредством включения нормативных условий, либо индивидуально оговоренных условий.

По внешнеторговым сделкам состав расходов продавца и покупателя определяется условиями поставки Инкотермс; это, кроме прочего:

• затраты на тару, упаковку на складах готовой продукции;

• расходы по погрузке, разгрузке, хранению, перевалке товаров;

• затраты на транспортировку, страхование и таможенное оформление.

Инкотермс вообще не имеют дела с последствиями нарушения договора и освобождением от ответственности вследствие различных препятствий. Эти вопросы должны разрешаться другими условиями договора купли-продажи и соответствующими законами.

Инкотермс изначально всегда предназначались для использования в тех случаях, когда товары продавались для поставки через национальные границы: таким образом, это международные торговые термины. Однако Инкотермс на практике зачастую включаются в договоры для продажи товаров исключительно в пределах внутренних рынков. В тех случаях, когда Инкотермс используются таким образом, ст. А.2 и Б.2 и любые другие условия других статей, касающиеся экспорта и импорта становятся лишними.

В разделе VI ГК РФ предусмотрена возможность использования Инкотермс в контрактах, заключаемых российскими предприятиями с иностранными фирмами и учреждениями Так, в соответствии с кодексом, в случае, «если в договоре использованы принятые в международном обороте торговые термины (к каковым, собственно, и относятся Инкотермс), при отсутствии в договоре иных указаний считается, что сторонами согласовано применение к их отношениям обычаев делового оборота, обозначаемых соответствующими торговыми терминами» (ст. 1211 ГК РФ).

Обычаи делового оборота определены в ст 5 ГК РФ:

1 Обычаем делового оборота признается сложившееся и широко применяемое в какой-либо области предпринимательской деятельности правило поведения, не предусмотренное законодательством, независимо от того, зафиксировано ли оно в каком-либо документе.

2. Обычаи делового оборота, противоречащие обязательным для участников соответствующего отношения положениям законодательства или договору, не применяются.

В то время как в России применение базисных условий поставки Инкотермс является допустимым, но не обязательным, в других странах, в частности в Испании, Ираке, в Украине, Инкотермс применяют в обязательном порядке.

Согласно Указу Президента Украины «О применении международных правил интерпретации коммерческих терминов» от 04.10.1994 г. при заключении субъектами предпринимательской деятельности Украины всех форм собственности договоров (контрактов), предметом которых являются товары, базисные условия поставки определяются в соответствии с Инкотермс Таким образом, украинские субъекты хозяйствования, а также их иностранные партнеры при заключении договоров обязаны соблюдать правила Инкотермс. Новая редакция правил Инкотермс вступает в силу в Украине через 10 дней после ее опубликования на украинском языке в газете «Урядовий кур'ер».

В США базисные условия поставки регламентируются Единым торговым кодексом (ЕТК; Uniform Сommercial Code; UCC). Впервые ЕТК был опубликован в 1952 г. Кодекс регламентирует сделки купли-продажи и другие коммерческие сделки во всех 50 штатах США

В ЕТК закреплены базисные условия поставки FOB и FAS (ст. 2/319), а также CIF (ст. 2/320). Сформулированные в кодексе базисные условия поставки применяются не только в США, но и в Канаде[13].

Некоторые базисные условия, принятые в ЕТК существенно отличаются от аналогичных терминов Инкотермс. В частности, это относится к трактовке мест назначения и отправления в рамках условия FOB.

Кроме этого, базисные условия поставок в США регулируются документом под названием «Американские внешнеторговые определения 1941 г.» (The American Foreign Trade Definition).

Базисные условия поставок в США, согласно ЕТК, содержат шесть различных вариантов толкований термина «FOB».

Так же неоднозначно трактуются термины, входящие в Инкотермс, в Законе Франции от 03. 011969 г. о фрахтовании и морской торговле (ст. 30, 32, 36, 37, 39–41).

Несмотря на то что в РФ Инкотермс носят рекомендательный характер, в случае, если в контракте сделана ссылка на них, соблюдение базисных условий поставки становится обязательным Главным преимуществом Инкотермс является то, что поставщику и покупателю не нужно каждый раз прописывать в договоре полный перечень их прав и обязанностей по договору – унифицированное толкование терминов позволяет достичь такого взаимопонимания, при котором у сторон внешнеторгового договора не возникнет разногласий в отношении его условий.

Условия поставки имеют большое значение с точки зрения распределения расходов между поставщиком и покупателем. Указывая, согласно какому условию поставки рассчитаны отпускные цены на товары, поставщик подразумевает при этом, что в них уже включены расходы, которые связаны с транспортировкой и страхованием груза в пути, таможенным оформлением товаров. Следовательно, выбор базисных условий поставки включает необходимость формирования цены с учетом дополнительных расходов постащика-экспортера.

Например, если товар предполагается экспортировать из России на условиях CIF в Марсель (Франция), российский поставщик должен за свой счет организовать:

• доставку товара в российский (или даже зарубежный – например, украинский) порт;

• заключение контракта с перевозчиком (фрахт судна) на перевозку товара до порта Марсель;

• погрузку товара на корабль;

• страхование груза в пути.

Это означает, что расходы на все эти мероприятия должны быть приплюсованы к обычной продажной цене товара (т. е. к цене при условии EXW) для формирования контрактной экспортной цены.

Под пунктом назначения следует понимать точный географический пункт (например, Санкт-Петербург, Ростов-на-Дону), а базисные условия поставки указываются в соответствии с терминами Инкотермс следующим образом: «краткое название базисного правила по Инкотермс – пункт назначения»; например, «СРТ – Санкт-Петербург» (аэропорт «Пулково»).

Для некоторых терминов группы «C» (CIP и CPT), а также группы «D» (DDU и DDP) рекомендуется не только указывать конечный пункт назначения, но и точно определять место, где груз передается покупателю: например, «DDP – Ростов-на-Дону, ул. Рихарда Зорге, 28».

Кроме того, во избежание возможных недоразумений следует указывать вариант Инкотермс, используемый в договоре; например:

• «OF – Санкт-Петербург (аэропорт «Пулково») согласно Инкотермс-1990»;

• «DDU – Ростов-на-Дону, пр Стачки, 37, согласно Инкотермс-2000».

Базисы поставки Инкотермс фактически определяют уровень транспортных расходов продавца. Например, поставка товара по цене €200 за 1 м

3

Стороны при желании могут дополнять или изменять терминологию Инкотермс, а также применять условия, существенно отличающиеся от базисных. Например, «в договорах по перекачке нефти, газа указываются термины «франко-узел учета» или «франко-склад продавца», которые отсутствуют в официальной редакции Инкотермс»[14].

В случае, если в контракте сделана ссылка на термин Инкотермс, но другие пункты контракта противоречат используемым базисным условиям поставки Инкотермс, то применяются соответствующие пункты контракта, а не Инкотермс. В данном случае считается, что стороны установили необходимые изъятия из Инкотермс с целью изменения определенных базисов поставки.

Для облегчения ведения переговоров с импортерами следует заблаговременно рассчитать цены по нескольким условиям поставки, в том числе и в зависимости от разнообразных способов перевозки (если товар может доставляться морским, железнодорожным или автомобильным транспортом).

Назад Дальше