План соблазнения - Ильина А. А. 3 стр.


Взяв себя в руки, он улыбнулся так широко, что заныли скулы:

– Эбби?

Она поджала губы:

– Лео…

На лице Джастина появилось выражение изумления.

– Значит, вы знакомы?

– Мы встретились вчера вечером. – Эбби одернула чистый, накрахмаленный белый халат, из-под которого выглядывала простая футболка с круглым вырезом и обычная прямая юбка темно-синего цвета. Вместо походных ботинок, которые были на ней вчера, сегодня она надела простые коричневые сандалии.

Несмотря на полное отсутствие макияжа, губы Эбби блестели и сразу же привлекли внимание Лео. Однако у него не было времени, чтобы как-то расценить свою реакцию. Теперь необходимо вернуть самообладание.

Его губы изогнулись в самоуничижительной усмешке, он по-европейски небрежно повел плечами.

– Я не понял вчера, что Эбби главный врач больницы. Я совершил ужасную ошибку.

Джастин рассмеялся, одарив своего босса дерзкой улыбкой:

– Бедная Эбби, если бы вы были парнем, смогли бы отрастить бороду, чтобы выглядеть старше. – Он подмигнул Лео: – Когда-нибудь она вас простит.

«Вряд ли», – подумал Лео, глядя на непримиримое выражение ее лица. Однако это не имело значения, потому что он уже задействовал свои связи и решил подключить к лечению бабушки знакомого врача в больнице в Наруупне.

– Мы можем поговорить наедине? – спросил он Эбби.

Подражая ему, она повела плечами:

– Разве мы не все выяснили? Вчера вечером вы четко обозначили свою позицию. – Повернувшись, она направилась к дверям.

Не обращая внимания на взгляды заинтригованных сотрудников больницы, Лео прошел следом за ней:

– Я не все сказал.

– Вы меня удивляете. – Она излучала сарказм. – Внезапно Эбби резко свернула в пустую палату и повернулась к Лео, скрестив руки на груди: – Слушайте, у меня нет на вас времени, меня ждут пациенты. Вы привезете своего доктора сюда или организуете перелет Марии в Милдьюру или Мельбурн?

Ему было трудно сопротивляться искушению, и он тайком поглядывал на ложбинку между ее грудей.

– Я не сделаю ни того ни другого.

Вне зависимости от того, каким убедительным мог быть Лео, ему никогда не удастся уговорить бабушку оставить Бандарру. Она жила здесь с момента приезда из Италии, а это произошло еще в пятидесятых годах двадцатого века. Возможно, в прошлом она когда-то мечтала выбраться из этого города, но после известного происшествия отказывалась ездить даже в Мельбурн. Она не оставит Доминико.

Лео – единственный, кто сбежал из Бандарры.

Он потер рукой подбородок и вернулся к теме разговора:

– Вы можете назначить ее лечащим врачом Дэвида Мартина.

Она нахмурилась, и на ее переносице образовалась V-образная морщинка:

– Так вы перевезете ее в Аделаиду?

«Что?»

– Нет, она останется здесь. – Лео слегка наклонил голову и посмотрел на Эбби в упор. – Эбби? – Он выдержал паузу, надеясь расположить ее к себе, а затем прибавил: – Спасибо за вашу помощь. Ничего личного, просто Дэвид более опытный врач и понимает, что нужно бабушке.

Впервые с момента знакомства с Эбби он увидел, как на ее полных губах появилась улыбка. Она осветила ее лицо, глаза засверкали, как капельки дождя на листве тропических деревьев. А потом Эбби рассмеялась.

Обычно хладнокровный, Лео чуть заволновался.

– Прошло много времени с тех пор, как вы в последний раз посещали Бандарру, не правда ли?

И вдруг Лео почувствовал, что теряет контроль над ситуацией:

– Почему вы спрашиваете?

– Дэвид Мартин переехал в Аделаиду десять месяцев назад, и в Наруупне пока нет врача. Нет доктора и в Буджери. Сейчас Бандарра единственный поселок на двести километров в округе, где имеется медицинский персонал. Приходите в среду, когда Джастин уедет отсюда и в больнице останусь только я и медсестры.

В животе Лео появилась свинцовая тяжесть. Он хотел, чтобы его бабушка получила все самое лучшее, а вместо этого позволил усталости и страху перед прошлым вмешаться в его обычно ясный ход мыслей.

Он сам загнал себя в угол.

Послышался резкий сигнал пейджера Эбби, она посмотрела на дисплей, и, не говоря ни слова, пробежала мимо Лео и выскочила из палаты, оставив после себя лишь стойкий восхитительный аромат клубники и лакрицы.

Лео с неудовольствием отметил, что инстинктивно сделал глубокий вдох.


Эбби влетела в наводненное людьми отделение неотложной помощи. Она сразу же забыла замешательство, и непристойные мысли о выводящем ее из себя и поразительно великолепном Лео Косте вылетели у нее из головы. Хотя следовало принять закон, запрещающий мужчинам быть такими красивыми, и законодательный акт, не позволяющий здравомыслящим женщинам даже смотреть в их сторону. Оглушающий вой сирены машины скорой помощи слышался на расстоянии. С каждой секундой он становился все громче, заставляя Эбби сосредоточиться. Она приготовилась получить плохие новости.

Раненые были повсюду. Два бледных подростка сидели, держа друг друга за руки, прямо на земле; пожилой мужчина поддерживал девушку; молодая женщина прижимала к себе ребенка и кричала, прося о помощи. А в здание больницы продолжали заходить окровавленные люди.

Лиза и Джастин бормотали банальные утешения, которые перемежались твердыми приказами, пока они пытались осмотреть истерично кричащую женщину, по лицу которой текла кровь. Ее жуткий крик эхом отражался от стен, демонстрируя всю силу ее ужаса и боли.

Отделение неотложной помощи было похоже на зону боевых действий.

– Что произошло? И почему служба скорой помощи нас не предупредила? – спросила Эбби.

Джастин поморщился:

– Видимо, автобус врезался в грузовик. Те, кто мог идти, пришли сюда самостоятельно.

Следует установить очередность оказания помощи раненым и пострадавшим. Годы практики помогли Эбби сразу же приступить к делу.

– Лиза, займитесь ранеными, которые могут передвигаться. Позовите медсестру с нижнего этажа, пусть она записывает данные и ведет учет. Вызовите сюда медсестер из поликлиники. Мне нужен перечень всех пострадавших, с именами и указанием ранений. В первую очередь оказывать помощь тем, кто без сознания. Любые вопросы согласовывать со мной или Джастином.

– Слушаюсь. – Опытная медсестра без промедления отправилась за креслами-каталками, а Эбби схватила рацию.

– Больница Бандарры вызывает полицию Бандарры, прием.

Из рации донесся треск, и на линии послышался голос Даниэля Растона:

– Эбби, столкнулись автобус и грузовик. Фельдшеры скорой помощи должны доставить тяжелораненых. Плохо дело.

– Сколько их?

– Два по меньшей мере. Вероятно, больше.

– Спасибо. Отбой.

Эбби направилась прямо в реанимацию, которая по правилам должна была всегда быть готова для приема пациентов в случае любой чрезвычайной ситуации, но она все равно старалась все перепроверить. Она взглянула на современную лечебно-диагностическую систему виртуального сканирования для выявления патологий тяжелобольных пациентов. Данный комплекс был оснащен видеокамерой, работающей на основе сверхбыстрых широкополосных технологий для передачи изображений, и системой обмена информацией с врачами в режиме веб-конференции, если возникнет такая необходимость. Этот медицинский комплекс был просто необходим для спасения жизни пострадавших людей в условиях необжитой местности Австралии.

Итак, в реанимации все готово.

Вскоре прибыли тяжелораненые.

Фельдшеры скорой помощи внесли на носилках двоих людей с кислородными масками. Старший фельдшер по имени Пол был мрачен.

– Первый пациент – Дженни, женщина тридцати лет. У нее пневмоторакс[1] и подозрение на повреждение органов брюшной полости. Ей поставили плевральную дренажную трубку и капельницу, но ее давление продолжает падать. Второй пациент – Эмма, девушка семнадцати лет с подозрением на перелом позвоночника. Мы зафиксировали ее. Она жалуется, что не чувствует ног. Ей поставлена капельница, давление в норме.

Эбби прикусила губу:

– Кого еще привезут?

Пол выглядел угрюмым:

– Мужчину сорока пяти лет с переломом таза и множественными разрывами связок и женщину шестидесяти лет, чья нога протаранила стену автобуса.

От резкого прилива адреналина в кровь Эбби вздрогнула. У нее по меньшей мере четверо тяжелораненых, минимум тридцать раненых, способных передвигаться, и только четыре сотрудника, ибо остальные медсестры еще не прибыли. Соотношение медперсонала и пациентов просто недопустимое.

– Мне больно, – послышались из-под кислородной маски приглушенные рыдания Дженни.

Эбби коснулась рукой ее плеча, желая успокоить:

– Я Эбби Макфарлан, и я дам вам обезболивающее лекарство сразу, как только вас осмотрю.

Появился Джастин:

– Лиза все держит под контролем. Я дал женщине, у которой истерика, седативное средство и позже наложу швы на ее лоб. Пока вы занимаетесь Дженни, я осмотрю другого пациента.

– Отлично. Спасибо.

Эбби машинально закрепила манжету тонометра на руке Дженни и подсоединила электроды для снятия ЭКГ. У женщины наблюдался устойчивый сердечный ритм.

Послышался сигнал тонометра. На дисплее высветился показатель: восемьдесят на пятьдесят.

Не слишком хорошо.

– Я должна прощупать ваш живот, Дженни.

– Будет больно? – со страхом в глазах спросила женщина.

– Может быть. – Эбби осторожно пальпировала живот женщины и обнаружила уплотнение в левом верхнем квадранте брюшной полости.

Дженни вздрогнула:

– Вам обязательно это делать?

– Обязательно, к сожалению, – ответила Эбби.

«У нее внутреннее кровотечение».

– Что вам потребуется? Катетер, плазмозаменитель, аппарат УЗИ? – Эрин вошла в комнату, как всегда собранная, но с темными кругами под глазами.

– Все перечисленное, Эрин. И многое другое.

Несмотря на то, что думал о ней Лео Коста, Эбби хорошо знала свои достоинства и была осведомлена о своих недостатках. Она чертовски хороший врач общей практики, но она не хирург.

А пациенту с внутренним кровотечением необходима помощь хирурга.

Эбби с надеждой взглянула на томограф, хотя понимала, что на этот раз «виртуальный» хирург пациенту не поможет. Нужна помощь настоящего хирурга-практика, и один из них находится в коридоре больницы.

Тот самый, который считает ее некомпетентной. Тот, общения с которым она хочет избежать любой ценой. Эбби прерывисто выдохнула. Как бы она ни стремилась избегать харизматичного и упрямого Лео Косту, потребности пациента важнее всего.

Давление Дженни продолжало снижаться. Всему виной внутреннее кровотечение. Эбби быстро поставила пациентке капельницу с плазмозаменителем и полностью открыла капельную трубку.

У нее не остается выбора. Дженни необходима операция, и Эбби придется обратиться за помощью.

– Эрин, разыщите Лео Косту и приведите его сюда. Срочно!

Глава 3

Эбби едва успела ввести Дженни катетер в вену, как в реанимацию вошел Лео, наполняя собой все пространство.

– Вы меня звали?

Он пристально смотрел на нее, словно гипнотизируя, и Эбби так сильно задрожала от внезапного желания, что едва устояла на ногах. Вот уже несколько лет она не испытывала подобных ощущений. Откашлявшись, она с трудом обрела дар речи:

– Пациентка Дженни, тупая травма живота. Гемодинамика нестабильная, перевозка в Мельбурн в данный момент рискованна. Ей нужна операция. – Она пододвинула к пациентке аппарат УЗИ и включила его, передавая Лео ультразвуковой датчик.

Эрин вернулась в реанимацию со стопкой медицинских карт.

Лео осторожно положил руку на плечо испуганной пациентки и заговорил бархатным голосом, который использовал в общении со всеми, кроме Эбби.

– Дженни, меня зовут Лео Коста, я хирург. Доктор Макфарлан обеспокоена вашим состоянием, но мы сейчас выясним, что с вами происходит.

– Ладно… – Дженни смотрела на Лео, словно загипнотизированная.

Удивительно, но она почти успокоилась.

Эбби стиснула зубы, но потом напомнила себе – Лео Коста имеет право очаровывать любую женщину, какую пожелает. Самое главное, чтобы Дженни получила высокопрофессиональную помощь.

– Сейчас вы почувствуете холод… – Он распределил гель на ее вспухшем животе и осторожно коснулся его ультразвуковым датчиком. На экране появилось черно-белая рябь, а затем четкое изображение.

Лео тихо проворчал, указывая на экран: – Вовремя заметили.

Эбби проследила за движением его руки. В брюшной полости Дженни было множество сгустков. Они были повсюду: между левой почкой и селезенкой, за селезенкой и в малом тазу. Эбби поставила правильный диагноз, но не чувствовала радости, потому что Дженни еще предстояло выпутаться из нынешнего затруднительного положения.

Лео вытер ультразвуковой датчик, уложил его в держатель на аппарате и взглянул на пациентку:

– Дженни, в результате аварии у вас произошел разрыв селезенки, и я буду вас оперировать.

И без того бледная, бедняжка побледнела еще сильнее. От страха у нее задрожали губы.

– А вы хороший хирург?

Лео широко улыбнулся.

– Не просто хороший, а один из лучших. – И прибавил: – Самое главное, что вам следует знать, – это то, что я делал подобные операции много раз в Мельбурне. Эрин подготовит вас к операции, и мы с вами совсем скоро встретимся.

В этот момент Эбби поняла – будь она пациенткой, пошла бы за ним на край земли. Слава богу, она не его пациентка. Она мудрая и опытная женщина, и никуда ни за кем не пойдет. Никогда впредь она не повторит ошибок прошлого.

Лео кивнул в сторону двери, имея в виду «Нам нужно поговорить», и вышел в коридор. Эбби последовала за ним.

Не теряя время на лишние рассуждения, он спросил:

– Вы можете заняться анестезией?

Эбби кивнула:

– Да, и Эрин мне поможет. Но на операции сможем быть только мы с ней, потому что Джастин и медсестры должны заниматься другими ранеными.

– Эбби? – К ним торопливо подошел Джастин. – Пациентку с травмой позвоночника я отправил в Мельбурн на санитарном вертолете.

– Что с пожилой женщиной?

– Еще не привезли, ее по-прежнему пытаются вытащить из автобуса. Пол говорит, ее нога, скорее всего, сильно раздроблена, потребуется ампутация.

Эбби простонала:

– Боже, к сожалению, медперсонал невозможно клонировать. Нам еще нужно заняться пациентом с переломом таза. Попросите фельдшеров помочь вам, когда они привезут следующих пострадавших…

– Эбби? – Голос Лео походил на рычание. Он взял ее за локоть, подталкивая вперед. – Нам нужно начинать операцию, немедленно.

Вздрогнув от властной настойчивости Лео и какого-то еще непонятного ей чувства, она сказала:

– Джастин, если вы…

– Если ему понадобится консультация, он свяжется с вами в операционной. Пошли! – Лео провел ее обратно в реанимацию. – Эрин, дорогая, давайте начинать. – И Лео провез каталку с пациенткой к выходу.

Затем он повернулся к Эбби. Его губы совершенной формы дрогнули и растянулись в неожиданной улыбке, словно он вспомнил нечто смешное.

– Э… Эбби, а где именно находится операционная?

Под его взглядом она почувствовала, как дрожат колени. Она могла противостоять его улыбке «Я люблю добиваться своего», но оказалась совершенно не готова увидеть его абсолютно искреннюю и ошеломляющую улыбку. Каким-то образом она заставила себя передвигать ослабевшие ноги.

– Операционная там. Следуйте за мной.

* * *

– Здесь настоящий бардак… – Работая с множественными разрывами селезенки, Лео сосредоточенно нахмурился.

Каждая клеточка его тела была напряжена не только потому, что все срочные операции имеют непредвиденные последствия, но и из-за того, что в данный момент ему приходилось работать с менее опытным персоналом, чем обычно. Тем не менее один из его помощников справлялся хорошо. Эбби Макфарлан управляла больницей так же эффективно, как любой из его коллег-ветеранов в Мельбурне, а прямо сейчас она проводила успешную анестезию.

Назад Дальше