Лучшие романы Томаса Майна Рида / The Best of Thomas Mayne Reid - Томас Майн Рид 26 стр.


Father of fifty years old, why reason in this foolish fashion? Have you forgotten your own youth – the thoughts that then inspired you – the deceits you practised under such inspiration – the counterfeits you assumed – the “stories” you told to cloak what, after all, may have been the noblest impulse of your nature?

The father of the fair Louise appeared to have become oblivious to recollections of this kind: for his early life was not without facts to have furnished them. They must have been forgotten, else he would have taken occasion to follow his daughter into the garden, and observe her – himself unobserved – while disporting herself in the shrubbery that bordered the river bank.

By doing so, he would have discovered that her disposition was not so cruel as may have been supposed. Instead of transfixing the innocent birds that fluttered in such foolish confidence around her, her greatest feat in archery appeared to be the impaling of a piece of paper upon the point of her arrow, and sending the shaft thus charged across the river, to fall harmlessly into a thicket on the opposite side.

He would have witnessed an exhibition still more singular. He would have seen the arrow thus spent – after a short interval, as if dissatisfied with the place into which it had been shot, and desirous of returning to the fair hand whence it had taken its departure – come back into the garden with the same, or a similar piece of paper, transfixed upon its shaft!

The thing might have appeared mysterious – even supernatural – to an observer unacquainted with the spirit and mechanism of that abnormal phenomenon. There was no observer of it save the two individuals who alternately bent the bow, shooting with a single arrow; and by them it was understood.

“Love laughs at locksmiths.” The old adage is scarce suited to Texas, where lock-making is an unknown trade.

“Where there’s a will, there’s a way,” expresses pretty much the same sentiment, appropriate to all time and every place. Never was it more correctly illustrated than in that exchange of bow-shots across the channel of the Leona.

Louise Poindexter had the will; Maurice Gerald had suggested the way.

Chapter 31

A Stream Cleverly Crossed

The sagittary correspondence could not last for long. They are but lukewarm lovers who can content themselves with a dialogue carried on at bowshot distance. Hearts brimful of passion must beat and burn together – in close proximity – each feeling the pulsation of the other. “If there be an Elysium[215] on earth, it is this!”

Maurice Gerald was not the man – nor Louise Poindexter the woman – to shun such a consummation.

It came to pass: not under the tell-tale light of the sun, but in the lone hour of midnight, when but the stars could have been witnesses of their social dereliction.

Twice had they stood together in that garden grove – twice had they exchanged love vows – under the steel-grey light of the stars; and a third interview had been arranged between them.

Little suspected the proud planter – perhaps prouder of his daughter than anything else he possessed – that she was daily engaged in an act of rebellion – the wildest against which parental authority may pronounce itself.

His own daughter – his only daughter – of the best blood of Southern aristocracy; beautiful, accomplished, everything to secure him a splendid alliance – holding nightly assignation with a horse-hunter!

Could he have but dreamt it when slumbering upon his soft couch, the dream would have startled him from his sleep like the call of the eternal trumpet!

He had no suspicion – not the slightest. The thing was too improbable – too monstrous, to have given cause for one. Its very monstrosity would have disarmed him, had the thought been suggested.

He had been pleased at his daughter’s compliance with his late injunctions; though he would have preferred her obeying them to the letter, and riding out in company with her brother or cousin – which she still declined to do. This, however, he did not insist upon. He could well concede so much to her caprice: since her staying at home could be no disadvantage to the cause that had prompted him to the stern counsel.

Her ready obedience had almost influenced him to regret the prohibition. Walking in confidence by day, and sleeping in security by night, he fancied, it might be recalled.

It was one of those nights known only to a southern sky, when the full round moon rolls clear across a canopy of sapphire; when the mountains have no mist, and look as though you could lay your hand upon them; when the wind is hushed, and the broad leaves of the tropical trees droop motionless from their boughs; themselves silent as if listening to the concert of singular sounds carried on in their midst, and in which mingle the voices of living creatures belonging to every department of animated nature – beast, bird, reptile, and insect.

Such a night was it, as you would select for a stroll in company with the being – the one and only being – who, by the mysterious dictation of Nature, has entwined herself around your heart – a night upon which you feel a wayward longing to have white arms entwined around your neck, and bright eyes before your face, with that voluptuous gleaming that can only be felt to perfection under the mystic light of the moon.

It was long after the infantry drum had beaten tattoo, and the cavalry bugle sounded the signal for the garrison of Fort Inge to go to bed – in fact it was much nearer the hour of midnight – when a horseman rode away from the door of Oberdoffer’s hotel; and, taking the down-river road, was soon lost to the sight of the latest loiterer who might have been strolling through the streets of the village.

It is already known, that this road passed the hacienda of Casa del Corvo, at some distance from the house, and on the opposite side of the river. It is also known that at the same place it traversed a stretch of open prairie, with only a piece of copsewood midway between two extensive tracts of chapparal.

This clump of isolated timber, known in prairie parlance as a “motte” or “island” of timber, stood by the side of the road, along which the horseman had continued, after taking his departure from the village.

On reaching the copse he dismounted; led his horse in among the underwood; “hitched” him, by looping his bridle rein around the topmost twigs of an elastic bough; then detaching a long rope of twisted horsehair from the “horn” of his saddle, and inserting his arm into its coil, he glided out to the edge of the “island,” on that side that lay towards the hacienda.

Before forsaking the shadow of the copse, he cast a glance towards the sky, and at the moon sailing supremely over it. It was a glance of inquiry, ending in a look of chagrin, with some muttered phrases that rendered it more emphatic.

“No use waiting for that beauty to go to bed? She’s made up her mind, she won’t go home till morning – ha! ha!”

The droll conceit, which has so oft amused the nocturnal inebriate of great cities, appeared to produce a like affect upon the night patroller of the prairie; and for a moment the shadow, late darkening his brow, disappeared. It returned anon; as he stood gazing across the open space that separated him from the river bottom – beyond which lay the hacienda of Casa del Corvo, clearly outlined upon the opposite bluff, “If there should be any one stirring about the place? It’s not likely at this hour; unless it be the owner of a bad conscience who can’t sleep. Troth! there’s one such within those walls. If he be abroad there’s a good chance of his seeing me on the open ground; not that I should care a straw, if it were only myself to be compromised. By Saint Patrick, I see no alternative but risk it! It’s no use waiting upon the moon, deuce take her! She don’t go down for hours; and there’s not the sign of a cloud. It won’t do to keep her waiting. No; I must chance it in the clear light. Here goes?”

Saying this, with a swift but stealthy step, the dismounted horseman glided across the treeless tract, and soon readied the escarpment of the cliff, that formed the second height of land rising above the channel of the Leona.

He did not stay ten seconds in this conspicuous situation; but by a path that zigzagged down the bluff – and with which he appeared familiar – he descended to the river “bottom.”

In an instant after he stood upon the bank; at the convexity of the river’s bend, and directly opposite the spot where a skiff was moored, under the sombre shadow of a gigantic cotton-tree.

For a short while he stood gazing across the stream, with a glance that told of scrutiny. He was scanning the shrubbery on the other side; in the endeavour to make out, whether any one was concealed beneath its shadow.

Becoming satisfied that no one was there, he raised the loop-end of his lazo – for it was this he carried over his arm – and giving it half a dozen whirls in the air, cast it across the stream.

The noose settled over the cutwater of the skiff; and closing around the stem, enabled him to tow the tiny craft to the side on which he stood.

Stepping in, he took hold of a pair of oars that lay along the planking at the bottom; and, placing them between the thole-pins, pulled the boat back to its moorings.

Leaping out, he secured it as it had been before, against the drift of the current; and then, taking stand under the shadow of the cotton-tree, he appeared to await either a signal, or the appearance of some one, expected by appointment.

His manoeuvres up to this moment, had they been observed, might have rendered him amenable to the suspicion that he was a housebreaker, about to “crack the crib” of Casa del Corvo.

The phrases that fell from his lips, however, could they have been heard, would have absolved him of any such vile or vulgar intention. It is true he had designs upon the hacienda; but these did not contemplate either its cash, plate, or jewellery – if we except the most precious jewel it contained – the mistress of the mansion herself.

It is scarce necessary to say, that the man who had hidden his horse in the “motte,” and so cleverly effected the crossing of the stream, was Maurice the mustanger.

Chapter 32

Light and Shade

He had not long to chafe under the trysting-tree, if such it were. At the very moment when he was stepping into the skiff, a casement window that looked to the rear of the hacienda commenced turning upon its hinges, and was then for a time held slightly ajar; as if some one inside was intending to issue forth, and only hesitated in order to be assured that the “coast was clear.”

A small white hand – decorated with jewels that glistened under the light of the moon – grasping the sash told that the individual who had opened the window was of the gentler sex; the tapering fingers, with their costly garniture, proclaimed her a lady; while the majestic figure – soon after exhibited outside, on the top of the stairway that led down to the garden – could be no other than that of Louise Poindexter.

It was she.

For a second or two the lady stood listening. She heard, or fancied she heard, the dip of an oar. She might be mistaken; for the stridulation of the cicadas filled the atmosphere with confused sound. No matter. The hour of assignation had arrived; and she was not the one to stand upon punctilios as to time – especially after spending two hours of solitary expectation in her chamber, that had appeared like as many. With noiseless tread descending the stone stairway, she glided sylph[216]-like among the statues and shrubs; until, arriving under the shadow of the cotton-wood, she flung herself into arms eagerly outstretched to receive her.

Who can describe the sweetness of such embrace – strange to say, sweeter from being stolen? Who can paint the delicious emotions experienced at such a moment – too sacred to be touched by the pen?

It is only after long throes of pleasure had passed, and the lovers had begun to converse in the more sober language of life, that it becomes proper, or even possible to report them.

Thus did they speak to each other, the lady taking the initiative: —

“To-morrow night you will meet me again – to-morrow night, dearest Maurice?”

“To-morrow, and to-morrow, and to-morrow, – if I were free to say the word.”

“And why not? Why are you not free to say it?”

“To-morrow, by break of day, I am off for the Alamo.”

“Indeed! Is it imperative you should go?”

The interrogatory was put in a tone that betrayed displeasure. A vision of a sinister kind always came before the mind of Louise Poindexter at mention of the lone hut on the Alamo.

And why? It had afforded her hospitality. One would suppose that her visit to it could scarce fail to be one of the pleasantest recollections of her life. And yet it was not!

“I have excellent reasons for going,” was the reply she received.

“Excellent reasons! Do you expect to meet any one there?”

“My follower Phelim – no one else. I hope the poor fellow is still above the grass. I sent him out about ten days ago – before there was any tidings of these Indian troubles.”

“Only Phelim you expect to meet? Is it true, Gerald? Dearest! do not deceive me! Only him?”

“Why do you ask the question, Louise?”

“I cannot tell you why. I should die of shame to speak my secret thoughts.”

“Do not fear to speak them! I could keep no secret from you – in truth I could not. So tell me what it is, love!”

“Do you wish me, Maurice?”

“I do – of course I do. I feel sure that whatever it may be, I shall be able to explain it. I know that my relations with you are of a questionable character; or might be so deemed, if the world knew of them. It is for that very reason I am going back to the Alamo.”

“And to stay there?”

“Only for a single day, or two at most. Only to gather up my household gods, and bid a last adieu to my prairie life.”

“Indeed!”

“You appear surprised.”

“No! only mystified. I cannot comprehend you. Perhaps I never shall!”

“’Tis very simple – the resolve I have taken. I know you will forgive me, when I make it known to you.”

“Forgive you, Maurice! For what do you ask forgiveness?”

“For keeping it a secret from you, that – that I am not what I seem.”

“God forbid you should be otherwise than what you seem to me – noble, grand, beautiful, rare among men! Oh, Maurice! you know not how I esteem – how I love you!”

“Not more than I esteem and love you. It is that very esteem that now counsels me to a separation.”

“A separation?”

“Yes, love; but it is to be hoped only for a short time.”

“How long?”

“While a steamer can cross the Atlantic, and return.”

“An age! And why this?”

“I am called to my native country – Ireland, so much despised, as you already know. ’Tis only within the last twenty hours I received the summons. I obey it the more eagerly, that it tells me I shall be able soon to return, and prove to your proud father that the poor horse-hunter who won his daughter’s heart – have I won it, Louise?”

“Idle questioner! Won it? You know you have more than won it – conquered it to a subjection from which it can never escape. Mock me not, Maurice, nor my stricken heart – henceforth, and for evermore, your slave!”

During the rapturous embrace that followed this passionate speech, by which a high-born and beautiful maiden confessed to have surrendered herself – heart, soul, and body – to the man who had made conquest of her affections, there was silence perfect and profound.

The grasshopper amid the green herbage, the cicada on the tree-leaf, the mock-bird on the top of the tall cotton-wood, and the nightjar soaring still higher in the moonlit air, apparently actuated by a simultaneous instinct, ceased to give utterance to their peculiar cries: as though one and all, by their silence, designed to do honour to the sacred ceremony transpiring in their presence!

Назад Дальше