Сбежавшая из-под венца - Барбара Ханней 3 стр.


– Пока я не совершил ошибку.

– Нет. Она была настоящей твоей поклонницей. Я тебе говорила, что она испекла для тебя торт?

– На мое восемнадцатилетие?

– Да, для вечеринки, которая так и не состоялась. – Почти сразу Белла опомнилась: – Прошу прощения. Забудь о том, что я сказала.

– Сказала что?

Подавив чувство досады из-за собственной оплошности, Белла улыбнулась. Деймон улыбнулся ей в ответ. На какую-то долю секунды обоим показалось, что былые времена подкрались опасно близко…

Они остановились, чтобы перекусить в придорожном кафе. Белле совсем не хотелось есть, поэтому она всего лишь надкусила поджаренные сэндвичи, в то время как Деймон с удовольствием подкрепился аппетитным гамбургером.

Когда они вновь оказались в машине, Белла вдруг почувствовала, как ее глаза закрываются. Она очень мало спала прошлой ночью – вертелась в кровати и не могла заснуть с того самого момента, как получила позднее сообщение от Кента о том, что им срочно надо поговорить. А утром с первым лучами солнца он постучал в дверь ее гостиничного номера…

Она громко зевнула.

– Не стесняйся. Ты можешь поспать, – сказал ей Деймон.

– О нет. Еще слишком рано. Если я сейчас засну, то не засну ночью. Давай лучше продолжим разговор.

– О чем?

– Ну я не знаю… Можешь рассказать мне о своих подружках.

– Здесь не о чем особо говорить, – пожал плечами Деймон.

– Не говори ерунды. Я читала о твоих похождениях в журнале. Разве ты не меняешь девушек как перчатки?

Неожиданно он ответил вопросом на вопрос:

– Полагаю, у тебя тоже было немало парней?

Ой-ой! У Беллы совершенно не было желания рассказывать Деймону Кавелло о своем печально ограниченном любовном опыте.

Она вздохнула:

– Видимо, мне придется объяснить тебе, почему мы с Кентом расстались. Почему приняли решение не вступать в брак.

Его руки вцепились в руль.

– Только если ты сама этого хочешь.

– Все нормально. В конце концов, вы с Кентом друзья. Но это очень долгая история.

– У нас много времени.

– Да. – Она вздохнула. – Ну… наши отношения начались, когда заболел мой отец…

– Тебе пришлось нелегко.

Она кивнула:

– После того как умерла мать, мы все были потеряны. Папа, Пэдди и я. Но твоя бабушка очень помогла Пэдди. Она сделала все возможное, чтобы утешить его.

Деймон улыбнулся:

– У нее талант поддерживать людей. Я рад, что она смогла помочь. Она говорила мне – твой отец очень переживал.

– Так оно и было. Он начал много пить, топить в алкоголе свои печали. На самом деле это было просто ужасно…

– Ты работала в то время в Брисбене, правильно я помню?

– Да, и я даже не представляла, насколько быстро мой отец может опуститься. Он совершенно забросил фермерское хозяйство. Не оплачивал счета. Как только я поняла, насколько все плохо, я стала приезжать домой каждые выходные, а Кент помогал мне на ферме. Чинил заборы. Вспахивал землю. Кент мне очень помог.

Деймон посмотрел на нее очень внимательно:

– Тогда вы и стали близки?

– Да. – Она отвернулась и затем мягко добавила: – Я не знаю, в курсе ли ты, но Кент всегда с большим уважением относился к моему отцу. Наверное, ты слышал – мой отец спас Кента, когда тот был ребенком и чуть не утонул. Кент считал, что он в неоплаченном долгу перед моим отцом. Он очень переживал, когда отец запил. Потом у отца обнаружили проблемы с сердцем. Он буквально убивал себя с помощью алкоголя.

– И Кент очень хотел помочь.

– Да.

– Женившись на тебе?

Настойчивость Деймона заставила Беллу вздрогнуть.

– Более или менее. – Она поежилась и потерла ладонями предплечья. – Кент предложил обручиться, и мне вдруг показалось – это решит все мои проблемы! Мы будем жить по соседству с отцом и всегда сможем присмотреть за ним, помочь с фермой…

– И еще подарить ему внуков, которые привнесут смысл в его жизнь.

– На это мы тоже надеялись…

Помедлив немного, Деймон учтиво заметил:

– Вполне надежный план. Не решаюсь спросить, что пошло не так?

«Господи, помоги!» Теперь Белле предстояла самая сложная часть объяснения.

Как она могла рассказать этому мужчине, который заставлял ее сердце биться с бешеной скоростью, о том, что им с Кентом не хватило искры и пламени страсти.

– Мы осознали, что благодарность – не лучший повод для вступления в брак, – тихо сказала она.

Умные серые глаза Деймона сузились.

– И это было обоюдно дружественное решение?

– Безусловно.

Внезапно Белла поняла – с нее достаточно! Она и так уже сказала Деймону гораздо больше того, что собиралась сказать.

– Я не собиралась давать тебе интервью, Деймон. Если ты не против, давай закроем эту тему. – Сказав это, она притворно зевнула и прикрыла глаза.


Деймон сосредоточился на дороге, и через некоторое время голова Беллы свесилась в сторону. Она задремала. Ее бейсболка упала с головы, открыв мягкие светло-пшеничные волосы. Одна прядка выбилась из хвостика и теперь мягко переливалась на солнце – как золотистый ручеек.

Белла дремала, а в его душе поднялся целый водоворот противоречивых чувств.

Деймон размышлял над историей, которую она только что ему рассказала. В голосе Беллы он не услышал и капли жалости к себе, но сам он считал – то, что она рассказала, очень грустно. Белла – любительница развлечений, секса и приключений, которой он ее помнил, – столкнулась с непосильным грузом ответственности, проблем и горя.

Если проанализировать тайный подтекст ее рассказа, все эти несчастья стали причиной того, что она решила принести себя в жертву, приговорив к замужеству без любви.

Деймон попытался сосредоточиться на сером асфальте бегущей впереди дороги и на ярко-голубом небосводе, простирающемся над линией горизонта. Он целенаправленно сконцентрировался на запахе сухой земли, смешанном с ароматом эвкалиптов, витавшим в свежем прозрачном воздухе.

Его всегда привлекал аромат странствий, и, если бы сейчас его голова не была занята беспокойными мыслями о Виолетте и Пэдди, он в полной мере наслаждался бы этим путешествием – каждым поворотом дороги, за которым скрывается новая возможность, новое приключение…

Деймон по натуре был цыганом, кочевником. А теперь он окончательно убедился – ему не стоило приезжать домой.

Глава 3

Когда Белла проснулась, ее удивил незнакомый сине-зеленый отсвет на улице. Она посмотрела в окно и увидела, что мимо них проносятся высокие сосны. И еще она увидела затылок Деймона.

Затылок Деймона? Что-то было не так. Она часто заморгала и попыталась сесть ровно, но это ей не позволил пристегнутый ремень безопасности. Тут она поняла – ее сиденье опущено вниз, спинка откинута, а у машины появилась крыша.

Когда все эти изменения успели произойти? Она ничего не помнила.

Под ее щекой лежало что-то мягкое, похожее на подушку – мужской свитер с легким запахом экзотического одеколона Деймона был свернут в ролик, на котором лежала ее голова.

Она нажала на рычаг, и ее сиденье вернулось в исходное положение.

– Который час?

Деймон улыбнулся:

– Эй, привет!

Позевывая, Белла протянулась к бутылке с водой и сделала пару глотков. Ей стало намного лучше.

– Так который час? – повторила она вопрос. – Я долго проспала?

– Почти пять.

– Ого! Получается, я проспала пару часов.

– И даже больше.

Все еще не проснувшись до конца, она бросила взгляд на проносящийся мимо пейзаж. Свет за окном подсказал ей – сейчас не может быть пять часов вечера. Тогда небо было бы золотисто-медным и уже начинало бы темнеть на западе.

Белла вздрогнула:

– Деймон, сейчас ведь не может быть пять утра?

– Еще как может!

– Нет! Это невероятно… – Шокированная новостью, она села максимально прямо, заворачиваясь еще сильнее в свою куртку. Стоп! Минуточку. А откуда взялась ее куртка? Она повернулась к Деймону: – Ты достал куртку из моей дорожной сумки?

– На твоих руках я заметил гусиную кожу.

Она в задумчивости потерла затекшую часть шеи:

– Но я не могла проспать всю ночь!

– Ты очень устала, Белла, и нуждалась в отдыхе. У тебя были очень сложные последние двадцать четыре часа.

– Ты прав. Но ведь ты не мог провести за рулем всю ночь?

– Я прекрасно себя чувствовал.

– Деймон, не следовало этого делать! Надо было остановиться.

Она начинала злиться. И одновременно чувствовала себя виноватой. Она же с ним договаривалась – они будут вести машину попеременно.

– Почему ты меня не предупредил, что не собираешься останавливаться?

– Но это произошло спонтанно. Мне показалось отличной идеей позволить тебе отоспаться и проехать как можно дальше.

– Но мы могли бы остановиться в мотеле!

Он вопросительно поднял брови:

– Тебе не терпится провести ночь в мотеле?

– Естественно, в разных номерах.

– Разумеется. – В его глазах скользнуло удивление.

Белла чувствовала, как все внутри ее начинает кипеть.

– Любой здравомыслящий человек скажет тебе: во время длительных поездок за рулем необходимо отдыхать!

Машина сделала поворот, и Белла бросила раздраженный взгляд на простирающиеся по обеим сторонам шоссе поля, залитые приглушенным утренним светом, на которых уже паслись стада коров.

– Ну и где мы сейчас?

– К югу от Рокгемптона.

– Рокгемптона? Но это смешно! Какой смысл в бешеной гонке по шоссе, если мы не можем наверняка сказать, куда именно направились Виолетта и Пэдди? Мы могли пропустить их ночью где-нибудь в Джимпи или Хервей-Бее.

– Я уже понял, что ты плохо чувствуешь себя по утрам, – мягко парировал Деймон.

Белла слегка прищурилась, глядя на него. Деймон может считать себя профессионалом в своем деле, но сейчас предполагается, что они – члены одной команды.

– Я буду в полном порядке, как только получу чашку кофе.

– Очень скоро на пути будет кафе…

– Дело не в этом! Все решения мы должны принимать сообща. Если возникнет необходимость ехать всю ночь, я тоже хочу участвовать! Я поехала с тобой не ради увеселительной прогулки, ты прекрасно это знаешь. Мне следует подменять тебя.

– Я тебя услышал.

Его спокойные лаконичные ответы ужасно раздражали ее, поэтому Белла выбросила свой последний козырь:

– И еще. Как я и сказала, нет никакого смысла в бешеной гонке по шоссе. Мы не знаем, куда подались наши бабушка и дедушка. Предполагалось, по пути мы будем останавливаться и расспрашивать местных жителей.

– Обстоятельства изменились.

Она уставилась на него в изумлении:

– Не поняла?

– Мне позвонила Бренда Холмс из дома престарелых. Они обнаружили записку от Виолетты.

Белла удивилась еще больше:

– Ты хочешь сказать, я так крепко спала, что не услышала телефонного звонка?

– Спала как убитая, – в знак подтверждения кивнул Деймон.

Если бы он не был сейчас за рулем, Белла бы не выдержала и стукнула его.

– И когда ты собираешься посвятить меня во все детали?

– Когда ты позволишь мне вставить хоть одно слово.

Он вел себя просто ужасно: сначала обращался с ней как со спящим ребенком, а теперь бросал в нее оскорбительные шутки. Белла с удовольствием бы продолжила читать ему лекцию о правилах хорошего тона, но, по всей видимости, этот мужчина себе на уме.

– И где же была записка? – спросила она. – И почему Бренда Холмс нашла ее только сейчас?

– Она застряла под дверным ковриком соседки Виолетты. Скорее всего, Виолетта просунула ее под дверь той ночью, когда они бежали, и, возможно, в темноте записка скользнула под ковер. В любом случае до прошлой ночи никто ее обнаружить не смог.

– И что в ней написано?

– Не так уж много. Похоже, у них было какое-то неотложное дело в Порт-Дугласе, и Пэдди был решительно настроен попасть именно туда. Тогда Виолетта решила одолжить ему свою машину, а потом сообразила – она не может отпустить его одного в такую дальнюю дорогу.

Белла пыталась переварить последние новости:

– Но они ведь могли доехать до Брисбена и сесть там на самолет.

– Очень сомневаюсь. Водитель с заправочной станции был уверен на сто процентов, что они направлялись на север.

– Это так. Кроме того, я только что вспомнила – Пэдди не может летать самолетом. У него проблемы с сердцем.

Белла не могла даже предположить, какое именно дело могло заставить стариков пуститься в путь. В их возрасте достаточно опасно совершать подобные путешествия.

– Порт-Дуглас находится еще севернее Кэрнса.

– О чем и речь! Поэтому я и решил ехать без остановки.

– Очень интересно, какое неотложное дело может быть у Пэдди? – начала она размышлять вслух, пытаясь вспомнить, не рассказывал ли ей дедушка что-нибудь о Порт-Дугласе. Теперь у Беллы было смутное ощущение – когда-то он упоминал это название. – Кажется, в Порт-Дугласе живет один из приятелей Пэдди. Дед рассказывал мне об одном старом друге – ветеране корейской войны.

– А ты не помнишь его имени?

– Нет, – вздохнула Белла. – Возможно, смогу вспомнить позже, но на данный момент оно ускользает из памяти. Возможно, папа его знает? Я позвоню ему попозже. – По крайней мере, она окончательно проснулась. – Ты должен пустить меня за руль, Деймон. Наверное, ты ужасно устал.

– Давай остановимся позавтракать в Рокгемптоне, и после завтрака ты подменишь меня. – И он подмигнул ей: – Имеет смысл сначала попить кофе.

При упоминании о кофе и еде ее желудок заурчал от голода. Вчера днем она едва прикоснулась к обеду, а ужин проспала.

– Я умираю с голода, – призналась Белла.

– Отличный знак.

Его улыбка слишком сильно напоминала ей Деймона из прошлого. Именно в эту улыбку она когда-то влюбилась.


В столь ранний утренний час в городе было всего лишь несколько мест, открытых для посетителей. В конце концов они остановились у придорожного кафе. Как только они открыли дверь, в нос им ударил одурманивающий запах свежеприготовленного кофе.

Как только они сделали заказ, Белла направилась в туалет, чтобы умыться. Там она распустила волосы и тщательно расчесалась.

«Ты не собираешься флиртовать с Деймоном!» – строго напомнила она себе.

Белла вспомнила, как Деймон улыбался ей пару минут назад. В его серых глазах она увидела искры волнения. И волны тепла пробежали по всему ее телу от макушки до самых кончиков пальцев ног. И вновь Белла поймала себя на том, что думала об их прошлом, вспоминала их поцелуи. Она все еще чувствовала вкус его губ, а ее тело помнило, как таяло в его объятиях…

«Прекрати немедленно!»

Она решительно собрала волосы в хвост, закрепила резинкой и вновь напялила бейсболку. Деймон – источник ее неприятностей! В старших классах школы ее родители запретили ей встречаться с ним – и поступили очень мудро! А вскоре Деймон вообще навсегда покинул их город и окончательно разбил ее сердце.

И именно об этом ей следовало сейчас думать! Наконец Белле удалось направить мысли в нужное русло и вернуться к столу.

Принесли кофе. Он был обжигающе горячим и очень ароматным, а вскоре за этим официант поставил на стол омлет с ветчиной и тосты с маслом. В обычных условиях такое огромное количество еды показалось бы Белле ужасающим. Но сегодняшнее утро не было обычным, и она с жадностью принялась уплетать завтрак.

Деймон последовал ее примеру.

Теперь, изрядно подкрепившись, Белла почувствовала себя более раскованно. Она взяла второй кусочек поджаренного хлеба и сказала:

– Наверное, ты пробовал совершенно разные завтраки в разных уголках мира.

– О да. – Он улыбнулся. – Например, в Монголии я ел протухшее мясо и запивал его молоком яка.

– Фу! Боюсь, мои кулинарные похождения ограничились бы жареным рисом или блинчиками.

– Этого тоже было предостаточно. – Деймон прикончил свою чашку кофе. – Вероятно, тебе бы очень понравился чуррос[1] с горячим шоколадом.

– А вот это уже звучит аппетитно! И где можно попробовать такой завтрак?

– В Испании.

Белла ярко представила себе путешествие Деймона в Испанию.

Назад Дальше