Особенности национального мошенничества - Александр Рыбалка


Александр Рыбалка

Особенности национального мошенничества

Автор благодарит главного редактора газеты «Новости недели» Леонида Белоцерковского за неоценимую помощь в подготовке очерков, составивших книгу.

Недавно один из моих подзащитных – некрупный жулик местного разлива – посетовал: работать, дескать, становится всё труднее, только «кинешь» кого, назавтра в Интернете уже подробное описание «фокуса» с разоблачением. Предостережения о мошенниках разлетаются по сети молниеносно, и не просто так, а с полезными рекомендациями и противоядиями.

Книга Александра Рыбалка представляет собой безусловно необходимый ликбез, без которого в современном мире, без границ и милиционеров, полном электронных чудес и необычайных приключений, выжить непросто.

В силу профессии мне не раз приходилось сталкиваться с теми, кто дорого заплатил за свои ошибки, Рыбалко же предлагает нам поучиться на чужих. Не упускайте эту возможность, а легкость стиля в данном конкретном случае вовсе не признак «легкости мысли», а лишь сделает «обучение» приятным.

И в заключение: вышеупомянутый мною ловец чужих кошельков, несмотря на описанные сложности, профессию менять не собирается.

А. Шмерлинг, адвокат

Незваные гости в стране кенгуру

В какие только отдаленные края не заносит судьба евреев! Не так давно в израильской прессе появился отчет о судьбе израильской диаспоры. Из отчета следовало, что евреи обитают даже в таких отдаленных и экзотических местах, как Танзания, Коста-Рика и Сингапур. Ну, скажите, что может нормальный еврей искать в Танзании? Хотя, в принципе, понятно – заработок…

Израильтян тоже можно встретить по всему миру, и они, благодаря некоторой изворотливости, даже умудряются прикупить гражданство каких-нибудь стран третьего, а то и четвертого мира. А кто побогаче, так обзаводится, к примеру, испанским гражданством. Говорят, что сбежавший от российского правосудия олигарх даже сумел доказать, что это именно его предков выдворили из Испании в 1492 году.

Одного еще не сумели добиться израильтяне – признания за ними статуса беженца. Все более-менее цивилизованные страны дружно признают, что ситуация в Израиле, конечно, нелегкая – но не до такой степени, чтобы бежать, бросив на произвол жестоковыйных властей нажитое непосильным трудом. К тому же, откровенно говоря – опасаются создания прецедента. Стоит только какому-нибудь израильтянину получить в Канаде или какой-то из стран старушки-Европы статус беженца – и сразу хлынет такой поток беглецов, который не остановишь никакими законодательными плотинами!

Поэтому отдельным индивидам приходится искать обходные пути.

Скажем, Анатолий Т., отправлялся на ПМЖ в Израиль, уверенный в том, что эта страна, текущая молоком и медом. По крайней мере, в этом его уверял Сохнут. Постепенно выяснилось, что за молоко и мед надо платить отдельно, к тому же они неуклонно дорожают. Тем не менее, Анатолий неустанными трудами сумел скопить некоторую сумму в долларах, которую хотел применить с толком где-нибудь на более подходящей исторической родине.

Анатолий прекрасно знал, что статус беженца израильтянам не положен. В принципе, если обладать необходимой специальностью, то можно переехать в Канаду. Но, к сожалению, таковой у Анатолия не было – он умел только торговать, и некоторое количество долларов заработал, содержа «русский» магазин в одном из небольших городков в центре страны. Так что наш герой только скептически усмехался, когда читал в газетах объявления об «эмиграции в любую страну мира».

Впрочем, среди объявлений иногда попадались и толковые. Скажем, одна фирма обещала за 35 тысяч долларов гражданство Белиза. Вы спросите, зачем нормальному человеку в бывший Британский Гондурас, когда у нас своих забот хватает? Очень просто – Белиз входит в Британское Содружество, а имея паспорт гражданина Содружества, можно сколь угодно долго жить в Великобритании. Правда, не обладая правами английского гражданина – зато никто не выгонит.

Таких денег у Анатолия не было, зато подобные объявления свидетельствовали, что иногда можно найти что-нибудь стоящее. И вот однажды Анатолий увидел в одной из газет объявление, обещающее «деловую эмиграцию» в Австралию. Рядом стояла приписка: «Дешево».

Что такое «деловая эмиграция»? Это когда человек открывает в какой-нибудь стране свою фирму, некоторое время ведет там дела, а потом подает заявление о том, что дела не позволяют ему отлучаться, и он вынужден просить о гражданстве. Некоторые страны идут на это в целях поддержания экономики. Правда, это вариант таит в себе ряд опасностей. Скажем, при проверке должно оказаться, что у вас ДЕЙСТВИТЕЛЬНО есть фирма с приличными оборотами, и она ДЕЙСТВИТЕЛЬНО приносит доход и создает рабочие места для граждан страны. Впрочем, кое где этот вопрос решается привычным для бивших советских граждан способом – взяткой.

Анатолий поехал в промышленную зону Ришон-ле-Циона, где располагался офис фирмы, отправляющей всех желающих в страну кенгуру, где ему объяснили, что Австралия однозначно и категорически эмигрантов из Израиля не принимает. Вместе с тем, люди из других цивилизованных стран ехать в такую глушь не очень-то и хотят. Большинство австралийских эмигрантов – выходцы из стран не то что третьего, а тридцать третьего мира. Поэтому австралийские власти пошли на некоторое смягчение эмиграционной политики – дескать, владелец реальной фирмы, создающей рабочие места, может получить австралийское гражданство.

– Все это прекрасно, – сказал Анатолий, – за исключением одной мелочи. Для того, чтобы открыть фирму в Австралии, нужно очень много денег! Если бы у меня были такие деньги, мне бы и в Израиле неплохо жилось!

– А вот это не обязательно! – успокоил его представитель фирмы (кстати, говоривший с английским акцентом. Возможно, и в самом деле выходец из Австралии). – Конечно, чтобы открыть реально работающую фирму, нужно вложить немало средств, это вы верно заметили. Но у нас такая фирма есть! Вы вносите вклад в уставной капитал фирмы – пять тысяч долларов – и становитесь ее совладельцем. А через какое-то время подаете заявление на гражданство! Правда, местные власти очень строго подходит к оформлению документов, и для того, чтобы подписать все на месте, вам придется вылететь в Австралию!

Анатолию такая дотошность понравилась. Схема выглядела гораздо убедительнее призывов, предлагающих все что угодно – парагвайский брак, новозеландское гражданство и прочие блага без выезда на место их получения. Кроме того, новые партнеры имели связи в туристических бюро, и могли обеспечить билеты почти даром. Анатолию поездка в Брисбэйн и обратно обошлась всего в две тысячи долларов. Правда, без жилья и питания.

Брисбэйн – относительно небольшой австралийский город. Население этой страны, если вы помните, по преимуществу формировалось из английских каторжников. Тех каторжан, которые по приезде умудрялись совершит новое преступление, ссылали в Брисбэйн. Но в целом городишко Анатолию понравилось. Жил он в недорогой гостинице, а питался в дешевом китайском ресторанчике.

Осмотр предприятия тоже порадовал. Конечно, это был не огромный завод – за пять штук баксов завод не купишь. Но зато была совершенно реальная фабричка, на которой штамповали майки для туристов – потом майки раскупали любители серфинга, облюбовавшие эти места.

В нотариальной конторе оформили вклад, и Анатолий получил официальный документ о том, что отныне он является совладельцем фабрики – то есть своего предприятия в Австралии! Правда, прибыли фабрика почти не давала, о чем Анатолия честно предупредил хозяин. Зарплаты в Австралии высокие, а майка дорого стоить не может…

В общем, позагорав на золотистых пряжах Брисбэй-на, покатавшись на высоких тихоокеанских волнах и наевшись китайской еды, Анатолий вернулся в Тель-Авив, и стал собираться в Австралию. «В этой стране есть размах!» – твердил он про себя.

Прождал месяц. Потом еще один – и уже начал заметно волноваться. Несколько раз звонил по известным телефонам. Потом прошел еще один месяц, но долгожданное австралийское гражданство так и не приходило.

Наконец Анатолий отправился в Ришон-ле-Цион сам, и успел как раз вовремя – контора как раз закрывалась.

Представитель австралийского бизнесмена объяснил ему суть проблемы, которую я попытаюсь изложить вам в понятных терминах.

Ясное дело, что у предприятия могут быть совладельцы и вкладчики. Ну, два, ну три, ну десяток. Хотя не совсем понятно, зачем крохотному предприятию по пошиву маек с десяток совладельцев. Но когда число совладельцев начинает подваливать к сотне, и всем им срочно требуется австралийское гражданство, чтобы лично следить за процессом пошива в городе Брисбэйне – тут уже даже у утконоса возникает сомнение, что дело не совсем чисто.

В общем, сколько совладельцев нашли «австралийцы», так и не ясно. Даже если сотню – то это около полумиллиона долларов, причем далеко не австралийских, «инвестиций» в фабричку, которая и без того прекрасно работает.

Никаких денег фирма Анатолию не вернула – по той простой причине, что никаких денег за услуги до получения австралийского гражданства она и не брала. Что же до инвестиций – то, понятное дело, они были сделаны на добровольной основе и возвращению не подлежат. В крайнем случае – можете поехать в Брисбэйн и жаловаться.

Напоследок хозяин закрывающейся фирмы утешил Анатолия тем, что он теперь может ездить в Австралию сколько угодно – как-никак у него там свое предприятие!


А «на закуску» несколько полезных советов тем, кто решил поменять свое постоянное местожительство.

Обязательно найдите адвоката, который специализируется на иммиграционном законодательстве. Причем адвоката независимого, а не того, которого вам порекомендуют заведомо заинтересованные лица. Конечно, услуги адвоката стоят денег – но это стоит гораздо меньше, чем общение с жуликами.

Постарайтесь трезво оценить свои шансы. Скажем, если вы не богатый бизнесмен – черта ль вам в обещании «деловой эмиграции»? В любой мало-мальски приличной стране неудачники нужны не больше, чем в Израиле. Да и стоит ли молоко и мед, пускай и дорогие, менять на иные продукты, которые еще неизвестно как скажутся на вашем пищеварении.

«Распишитесь здесь, пожалуйста!»

Сколько раз мы с вами слышали от родителей, учителей, адвокатов, телеведущих и других доброхотов: «обязательно читайте то, что подписываете!».

Легко сказать – трудно сделать.

Договор или иной юридический документ важно не только прочитать, но и понять написанное! Перевести, так сказать с юридического на русский, иврит или иной понятный нам с вами язык!

Ведь, по правде говоря, нам с вами, не отягощенными чаще всего высшим юридическим образованием, текст с десятками сносок, пунктов и подпунктов написанный кириллицей на, казалось бы, русском языке, будет не более понятен, чем аналогичный документ, составленный на иврите.

Да и понять его – тоже не всегда достаточно. Надо знать, как должен выглядеть ПРАВИЛЬНЫЙ документ, составленный по интересующему нас поводу. Иначе с вами может произойти то же, что произошло с клиентами одного из отделений некоего банка отделений, расположенного на юге страны.

История эта началась несколько лет тому назад. Начала ее я не застал, и могу рассказывать только с того момента, когда семья Г. обратилась в свое отделение банка, чтобы «закрыть» часть лежащих на счету денег.

Дело в том, что в семье работали муж, и жена, да еще родители помогали, поэтому появилась возможность откладывать немного денег. Когда на счету образовалась значительная для наших героев сумма, подумал, что неплохо бы вложить деньги в какую-то сберегательную программу. И впрямь, инфляция, которой по заверениям политиков у нас совсем нет, незаметно подъедала накопления.

Короче, супруги Г. обратились к банковскому служащему, который занимался вкладами граждан. А надо сказать, что супруги были урожденными израильтянами, «сабрами», с ивритом у них проблем не было. Правда, излишнее образование не обременяло эту пару – впрочем, и работали они не профессорами…

Итак, пришли они к клерку – изящно одетому молодому человеку по фамилии Л. – который их просветил в отношении сберегательных программ. Всякие есть – с привязкой к курсу доллара, или евро, и к корзине валют, и с постоянным процентом… Только деньги давай – а банк уже о них позаботится!

Посовещавшись тут же за столом, где Л. принимал клиентов, супруги выбрали одну из сберегательных программ, и закрыли часть своих денег на долгосрочный вклад. Взамен получили подробный банковский договор, напечатанный на нескольких страницах. Расписались внизу.

Надо сказать, что этот договор, вылезший из принтера прямо у них на глазах, был не более понятен супругам Г., чем китайская грамота или загадочный древний манускрипт. Для чтения юридического или финансового текста мало знать язык – надо еще разбираться в сложнейшей терминологии, понимать казусы и заковыки, расставленные юристами в тексте.

Шло время. Супруги Г. по-прежнему прилично зарабатывали, и как только на их текущем счету скапливались небольшие излишки, они их моментально переводили на закрытый счет – пускай проценты растут!

А тем временем экономический кризис в стране усиливался, и в один не очень-то и прекрасный день супруги решили снять часть средств. Все равно, считали они, деньги копятся «на черный день». И хотя «черный день» еще не наступил, некоторая сероватость уже проглядывала…

В общем, супруги пришли в банк, чтобы посовещаться с хорошо знакомым им клерком о том, сколько денег имеет смысл снять, а сколько – оставить для дальнейшего наращивания процентов. Однако в отсеке вместо изящного молодого человека сидела не менее изящная барышня.

– Мы хотели бы снять часть денег с закрытого счета, – информировал ее Итамар Г., отец семейства.

Заглянув в компьютер, барышня ответила:

– А у вас вообще нет закрытого счета!

– Как нету?! – возопил Итамар. – Уже несколько лет мы откладываем деньги.

– Тогда покажите бумаги. Может быть, в компьютере ошибка – после предыдущего сотрудника остался страшный беспорядок в делах…

Пулей Итамар Г. помчался домой, привезя банковский договор и квитанции, которые он получал при каждом вложении денег.

– Квитанции у вас хорошие, – похвалила барышня. – Только ненастоящие.

– Как ненастоящие?!..

Все, что получало семейство Г. от клерка, не было настоящими банковскими документами. То, что они вылезали из принтера, стоявшего рядом с клерком Л., совершенно не делало их более законными. В конце концов, принтер печатает все то, что велит ему компьютер, а компьютер в свою очередь управляется его хозяином. В нашем случае, клерком Л.

Тем не менее, в банковском отделении семейство Г. знали, отделение было небольшим, и их делом занялся заместитель управляющего. Так начала распутываться афера, хотя и некрупная, но доставившая банку немало хлопот. Потому что вслед за семейством Г. потянулись за своими сбережениями их товарищи по несчастью.

Если небезызвестная Эти Эйлон, разорившая Торговый банк, действовала грубо и примитивно, воруя деньги прямо со счетов банка, то Л. работал гораздо тоньше.

Во-первых, он сортировал клиентов. Если он видел, что перед ним человек, который часто будет снимать деньги с вклада (это можно было видеть по текущему счету), то он просто оформлял вклад, и в дальнейшем рук туда не запускал.

Дальше