Французские сказки - Сборник "Викиликс" 8 стр.


– Послушай, приятель, – обратился к нему принц, – давай обменяемся с тобой одеждой!

– Вы, верно, шутите, господин, – ответил на это бедняк.

– Вовсе нет! Вот, держи моё платье!

Принц бросил крестьянину свои вещи, покрытые позолотой, а затем надел его простую крестьянскую одежду. Байяра он оставил пастись в лесу, а сам пошёл дальше.

В ближайшей деревеньке, он купил бычий пузырь и натянул его себе на голову, так чтобы не было видно его позолоченных волос.

В таком виде он пришёл к королю этой страны и нанялся к нему поварёнком. Никто в замке не видел волос принца из-за бычьего пузыря на его голове, который он никогда не снимал, и потому его прозвали Шелудивым.

У короля этой страны были три красавицы-дочери, которым пора было выходить замуж. И вот в один из дней, король дал каждой дочке по яблоку и сказал:

– Кому вы бросите своё яблоко, тот и станет вашим мужем.

Принцессы встали на балконе, выходящем на широкий королевский двор, а во дворе собрались все женихи королевства: от самого богатого и знатного до последнего нищего. Был среди них и Шелудивый.

И вот принцессы стали бросать с балкона свои золотые яблоки, и так случилось, что старшей из принцесс в мужья достался Горбатый, средней – Колченогий, а младшей – Шелудивый.

Когда король увидел, кого выбрали в мужья его дочери, то был крайне недоволен их выбором.

– Ну и зятья мне достались! – гневно кричал он. – Горбатый, Колченогий и Шелудивый!

От расстройства король заболел, и для того, чтобы он выздоровел понадобился кувшин целебной воды Венгерской королевы. Горбатый и Колченогий тотчас отправились его добывать. А Шелудивый говорит своей жене:

– Иди, спроси у своего отца, можно ли и мне поехать за целебной водой.

Принцесса пошла к королю и сказала:

– Приветствую вас, дорогой отец!

– И я приветствую тебя, госпожа Шелудивая! Зачем пришла?

– Дорогой отец, Шелудивый просит у вас разрешения отправиться за целебной водой.

– Да ради Бога! Пусть берёт на конюшне трёхногого коня и едет, и назад пусть не возвращается.

Принцесса вернулась к мужу и говорит:

– Король разрешил тебе взять трёхногого коня из своей конюшни и отправляться в путь.

О том же, что король велел ему не возвращаться, она не сказала ни слова.

Вскочив на старого трёхногого коня, принц направился к тому лесу, где пасся Байяр. Возле него он нашёл кувшин с целительной водой Венгерской королевы. Взяв его, он снова вскочил на трёхногого коня и поехал обратно.

По пути ему встретились Горбатый с Колченогим, которые весело проводили время на постоялом дворе.

– Что это вы здесь делаете? Разве вы не отправились за целительной водой для короля?

– Очень нам надо искать эту воду! – ответили они и, глядя на большой кувшин в его руках, добавили – А ты, видимо, её уже раздобыл?

– Раздобыл.

– Может, ты нам её продашь?

– Может и продам!

– А сколько просишь за кувшин?

– Всего-то сто уколов шилом в зад каждому из вас!

– Мы согласны.

Вскоре Горбатый с Колченогим возвратились к королю и привезли ему кувшин с целительной водой Венгерской королевы.

– А где же Шелудивый? – поинтересовался король. – Не встречали ли вы его по пути?

– Нет, Ваше величество, не встречали! – солгали они, не моргнув глазом.

– Я так и знал, что не будет толку с этого Шелудивого!

Спустя какое-то время началась война между этим королевством и соседним. Горбатый и Колченогий тотчас отправились на войну. А Шелудивый говорит своей жене:

– Иди, спроси у своего отца, можно ли и мне пойти воевать.

Принцесса пошла к королю и сказала:

– Приветствую вас, дорогой отец!

– И я приветствую тебя, госпожа Шелудивая! Зачем пришла?

– Дорогой отец, Шелудивый просит у вас разрешения отправиться воевать.

– Да ради Бога! Пусть берёт на конюшне трёхногого коня и едет на войну, и назад пусть не возвращается.

Принцесса вернулась к мужу и говорит:

– Мой отец разрешил взять тебе трёхногого коня из своей конюшни и отправляться на войну.

О том же, что король велел ему не возвращаться, она умолчала.

Принц снова сел на трёхногого коня и поехал к Байяру, а пути выкупил у крестьянина свою позолоченную одежду. Приехав в лес, он переоделся, снял с головы бычий пузырь и, вскочив на Байяра, отправился воевать.

Сражение было недолгим. Враги, видя храбрость принца в золочёном одеянии, бросились в рассыпную, и победа была одержана.

Горбатый же с Колченогим, которые издали наблюдали за сражением тотчас отправились к королю и сказали:

– Видели бы вы, Ваше величество, того храбреца, благодаря которому мы победили!

– Как жаль, – вздохнул король, – что моя младшая дочь замужем! Я с радостью выдал бы её замуж за этого храбреца. А где же Шелудивый? Не видели ли вы его на войне?

– Нет, Ваше величество, не видели! – ответили они.

– Я так и знал, что не будет толку с этого Шелудивого!

С того дня прошло немного времени и король снова заболел. Как ни лечили его придворные лекари, ничто ему не помогало. И тогда один мудрец посоветовал королю раздобыть для исцеления плодов чудотворного дерева, растущего высоко в горах. Горбатый и Колченогий тотчас поехали их добывать. А Шелудивый, спросив через свою жену у короля позволения отправиться вслед за ними, сел на трёхногого коня и направился в лес к Байяру. Возле него он нашёл несколько чудотворных плодов, положил их в свою дорожную сумку и поехал обратно.

По пути ему встретились Горбатый с Колченогим, которые весело проводили время на постоялом дворе.

– Что это вы здесь делаете? Разве вы не отправились за чудотворными плодами для короля?

– Очень нам надо искать эти плоды! – ответили они и, глядя на его дорожную сумку, добавили – А ты, видимо, их уже раздобыл?

– Раздобыл.

– Может, ты нам их продашь?

– Может и продам!

– А сколько за них просишь?

– Всего-то ваши золотые яблоки.

– И всего-то? Вот они, держи!

Получив чудотворные плоды, Горбатый с Колченогим вскочили на своих резвых коней, возвратились к королю и привезли ему чудотворных плодов. Король похвалил их и спросил:

– А где же Шелудивый? Не встречали ли вы его на своём пути?

– Нет, Ваше величество, не встречали! – вновь солгали они.

– Я так и знал, что не будет толку с этого Шелудивого! И зачем мне такой зять? Ну, ничего, пусть только появится мне на глаза, я тотчас прогоню его прочь!

Тем временем принц доковылял на трёхногом коне до королевского замка. Король увидел его и гневно закричал:

– Ах ты, бездельник, явился, наконец?! Пока другие зятья стараются для меня и королевства, ты прохлаждаешься неведомо где!

Тогда принц снял с себя бычий пузырь, надел, достав из дорожной сумки свою золочёную одежду, и предстал перед королём и своими шурьями во всей красе.

Король открыл рот от изумления, а потом спросил у Горбатого с Колченогим:

– Уж не тот ли это храбрец, что одолел нашего врага?

Но они так растерялись, что не смогли ответить ни слова. Тогда принц ответил за них:

– Да, Ваше величество, это я. И воду Венгерской королевы, и чудотворные плоды, благодаря своему коню, добыл для вас тоже я. А они только выкупили их у меня за сто уколов шилом в зад и за свои золотые яблоки!

– Неужели это правда? – с негодованием воскликнул король. – А ну-ка, Горбатый и Колченогий, немедленно покажите мне ваши золотые яблоки!

– Но их у нас больше нет, – еле слышно промолвили зятья.

Тогда король закричал:

– Слуги! Дайте Горбатому и Колченогому хорошего пинка и прогоните их прочь!

А своего младшего зятя, король сделал своим наследником и вскоре передал ему свою корону и власть над королевством.

Замок дьявола

Когда-то давно жил на свете один бедняк и было у него трое сыновей: Ришар, Пьер и Жан. Несмотря на бедность, все они выросли статными и храбрыми юношами, которые мечтали поскорее покинуть родную деревеньку и совершить какой-нибудь подвиг. И вот в один из дней к бедняку подошёл его старший сын Ришар и сказал:

– Отец, я уже достаточно взрослый, чтобы выбрать себе ремесло. Так вот я хорошо подумал и решил стать воином. Позволь же мне покинуть отчий дом и наняться в солдаты.

Отец тяжело вздохнул и ответил:

– Сын мой, мне хотелось бы, чтобы ты был крестьянином, как я и твой дед. Но если тебе хочется быть солдатом, то я не стану удерживать тебя. Вот, возьми эти десять экю, они пригодятся тебе в дороге. Об одном лишь прошу тебя: поступай всегда честно. И пусть Бог хранит тебя!

Ришар взял деньги, простился с отцом и братьями и отправился в путь.

Прошло три месяца, а от Ришара не было никаких вестей. Тогда Пьер, тревожась за брата, решил отправиться на его поиски и тоже стать солдатом. Он стал просить отца отпустить его, но бедный крестьянин только воскликнул:

– Боже мой, Пьер! И ты тоже хочешь покинуть меня? А я-то надеялся, что ты станешь мне опорой в хозяйстве! Без тебя нам с Жаном придётся туго. Обдумай всё хорошенько, а потом мы поговорим.

Но Пьер стоял на своём:

– Отец, я точно знаю, что крестьянская жизнь мне не по душе! Я твёрдо решил стать солдатом. Прошу, не удерживай меня!

– Что ж, иди. И пусть Бог хранит тебя!

Он дал сыну десять су, и Пьер, простившись, ушёл.

Спустя три года младший из сыновей бедняка, подошёл к отцу и тоже стал проситься отпустить его в солдаты.

– Это уже слишком для меня, Жан! – воскликнул бедняк. – Ты единственный, кто остался мне в помощь, и теперь и ты хочешь покинуть меня? Нет, сынок, оставайся дома и занимайся крестьянским трудом.

– Послушай, отец, я три года об этом думал и понял, что больше всего на свете я хочу быть солдатом и разыскать своих старших братьев, от которых столько времени ни слуху, ни духу!

Тогда отец, тяжело вздохнув, протянул ему последние десять лиаров и сказал:

– Что ж, возьми эти медяки и отправляйся с Богом!

Жан обнял на прощание своего старого отца и покинул дом.

Долго шёл он по просёлочной дороге, пока не добрался до города. Попав в солдатский полк он вскоре повстречал своих старших братьев, которые ему очень обрадовались. Братья стали служить вместе, но спустя несколько месяцев, Ришар, выпив лишнего, сильно повздорил с командиром. За это он был приговорён к смерти.

Когда Пьер и Жан пришли с ним проститься, он им сказал:

– Если я не сбегу, то меня через два часа вздёрнут на виселице. Но если вы мне поможете, то я смогу ускользнуть отсюда и из города.

– Мы не оставим тебя в беде, брат, – ответили братья, – и сбежим все вместе.

И вот, улучив момент, братья, прихватив с собой сабли, сбежали из полка, а затем выбрались из города и поспешили убраться от него подальше.

Два дня и две ночи они шли, куда глаза глядят, пока не очутились у развилки трёх дорог. Братья долго спорили, по какой из дорог идти дальше, и тогда Ришар предложил:

– Давайте разойдёмся в разные стороны, и кому первому посчастливится найти пристанище, тот пусть свистнет, подав этим знак остальным.

Братья согласились с ним и разошлись по трём дорогам.

Через какое-то время Жан издали увидел одинокую мельницу и тотчас пронзительно свистнул. Братья поспешили к нему, и все трое направились к мельнице.

– Кто вы и что вам нужно? – раздался голос мельника за дверью, когда Жан постучал в неё.

– Мы трое голодных путников, ищем пристанище на ночь.

– Ишь, чего захотели! Идите-ка отсюда, куда подальше!

– Но нам нужен ночлег и пища, а мы совсем не знаем этих мест.

– А мне-то что до этого! Идите по дороге мимо дьявольского замка и окажетесь в городе. Вот только не вздумайте заходить в замок, не то дьявол жестоко расправится с вами!

Братья пошли по дороге и вскоре очутились возле замка дьявола. Как ни странно, двери замка распахнулись перед ними сами собой, и уставшие путники не смогли пройти мимо и вошли. В комнате их ждал уставленный кушаньями стол накрытый на трёх человек. Долго не рассуждая, братья поужинали, а затем решили здесь заночевать.

В спальне стояло только две кровати и на них улеглись старшие братья, а Жан запер дверь и стал охранять сон братьев.

Ближе к полуночи явился дьявол и попытался войти в свой замок, но дверь оказалась заперта.

– Эй, кто бы ты ни был, – строго сказал Жан, – ты не войдёшь сюда без моего позволения!

Дьявол возмутился и зарычал:

– А ну, немедленно впусти меня, иначе я тебя съем!

– Как же ты меня съешь, если я не открою тебе дверь?

Дьявол немного подумал и сказал, смирив гнев:

– Послушай, если ты меня впустишь, я дам тебе скатерть-самобранку, благодаря которой ты никогда не будешь голодать.

– Хорошо, но ты должен поклясться, что ты не притронешься ни ко мне, ни к моим братьям.

И дьяволу волей-неволей пришлось поклясться.

Жан отворил дверь, и дьявол ворвался в замок. Увидев спящего Ришара и Пъера, он заскрежетал зубами, но не нарушив свою клятву, перекувырнулся в воздухе и вылетел из комнаты через дымоход.

На следующую ночь стоять на страже остался Пъер, а Жан с Ришаром легли спать.

Ровно в полночь снова явился дьявол и, увидев, что дверь заперта, зарычал:

– Открывай!

– А что я получу за это? – спросил его Пьер.

– Я дам тебе палочку-выручалочку, которая озолотит тебя.

– Хорошо, но ты должен поклясться, что ты не притронешься ни ко мне, ни к моим братьям.

– Клянусь!

Пьер распахнул дверь. Дьявол вновь заскрежетал зубами, а потом перекувырнулся в воздухе и вылетел из комнаты через дымоход.

На третью ночь пришёл черёд Ришара стоять на страже.

В полночь снова явился дьявол и, увидев, что дверь заперта, зарычал:

– Открывай!

– А что я получу за это? – спросил его Ришар.

– Я дам тебе плащ-невидимку, благодаря которому ты сможешь мигом перенестить, куда пожелаешь.

– Хорошо, но ты должен поклясться, что ты не притронешься ни ко мне, ни к моим братьям.

Дьявол поклялся, и Ришар открыл ему дверь. Злой дух вошёл в комнату, положил на стол скатерть-самобранку, палочку-выручалочку и плащ-невидимку, затем несколько раз перекувырнулся в воздухе и вылетел из комнаты через дымоход.

Утром братья взяли волшебные вещи и покинули замок дьявола. И едва они от него отошли, как раздался оглушительный грохот, и дьявольский замок разрушился, подняв столп пыли.

Братья поспешили прочь от этого проклятого места, и через какое-то время Ришар решил испытать волшебные вещи. Вначале он расстелил на траве скатерть-самобранку и сказал:

– А ну-ка, скатерть-самобранка, накорми нас!

И в тот же миг скатерть наполнилась множеством различных кушаний, и братья смогли сытно позавтракать. После еды Пьер взял в руки палочку-выручалочку, взмахнул ею и произнёс:

– А ну-ка, палочка-выручалочка, озолоти нас!

И тотчас карманы братьев до отказа наполнились золотыми монетами, да так что братья едва смогли сдвинуться с места. Тогда Жан предложил братьям завернуться всем в волшебный плащ, и когда они это сделали, он сказал:

– А ну-ка, плащ-невидимка, перенеси нас в Париж.

И не успели они и глазом моргнуть, как оказались в Париже. Три брата сняли волшебный плащ и зашагали по улицам города.

На улицах в этот день было особенно шумно и многолюдно. То там, то здесь раздавалась барабанная дробь и звонкие голоса королевских глашатаев, которые объявляли, что король Франции отдаст в жёны свою дочь, а с ней и полкоролевства в придачу тому, кто в течение одного часа сможет накормить роскошным обедом пятьсот чужеземных послов, прибывших сегодня в королевский дворец.

– Это, как раз то, что нам нужно! – воскликнул Ришар. – Я возьму с собой волшебную скатерть и отправлюсь к королю.

Так он и сделал.

Представ перед королём Франции, Ришар низко поклонился и сказал:

– Ваше величество! Я обещаю в течение часа накормить чужеземных послов изысканными блюдами так, что они останутся довольны.

– И как же ты собираешься это сделать? Ведь их пятьсот человек! – воскликнул король.

– Это мой секрет. Вы прикажите проводить меня в пиршественный зал и больше ни о чём не беспокойтесь.

Назад Дальше