– О ком речь?
– О Николае Анатольевиче Березникове, – поджав губы, сказала Ольга Семеновна. – Весть о его смерти донеслась до нас двадцать лет назад. И только в моей душе он всегда оставался жив. Но я расскажу тебе все по порядку.
– Я вся внимание!
– Не знаю, с чего даже начать, – вдруг растерялась тетушка. – Я приехала туда посмотреть новую экспозицию. И, как всегда, решила оставить запись в книге отзывов. Я открыла эту книгу, пролистала записи до конца, и вдруг… Его почерк! Пусть говорят, что я сошла с ума, но я никогда не спутаю его почерк ни с чьим другим!
Старушка упрямо покачала головой.
– То есть вы хотите сказать, что умерший Березников оставил запись в этой книге совсем недавно?
– Пусть это звучит невероятно, но там стояла дата третье июля сего года.
– Помилуйте, но это же невозможно!
– Но это так! – она слегка враждебно посмотрела на Ларису. – Ты, наверное, думаешь, что это все последствия моего увлечения спиритизмом?
– Я не верю в спиритизм, но если вы так говорите…
– У меня есть его письма, – Ольга Семеновна порывисто встала и прошла к шкафу.
Она достала пачку перевязанных пожелтевших листков бумаги и бережно разложила их перед Ларисой. Взору ее предстал каллиграфический, аккуратный почерк с необычно витиевато написанными буковками «д» и «р».
– Теперь ты понимаешь, что я не могла спутать?
– Я понимаю только, что все это очень необычно, – задумчиво произнесла Лариса. – Но почему у вас так много писем Березникова? Обычно мужья сестер не пишут своим золовкам.
Сказав так, она явно намекала на некие отношения, которые могли связывать Березникова и Новинскую-старшую.
– Так много лет прошло, – вздохнула Ольга Семеновна. – И теперь я могу рассказать. Но только тебе, зная о твоей порядочности. В конце концов, я должна кому-то об этом поведать. Ты ведь знаешь, я совсем одна. Не хочу, чтобы эта прекрасная тайна ушла со мной в могилу.
– Конечно, конечно, это останется между нами, – заверила ее Лариса.
– То, что я была в него влюблена, об этом знают, наверное, все наши родственники. Но я не старая дева, как думают обо мне многие. Когда-то человеческое и мне было не чуждо. С сестрой я, конечно, сохранила отношения, но не было прежней теплоты. И уж, безусловно, не было искренности. Мне нужно было скрывать, что между мной и Николаем что-то было, – грустно усмехнулась Ольга Семеновна.
– Неужели? – удивилась Лариса, веря и одновременно не веря словам тетушки.
– Да-да, это было. В мае шестьдесят первого года. Я поехала отдыхать в санаторий в Болгарию, в Варну, на Золотые пески. И так сложились обстоятельства, что сестра с мужем тоже были там. Мы прекрасно отдыхали, гуляли. Но потом Наталья – она была беременна – плохо себя почувствовала, и врачи посоветовали ей покинуть Болгарию и вернуться в Москву. А Николай остался. Думаю, тому причиной уже тогда была я, – Ольга Семеновна гордо вскинула голову.
– И что же было дальше? – заинтригованно спросила Лариса, заерзав на стуле.
– Какое-то время мы продолжали наши невинные встречи. Знаете, как бывает, касания рук вроде бы невзначай постепенно переходят в целенаправленное стремление коснуться друг друга. Мне уже сложно сказать, кто из нас кого соблазнил… – Ольга Семеновна махнула рукой. – В общем, это случилось, и мы провели вместе незабываемую неделю.
И она так мечтательно закатила глаза, что Лариса поняла – эту неделю они с Березниковым не вылезали из постели и не узнали всей красоты черноморских песков Болгарии.
– И что было потом?
– Потом закончился отпуск, и мы расстались. Я долго плакала. Сначала я хотела все забыть, а потом стала жить этой неделей. И заслужила репутацию чокнутой старой девы.
Ольга Семеновна погрустнела, склонила голову и начала нервно теребить край скатерти.
Под конец эта история совсем наскучила Ларисе, и, чтобы немножко себя развлечь, она вернулась к разговору о почерке.
– Ольга Семеновна, а кроме послания из потустороннего мира, есть ли у вас еще какие-нибудь версии происшедшего? – спросила она. – Я имею в виду случай в краеведческом музее…
– Меньше всего мне хотелось бы об этом думать, но то были смутные времена. И порой у меня возникает мысль, которая и раньше приходила ко мне, – о том, что он никогда не умирал. Что все это было разыграно для каких-то целей, неведомых простым смертным. Но за этим стоят, возможно, большие люди… Правда, эта версия мне кажется еще более невероятной, чем первая.
Слушая старушку, Лариса вдруг подумала – а что, если действительно этот человек жив! Только вот непонятно, зачем он приехал в это Сосново и оставил запись в краеведческом музее? Она прикинула – Березникову сейчас должно быть где-то шестьдесят пять лет. Если он вдруг каким-то непостижимым образом жив, то у него могли тоже взыграть ностальгические воспоминания и прочие сентиментальные чувства. Почему бы нет?
Но это только в том случае, если он действительно жив. Пока что, кроме свидетельства Ольги Семеновны, ничего к делу пришить было нельзя.
Ну, и что делать дальше? Повинуясь своей импульсивной, энергичной натуре, Лариса поняла, что скорее всего поедет в Сосново и проверит там слова тетушки. Тем более что двести километров на ее «Вольво» преодолеваются за два с небольшим часа.
Размышления Ларисы были прерваны тетушкиным приглашением к столу. Лариса машинально взяла из вазочки печенье, автоматически отвечала на вопросы Ольги Семеновны о житье-бытье. Ее уже охватил азарт приключений, которые снова вторгались в ее жизнь.
«Ну, вот наконец и скуке конец» – подумала она. И не надо ничего придумывать – жизнь сама подбрасывает всякие занятные штучки. Конечно, все это может оказаться какой-нибудь лажей, но все равно интересно. Но Ларисе не хотелось, чтобы это в конечном итоге оказалось недоразумением, происходящим оттого, что старая маразматичка съехала с катушек от воспоминаний о той прекрасной мультиоргазменной неделе в Болгарии.
И тут Лариса внезапно поймала себя на мысли, что думает об этом с завистью, и сказала себе: «Стоп!»
Ольга Семеновна тем временем услышала звук разбитого хрусталя и, всплеснув руками, бросилась в комнату.
– Что же ты наделал, Порфирий! – обратилась она к своему мохнатому сокровищу, которое и стало причиной этих звуков.
Кот влез в хрустальную вазу, и та, не выдержав его веса, потеряла равновесие, покатилась по столу, упала на пол и разбилась.
Лариса осталась в кухне одна. Недолго думая, она схватила одно из писем Березникова и быстро сунула его себе в сумочку.
Когда Ольга Семеновна вернулась на кухню в обнимку с котом, Лариса уже встала, чтобы попрощаться с гостеприимной тетушкой.
– Ларочка, я всегда рада, когда ты приходишь, – расплылась в улыбке искусствоведша. – Обещай заглядывать ко мне почаще.
– Я наверняка уже скоро буду у вас, – загадочно бросила Лариса.
– Я буду ждать, – простодушно сказала Ольга Семеновна. – А то все забыли старушку!
Лариса терпеливо дождалась, пока все затворы на двери будут открыты. Попрощавшись с тетушкой, она в задумчивости спустилась вниз и, посмотрев на часы, решила ехать в Сосново прямо сейчас.
* * *
Лариса мчалась по трассе, слушая новый хит-однодневку. Какая-то «Мэдисон авеню» с беззаботной легкостью распиналась о том, что «ай'м нот е бэби, ай донт билонг ту ю». Вот так, «я больше не твоя и тебе не принадлежу». Очень подходит для состояния, которое испытывала она в этот момент.
Когда Лариса увлекалась чем-то, все остальное для нее было неважно. И даже физиологическая озабоченность совсем отошла на второй план.
Стремительное движение серебристой красавицы по имени «Вольво» по только что заасфальтированному шоссе создавало ощущение опасности, заставляя обо всем забыть. Магия движения завораживала и уносила ее далеко от забот и печалей. Мимо проносились редкие тощие деревца, бескрайние поля, словом, однообразный пейзаж приволжского подстепья.
В Сосново Лариса въехала примерно в три часа дня. К ее удивлению, она потратила полчаса на то, чтобы выяснить, где находится краеведческий музей. Местные жители и слыхом не слыхивали, где же расположена сия достопримечательность. Подобное равнодушие к прошлому своего родного края до глубины души возмутило Ларису. Собственно, это чувство возникло только лишь потому, что в данный момент эта информация была ей необходима.
Наконец седоватый, интеллигентного вида мужчина, не потерявший своей привлекательности, очень доброжелательно ответил:
– Улица Робеспьера, 4. Это недалеко, отсюда всего в трех кварталах.
И показал, как лучше проехать. Через десять минут Лариса подъехала к трехэтажному серому зданию с облупившимися колоннами.
Она зашла внутрь, и ее сразу же окликнула вахтерша. С угрожающим видом она наплывала на Ларису и бросала отрывистые фразы:
– Вам кого? Сегодня посетителей не принимаем… Вы кто такая?
– Мне бы директора, – не стала мелочиться Лариса.
Взгляд вахтерши был подозрителен, она явно собиралась не допустить Ларису к директору музея. Но тут неожиданно в вестибюле появилась какая-то женщина, по виду явно работник музея. Она обратилась к вахтерше:
– Лидия Степановна, в чем дело?
– Да вот, к вам хочет пройти, – кивнула она в сторону Ларисы.
– Я вас слушаю, – выжидательно уставилась на нее женщина.
– Это личное дело, имеющее огромную важность для моей тети, бывшего искусствоведа, Ольги Семеновны Новинской, – тут же ответила Лариса, поняв, что перед ней не кто иная, как директор этого заведения. – Она недавно посетила ваш музей.
– Ах, да-да, я помню ее, – чуть улыбнулась директор музея. – Мы прекрасно побеседовали… Но я не понимаю, в чем дело.
– Можно сказать, это вопрос жизни и смерти, – напустила таинственность и Лариса.
Секунду помедлив, директор музея сделала приглашающий жест.
– Ну, давайте пройдем в мой кабинет, – сказала она.
Как только дверь кабинета закрылась, директор спросила:
– Так в чем же проблема?
– Проблема в вашей книге отзывов, – ответила Лариса.
Хозяйка музея удивленно вскинула брови.
– Дело в том, что моя тетя узнала в одной записи почерк когда-то дорогого ей человека. А может быть, и по сей день она все еще неравнодушна к нему. Там очень запутанная история, и, честно говоря, я не очень-то ей верю. Но все же ради любимой тети сама лично приехала, чтобы своим трезвым взглядом убедиться в ее словах.
– Но что вы хотите от меня?
– Разрешения взглянуть на вашу книгу отзывов.
Директор не скрывала своего удивления. Но нагловатая настойчивость Ларисы ее обезоружила.
– Ну хорошо, – она встала и направилась к выходу из кабинета.
Потом обернулась к Ларисе и сказала:
– Пойдемте со мной.
Они поднялись на второй этаж и остановились у столика, на котором лежал достаточно потрепанный толстый журнал.
– Вот, смотрите, – сделала жест директор.
Лариса достала из сумочки письмо Березникова, развернула его и открыла книгу отзывов. Она сразу пролистала журнал до конца, и первое, что увидела, были строки, написанные Ольгой Семеновной.
«…ваша прекрасная экспозиция» – этими словами заканчивалась ее запись в книге. В конце стояла витиеватая подпись.
Но самое интересное было то, что часть записи Ольги Семеновны отсутствовала в книге. Лариса обнаружила, что в журнале отзывов нет почти половины страницы. Эта половина была как-то второпях вырезана ножницами.
На соседних страницах журнала не было ничего и отдаленно напоминающего каллиграфический почерк бывшего советского дипломата по имени Николай Березников. Какой бы сумасшедшей ни была Ольга Семеновна, с каракулями в журнале почерк Березникова она бы не перепутала.
Было очевидно, что кто-то вырезал страницы, и сделал это намеренно. Наверное, записи Березникова, Ольги Семеновны находились на одной странице рядом.
– Извините, но кто мог вырезать половину страницы? – обратилась Лариса к директору музея.
– Что? – удивленно воскликнула та и нагнулась над журналом.
Она стала водить близорукими глазами по страницам.
– Невероятно, просто нелепо! Кому это надо? – продолжала изумляться она.
В это время мимо проходила молоденькая девушка, и директор обратилась к ней.
– Ирина, кто последний брал этот журнал?
– Наверняка кто-то из посетителей. Меня мало волнуют записи в этом журнале, – равнодушно ответила та.
– А зря! – резко выговорила директриса. – Нужно интересоваться. У нас вырезают страницы… Ты случайно не обратила внимание на вчерашних посетителей?
– Да как всегда! – презрительно отозвалась Ирина. – Одни старые одуванчики.
Директор с выражением муки на лице повернулась к Ларисе и развела руками.
Впрочем, та уже поняла, что ясности в том, кто совершил надругательство над книгой отзывов, она здесь не добьется. Но зато Лариса обрела уверенность, что в догадках Ольги Семеновны есть рациональное зерно. Ей начинало нравиться таинственное приключение, в которое она в очередной раз вляпалась.
Глава 2
Утром следующего дня Ларису разбудил телефонный звонок.
– Алло, Ларочка? – проскрипел в трубке голос Ольги Семеновны.
– Да. Это вы, Ольга Семеновна? Что случилось?
– Ой, Ларочка, я извиняюсь, что так рано тебя побеспокоила! Но у меня в этом городе вы с Женей одни остались. Некому пожаловаться на старушечье недомогание.
– Вам плохо, что ли? – в лоб спросила Лариса.
– Да вот что-то закружилась голова, с сердцем плохо, – в интонациях Ольги Семеновны послышались жалостливые нотки. – И, как назло, в аптечке нет нужного лекарства.
– Как оно называется?
– Мискалин.
– Я не смогу приехать сама, собираюсь сегодня в Москву. Но я передам Евгению, он вам привезет лекарство.
– Ты едешь в столицу? – заинтересованно спросила старушка.
– Да, нужно подписать договор о стажировке моих поваров во французском ресторане.
– Может быть, ты заедешь к моей сестре Наталье? – В голосе Ольги Семеновны послышались какие-то нервические интонации.
– Возможно, у меня будет время, но я не обещаю, – ответила Лариса, про себя решив, что уж к ней-то она обязательно заедет.
– Ну, если ты все же будешь у нее, расскажи об удивительной истории, которую я тебе поведала.
– Непременно.
– Я не очень навязчива? – озабоченно спросила Ольга Семеновна.
– Ну нет, что вы, что вы! – ответила ей Лариса.
– Не забудешь про лекарство?
– Нет, Евгений сегодня же привезет его вам, – заверила Лариса.
– Спасибо тебе! – проскрипела Ольга Семеновна и повесила трубку.
Тем временем в спальню зашел Евгений, с кислой миной завязывая на шее галстук.
– Кто это звонит в такую рань? – недовольно осведомился он.
– Твоя тетя, Ольга Семеновна. Тебе нужно будет сегодня завезти ей лекарство.
– Но у меня нет времени! И так дел до фига! – пробурчал он. – Сегодня встреча с немцами в торгово-промышленной палате.
– Хорошо хоть в торгово-промышленной, – съязвила Лариса. – А не в психиатрической.
Евгений с удивлением повернулся к жене и пристально посмотрел на нее. Потом он вздохнул и изрек:
– По международной конвенции партнеры не обязаны продолжать жить вместе, если один из них позволяет себе оскорблять другого.
– Что же ты со мной живешь?
– Наверное, потому, что ты моя самая любимая злыдня, – немного подумав, ответил Евгений. – И еще потому, что ты хорошо готовишь.
У Ларисы на лице застыла улыбка, но как только Евгений, довольный сказанным, покинул спальню, ее лицо обрело холодно-отстраненное выражение.
Она еще немного полежала в постели, потом решительно откинула одеяло.
– Пора и мне, – сказала она вслух, встала и направилась к любимой чашке кофе на кухню.
Евгения уже не было. Наверняка он не завтракал. Это она определила по тому, как непривычно чисто было на столе. Обычно благоверный не обременял себя уборкой посуды.
Лариса быстренько умылась, уложила феном волосы, проглотила пару сандвичей, запив их кофе, и легко вспорхнула на первый этаж, где в гараже ее ждала «Вольво-450».