– Пока я не совершил ошибку.
– Нет. Она была настоящей твоей поклонницей. Я тебе говорила, что она испекла для тебя торт?
– На мое восемнадцатилетие?
– Да, для вечеринки, которая так и не состоялась. – Почти сразу Белла опомнилась: – Прошу прощения. Забудь о том, что я сказала.
– Сказала что?
Подавив чувство досады из-за собственной оплошности, Белла улыбнулась. Деймон улыбнулся ей в ответ. На какую-то долю секунды обоим показалось, что былые времена подкрались опасно близко…
Они остановились, чтобы перекусить в придорожном кафе. Белле совсем не хотелось есть, поэтому она всего лишь надкусила поджаренные сэндвичи, в то время как Деймон с удовольствием подкрепился аппетитным гамбургером.
Когда они вновь оказались в машине, Белла вдруг почувствовала, как ее глаза закрываются. Она очень мало спала прошлой ночью – вертелась в кровати и не могла заснуть с того самого момента, как получила позднее сообщение от Кента о том, что им срочно надо поговорить. А утром с первым лучами солнца он постучал в дверь ее гостиничного номера…
Она громко зевнула.
– Не стесняйся. Ты можешь поспать, – сказал ей Деймон.
– О нет. Еще слишком рано. Если я сейчас засну, то не засну ночью. Давай лучше продолжим разговор.
– О чем?
– Ну я не знаю… Можешь рассказать мне о своих подружках.
– Здесь не о чем особо говорить, – пожал плечами Деймон.
– Не говори ерунды. Я читала о твоих похождениях в журнале. Разве ты не меняешь девушек как перчатки?
Неожиданно он ответил вопросом на вопрос:
– Полагаю, у тебя тоже было немало парней?
Ой-ой! У Беллы совершенно не было желания рассказывать Деймону Кавелло о своем печально ограниченном любовном опыте.
Она вздохнула:
– Видимо, мне придется объяснить тебе, почему мы с Кентом расстались. Почему приняли решение не вступать в брак.
Его руки вцепились в руль.
– Только если ты сама этого хочешь.
– Все нормально. В конце концов, вы с Кентом друзья. Но это очень долгая история.
– У нас много времени.
– Да. – Она вздохнула. – Ну… наши отношения начались, когда заболел мой отец…
– Тебе пришлось нелегко.
Она кивнула:
– После того как умерла мать, мы все были потеряны. Папа, Пэдди и я. Но твоя бабушка очень помогла Пэдди. Она сделала все возможное, чтобы утешить его.
Деймон улыбнулся:
– У нее талант поддерживать людей. Я рад, что она смогла помочь. Она говорила мне – твой отец очень переживал.
– Так оно и было. Он начал много пить, топить в алкоголе свои печали. На самом деле это было просто ужасно…
– Ты работала в то время в Брисбене, правильно я помню?
– Да, и я даже не представляла, насколько быстро мой отец может опуститься. Он совершенно забросил фермерское хозяйство. Не оплачивал счета. Как только я поняла, насколько все плохо, я стала приезжать домой каждые выходные, а Кент помогал мне на ферме. Чинил заборы. Вспахивал землю. Кент мне очень помог.
Деймон посмотрел на нее очень внимательно:
– Тогда вы и стали близки?
– Да. – Она отвернулась и затем мягко добавила: – Я не знаю, в курсе ли ты, но Кент всегда с большим уважением относился к моему отцу. Наверное, ты слышал – мой отец спас Кента, когда тот был ребенком и чуть не утонул. Кент считал, что он в неоплаченном долгу перед моим отцом. Он очень переживал, когда отец запил. Потом у отца обнаружили проблемы с сердцем. Он буквально убивал себя с помощью алкоголя.
– И Кент очень хотел помочь.
– Да.
– Женившись на тебе?
Настойчивость Деймона заставила Беллу вздрогнуть.
– Более или менее. – Она поежилась и потерла ладонями предплечья. – Кент предложил обручиться, и мне вдруг показалось – это решит все мои проблемы! Мы будем жить по соседству с отцом и всегда сможем присмотреть за ним, помочь с фермой…
– И еще подарить ему внуков, которые привнесут смысл в его жизнь.
– На это мы тоже надеялись…
Помедлив немного, Деймон учтиво заметил:
– Вполне надежный план. Не решаюсь спросить, что пошло не так?
«Господи, помоги!» Теперь Белле предстояла самая сложная часть объяснения.
Как она могла рассказать этому мужчине, который заставлял ее сердце биться с бешеной скоростью, о том, что им с Кентом не хватило искры и пламени страсти.
– Мы осознали, что благодарность – не лучший повод для вступления в брак, – тихо сказала она.
Умные серые глаза Деймона сузились.
– И это было обоюдно дружественное решение?
– Безусловно.
Внезапно Белла поняла – с нее достаточно! Она и так уже сказала Деймону гораздо больше того, что собиралась сказать.
– Я не собиралась давать тебе интервью, Деймон. Если ты не против, давай закроем эту тему. – Сказав это, она притворно зевнула и прикрыла глаза.
Деймон сосредоточился на дороге, и через некоторое время голова Беллы свесилась в сторону. Она задремала. Ее бейсболка упала с головы, открыв мягкие светло-пшеничные волосы. Одна прядка выбилась из хвостика и теперь мягко переливалась на солнце – как золотистый ручеек.
Белла дремала, а в его душе поднялся целый водоворот противоречивых чувств.
Деймон размышлял над историей, которую она только что ему рассказала. В голосе Беллы он не услышал и капли жалости к себе, но сам он считал – то, что она рассказала, очень грустно. Белла – любительница развлечений, секса и приключений, которой он ее помнил, – столкнулась с непосильным грузом ответственности, проблем и горя.
Если проанализировать тайный подтекст ее рассказа, все эти несчастья стали причиной того, что она решила принести себя в жертву, приговорив к замужеству без любви.
Деймон попытался сосредоточиться на сером асфальте бегущей впереди дороги и на ярко-голубом небосводе, простирающемся над линией горизонта. Он целенаправленно сконцентрировался на запахе сухой земли, смешанном с ароматом эвкалиптов, витавшим в свежем прозрачном воздухе.
Его всегда привлекал аромат странствий, и, если бы сейчас его голова не была занята беспокойными мыслями о Виолетте и Пэдди, он в полной мере наслаждался бы этим путешествием – каждым поворотом дороги, за которым скрывается новая возможность, новое приключение…
Деймон по натуре был цыганом, кочевником. А теперь он окончательно убедился – ему не стоило приезжать домой.
Глава 3
Когда Белла проснулась, ее удивил незнакомый сине-зеленый отсвет на улице. Она посмотрела в окно и увидела, что мимо них проносятся высокие сосны. И еще она увидела затылок Деймона.
Затылок Деймона? Что-то было не так. Она часто заморгала и попыталась сесть ровно, но это ей не позволил пристегнутый ремень безопасности. Тут она поняла – ее сиденье опущено вниз, спинка откинута, а у машины появилась крыша.
Когда все эти изменения успели произойти? Она ничего не помнила.
Под ее щекой лежало что-то мягкое, похожее на подушку – мужской свитер с легким запахом экзотического одеколона Деймона был свернут в ролик, на котором лежала ее голова.
Она нажала на рычаг, и ее сиденье вернулось в исходное положение.
– Который час?
Деймон улыбнулся:
– Эй, привет!
Позевывая, Белла протянулась к бутылке с водой и сделала пару глотков. Ей стало намного лучше.
– Так который час? – повторила она вопрос. – Я долго проспала?
– Почти пять.
– Ого! Получается, я проспала пару часов.
– И даже больше.
Все еще не проснувшись до конца, она бросила взгляд на проносящийся мимо пейзаж. Свет за окном подсказал ей – сейчас не может быть пять часов вечера. Тогда небо было бы золотисто-медным и уже начинало бы темнеть на западе.
Белла вздрогнула:
– Деймон, сейчас ведь не может быть пять утра?
– Еще как может!
– Нет! Это невероятно… – Шокированная новостью, она села максимально прямо, заворачиваясь еще сильнее в свою куртку. Стоп! Минуточку. А откуда взялась ее куртка? Она повернулась к Деймону: – Ты достал куртку из моей дорожной сумки?
– На твоих руках я заметил гусиную кожу.
Она в задумчивости потерла затекшую часть шеи:
– Но я не могла проспать всю ночь!
– Ты очень устала, Белла, и нуждалась в отдыхе. У тебя были очень сложные последние двадцать четыре часа.
– Ты прав. Но ведь ты не мог провести за рулем всю ночь?
– Я прекрасно себя чувствовал.
– Деймон, не следовало этого делать! Надо было остановиться.
Она начинала злиться. И одновременно чувствовала себя виноватой. Она же с ним договаривалась – они будут вести машину попеременно.
– Почему ты меня не предупредил, что не собираешься останавливаться?
– Но это произошло спонтанно. Мне показалось отличной идеей позволить тебе отоспаться и проехать как можно дальше.
– Но мы могли бы остановиться в мотеле!
Он вопросительно поднял брови:
– Тебе не терпится провести ночь в мотеле?
– Естественно, в разных номерах.
– Разумеется. – В его глазах скользнуло удивление.
Белла чувствовала, как все внутри ее начинает кипеть.
– Любой здравомыслящий человек скажет тебе: во время длительных поездок за рулем необходимо отдыхать!
Машина сделала поворот, и Белла бросила раздраженный взгляд на простирающиеся по обеим сторонам шоссе поля, залитые приглушенным утренним светом, на которых уже паслись стада коров.
– Ну и где мы сейчас?
– К югу от Рокгемптона.
– Рокгемптона? Но это смешно! Какой смысл в бешеной гонке по шоссе, если мы не можем наверняка сказать, куда именно направились Виолетта и Пэдди? Мы могли пропустить их ночью где-нибудь в Джимпи или Хервей-Бее.
– Я уже понял, что ты плохо чувствуешь себя по утрам, – мягко парировал Деймон.
Белла слегка прищурилась, глядя на него. Деймон может считать себя профессионалом в своем деле, но сейчас предполагается, что они – члены одной команды.
– Я буду в полном порядке, как только получу чашку кофе.
– Очень скоро на пути будет кафе…
– Дело не в этом! Все решения мы должны принимать сообща. Если возникнет необходимость ехать всю ночь, я тоже хочу участвовать! Я поехала с тобой не ради увеселительной прогулки, ты прекрасно это знаешь. Мне следует подменять тебя.
– Я тебя услышал.
Его спокойные лаконичные ответы ужасно раздражали ее, поэтому Белла выбросила свой последний козырь:
– И еще. Как я и сказала, нет никакого смысла в бешеной гонке по шоссе. Мы не знаем, куда подались наши бабушка и дедушка. Предполагалось, по пути мы будем останавливаться и расспрашивать местных жителей.
– Обстоятельства изменились.
Она уставилась на него в изумлении:
– Не поняла?
– Мне позвонила Бренда Холмс из дома престарелых. Они обнаружили записку от Виолетты.
Белла удивилась еще больше:
– Ты хочешь сказать, я так крепко спала, что не услышала телефонного звонка?
– Спала как убитая, – в знак подтверждения кивнул Деймон.
Если бы он не был сейчас за рулем, Белла бы не выдержала и стукнула его.
– И когда ты собираешься посвятить меня во все детали?
– Когда ты позволишь мне вставить хоть одно слово.
Он вел себя просто ужасно: сначала обращался с ней как со спящим ребенком, а теперь бросал в нее оскорбительные шутки. Белла с удовольствием бы продолжила читать ему лекцию о правилах хорошего тона, но, по всей видимости, этот мужчина себе на уме.
– И где же была записка? – спросила она. – И почему Бренда Холмс нашла ее только сейчас?
– Она застряла под дверным ковриком соседки Виолетты. Скорее всего, Виолетта просунула ее под дверь той ночью, когда они бежали, и, возможно, в темноте записка скользнула под ковер. В любом случае до прошлой ночи никто ее обнаружить не смог.
– И что в ней написано?
– Не так уж много. Похоже, у них было какое-то неотложное дело в Порт-Дугласе, и Пэдди был решительно настроен попасть именно туда. Тогда Виолетта решила одолжить ему свою машину, а потом сообразила – она не может отпустить его одного в такую дальнюю дорогу.
Белла пыталась переварить последние новости:
– Но они ведь могли доехать до Брисбена и сесть там на самолет.
– Очень сомневаюсь. Водитель с заправочной станции был уверен на сто процентов, что они направлялись на север.
– Это так. Кроме того, я только что вспомнила – Пэдди не может летать самолетом. У него проблемы с сердцем.
Белла не могла даже предположить, какое именно дело могло заставить стариков пуститься в путь. В их возрасте достаточно опасно совершать подобные путешествия.
– Порт-Дуглас находится еще севернее Кэрнса.
– О чем и речь! Поэтому я и решил ехать без остановки.
– Очень интересно, какое неотложное дело может быть у Пэдди? – начала она размышлять вслух, пытаясь вспомнить, не рассказывал ли ей дедушка что-нибудь о Порт-Дугласе. Теперь у Беллы было смутное ощущение – когда-то он упоминал это название. – Кажется, в Порт-Дугласе живет один из приятелей Пэдди. Дед рассказывал мне об одном старом друге – ветеране корейской войны.
– А ты не помнишь его имени?
– Нет, – вздохнула Белла. – Возможно, смогу вспомнить позже, но на данный момент оно ускользает из памяти. Возможно, папа его знает? Я позвоню ему попозже. – По крайней мере, она окончательно проснулась. – Ты должен пустить меня за руль, Деймон. Наверное, ты ужасно устал.
– Давай остановимся позавтракать в Рокгемптоне, и после завтрака ты подменишь меня. – И он подмигнул ей: – Имеет смысл сначала попить кофе.
При упоминании о кофе и еде ее желудок заурчал от голода. Вчера днем она едва прикоснулась к обеду, а ужин проспала.
– Я умираю с голода, – призналась Белла.
– Отличный знак.
Его улыбка слишком сильно напоминала ей Деймона из прошлого. Именно в эту улыбку она когда-то влюбилась.
В столь ранний утренний час в городе было всего лишь несколько мест, открытых для посетителей. В конце концов они остановились у придорожного кафе. Как только они открыли дверь, в нос им ударил одурманивающий запах свежеприготовленного кофе.
Как только они сделали заказ, Белла направилась в туалет, чтобы умыться. Там она распустила волосы и тщательно расчесалась.
«Ты не собираешься флиртовать с Деймоном!» – строго напомнила она себе.
Белла вспомнила, как Деймон улыбался ей пару минут назад. В его серых глазах она увидела искры волнения. И волны тепла пробежали по всему ее телу от макушки до самых кончиков пальцев ног. И вновь Белла поймала себя на том, что думала об их прошлом, вспоминала их поцелуи. Она все еще чувствовала вкус его губ, а ее тело помнило, как таяло в его объятиях…
«Прекрати немедленно!»
Она решительно собрала волосы в хвост, закрепила резинкой и вновь напялила бейсболку. Деймон – источник ее неприятностей! В старших классах школы ее родители запретили ей встречаться с ним – и поступили очень мудро! А вскоре Деймон вообще навсегда покинул их город и окончательно разбил ее сердце.
И именно об этом ей следовало сейчас думать! Наконец Белле удалось направить мысли в нужное русло и вернуться к столу.
Принесли кофе. Он был обжигающе горячим и очень ароматным, а вскоре за этим официант поставил на стол омлет с ветчиной и тосты с маслом. В обычных условиях такое огромное количество еды показалось бы Белле ужасающим. Но сегодняшнее утро не было обычным, и она с жадностью принялась уплетать завтрак.
Деймон последовал ее примеру.
Теперь, изрядно подкрепившись, Белла почувствовала себя более раскованно. Она взяла второй кусочек поджаренного хлеба и сказала:
– Наверное, ты пробовал совершенно разные завтраки в разных уголках мира.
– О да. – Он улыбнулся. – Например, в Монголии я ел протухшее мясо и запивал его молоком яка.
– Фу! Боюсь, мои кулинарные похождения ограничились бы жареным рисом или блинчиками.
– Этого тоже было предостаточно. – Деймон прикончил свою чашку кофе. – Вероятно, тебе бы очень понравился чуррос[1] с горячим шоколадом.
– А вот это уже звучит аппетитно! И где можно попробовать такой завтрак?
– В Испании.
Белла ярко представила себе путешествие Деймона в Испанию.