Золотой пергамент - Марина Клингенберг 10 стр.


– Попробуй, – усмехнулся Балиан. – Такие-то ублюдки служат королю Роланду? Что ж, будет нелишне его уведомить.

– Ваши проблемы в том, дружок, – солдат достал меч и приставил его острие к шее Юана, – что мы уже слуги Роланда, а вы еще нет. Так что…

Тут он оборвал себя на полуслове. Для него стало полной неожиданностью, что Юан, не потерпев такого обращения, отбил меч солдата своим. Рука обидчика дрогнула, и рукоять собственного оружия больно ударила его по запястью так, что меч почти выскользнул из пальцев. Но в последний момент он все-таки сумел поймать его и в полном бешенстве бросился на Юана.

Балиан среагировал стремительно – в мгновение ока отпихнул младшего брата в сторону и ловко встретил яростный удар. Всего три взмаха мечом и, к всеобщему удивлению, солдат остался безоружным – его меч отлетел в сторону и с жалобным звяканьем приземлился у входа, едва не покалечив стоящего у него ошарашенного охранника. А когда слепая ярость заставила его с голыми руками и отчаянным ревом броситься на Балиана, тот отпихнул его ногой. Солдат покачнулся. Если бы не доспехи, он бы смог устоять, но тяжелое облачение сделало свое дело, и он с грохотом и лязгом упал на пол.

– О-о, – совсем не расстроился его подчиненный – тот, что угрожал старику. – Ну, теперь, по крайней мере, мы можем со всеми основаниями предъявить вам обвинения. – И он злорадно покосился на Кристиана – никак не мог пережить нанесенную обиду.

– Вполне, – послышался чей-то очень спокойный и очень холодный голос.

Все обернулись – и братья, и перепуганные постояльцы, и солдаты, в том числе и тот, что пытался подняться с пола. В дверях кухни стоял Артур.

– Здорово, – мрачно поприветствовал его Балиан.

– Убери, будь добр, оружие.

Балиан было метнул на него яростный взгляд, но по дороге наткнулся на Кристиана, который кивнул ему. Нахмурившись, он послушался и убрал меч.

– Так-так-так, – поверженный солдат с помощью своих товарищей сумел, наконец, встать на ноги. – Благородный Артур! А мы-то думали, что ты уже покинул наши скромные владения.

– Во-первых, это не ваши владения, – отвечал Артур – глаза его сузились от злости. – Во-вторых, я не зря задержался. Мало того, что вы убили человека, виновность которого не была доказана – разве я не говорил вам отправить его на допрос? – так вы еще и заперлись в гостинице и третируете мирных жителей. К чему охрана у заднего выхода? Вы так боитесь, что кто-то выскользнет наружу и донесет о вашем поведении?

– Думай, что говоришь! – рявкнул солдат, указывая на Балиана. – По-твоему, он похож на мирного жителя? По-твоему, они все похожи на мирных жителей?! Они наверняка явились из Галикарнаса, даром, что дети!

– И они напали на представителей власти, то есть нас, – вставил другой.

– Судя по тому, что я наблюдал, это была самозащита, – все так же холодно проговорил Артур. – Скажите, неужели вам настолько необходимо покарать Галикарнас, что вы поднимаете оружие даже на детей?

– Не твое дело, – солдат, прежде стоящий у входа, подошел поближе к своим. – Ступай своей дорогой, элитный королевский воин, и не мешай нам делать нашу работу.

– Но ведь у вас конфликт с этими людьми? – Артур широким жестом указал на Кристиана, Балиана и Юана. – Я нанял их для службы в королевской армии. Значит, это касается непосредственно меня.

– А с чего бы ты их нанял, Артур? – огрызнулся все тот же солдат. – Откуда они? Их символика совсем не похожа на символику Атриала.

– Но и на символику Галикарнаса тоже, не так ли? Да и не такой идиот Сигфрид, чтобы посылать своих людей с таким расчетом, чтобы они сразу бросились в глаза.

– Не наше дело думать, что за чушь творится в голове Сигфрида. Наше дело проверять и обезвреживать опасных чужеземцев. Особенно если непонятно, откуда они пришли. Ты же дежурил с нами на границе, Артур, и прекрасно знаешь, что они не проходили мимо нас. Значит, пробрались тайком, что доказывает, что они здесь незаконно.

– Все бы отдал, – подхватил командир группы, – чтобы посмотреть, как ты на ближайшем карауле объясняешь, откуда взялись твои славные воины.

– Тогда можешь проводить нас завтра утром, – голос Артура был насквозь пропитан угрозой. – Хороший повод, чтобы дать вам возможность объясниться.

Командир досадливо поморщился: видимо, объясняться с вышестоящими ему совсем не хотелось. Но, чтобы снова не уронить чести, он быстро справился с собой и рявкнул:

– Именно так и сделаем! Заканчиваем, – приказал он своим товарищам.

Солдаты еще побродили по гостинице, потом подобрали своего спутника, охраняющего черный ход, и, наконец, нарочито медленно удалились. Напоследок глава незадачливой четверки злобно зыркнул на Балиана. Тот ответил тем же, но оба воздержались от комментариев, и, к всеобщему облегчению, вскоре хлопнула входная дверь, возвещая окончание перепалки.

– Часто они сюда приходят? – обратился Артур к постояльцам.

– Не очень, но бывает, – услужливо сообщил какой-то молодой парень.

Братья переглянулись. Они узнали голос того, кто выдал их присутствие солдатам. Балиан тут же хрустнул суставами пальцев, явно намекая на скорую расправу с доносчиком. Но молодой человек, не замечая, продолжал:

– Не так уж они и бушуют, просто проверяют, нет ли чужеземцев, и задают всякие разные вопросы. Обычно более или менее тихо обходится! Сегодня им явно вожжа под хвост попала.

– Так все из-за тебя, Камиль! – рявкнул старик, которого Кристиан спас если не от смерти, то от очень тяжелого ранения. – Глупец! Мог промолчать, и ничего бы не случилось!

– Как это промолчать? – вежливо удивился Камиль. – Ведь они спрашивали…

По сборищу постояльцев пронесся возмущенный ропот – они явно были недовольны поведением своего соседа, и, судя по всему, уже далеко не в первый раз.

– Знаешь, что? – Балиан неспешно подошел к молодому человеку и по-дружески обнял его за плечи. – Камиль, верно? Так вот, Камиль, пойдем сходим на кухню? Поговорим. Есть у меня к тебе разговор.

– Правда? – наивно откликнулся парень. – Что за дело ко мне у такого юного чужеземца?

Тем не менее, он беспрекословно позволил себя увести. Спустя всего секунду с кухни послышался сдавленный вскрик и чудовищный грохот, вслед за чем, картинно отряхивая руки, вышел Балиан. Кристиан и Юан, испытывающие двойственные чувства, одновременно вздохнули. Жители и работники гостиницы, однако же, не проявили ни малейшего беспокойства, а кто-то даже ляпнул: «Давно бы так».

– Ладно, расходитесь по комнатам, – обратился к ним Артур. – Я сообщу обо всем на ближайшем карауле, так что если вздумают отыграться за сегодняшнее, то попросту не успеют.

– Это верно! – грянул старик. – Спасибо, хоть один честный воин бывает у нас в деревне. И тебе спасибо, – посмотрел он на Кристиана.

– Молодцы, ребята.

После этих слов он, кряхтя, следом за разбредающимися постояльцами стал подниматься по лестнице на второй этаж. Час был поздний, и вскоре у двери не осталось никого, кроме братьев и Артура – встревоженные произошедшим люди торопились уединиться.

– Жаль, что мы создали такую ситуацию, – первым заговорил Кристиан.

– Извините.

Артур хмыкнул.

– Во всем есть свои положительные стороны. Но сейчас нам лучше уйти. Теперь будет опасно откладывать наше путешествие до утра…

– Подожди-ка минутку, – перебил его Балиан. – Сначала я хочу знать, все ли воины вашего короля, как эти.

– Конечно, нет! – воскликнул Юан. – Артур-то не такой.

– Нужно понимать, – с трудом сдержав улыбку, проговорил Артур. – Это глухая деревня. Здесь почти все недовольны своей службой. В такие отдаленные от столицы территории отправляют, конечно, только низших по званию. Вот они и вымещают зло, как могут.

– Ну, а ты? – сверлил его подозрительным взглядом Балиан.

– Здесь мой дом, и служил я здесь только потому, что не люблю бездействие, – мрачно произнес Артур. – Сейчас, как вы знаете, я намерен вернуться в королевскую армию. Так вы идете со мной? Повторяю, мне хочется, чтобы мы выдвинулись сегодня.

– Конечно, идем, – решительно сказал Кристиан.

– Я только соберу вещи! – вдруг встрепенулся Балиан и бросился на кухню.

Повисла пауза. Через минуту Артур осторожно напомнил о том, что братья утверждали, что у них с собой ничего нет. Но не менее обескураженные Юан и Кристиан только пожимали плечами. Они понятия не имели, что вдруг понадобилось Балиану.

– Надеюсь, он не хочет обобрать этого Камиля, – выразил робкую надежду Кристиан, и как раз в этот момент из кухни показался Балиан с внушительным мешком за плечами.

– Ладно, пойдем, – отложил разбирательство на потом Артур.

Не понимающие толком, к чему такая спешка, они повиновались. На улице им сразу стало не по себе – деревня встретила их глубокой тьмой. Но Артур уверенно шел вперед, и им не оставалось ничего иного, кроме как следовать за ним.

Глава пятая

Караул

По дороге Артур объяснил, почему решил поторопиться. Он рассказал Балиану, Кристиану и Юану о том, что обычно солдаты круглосуточно охраняют выход из леса. Но после скандала в гостинице, сказал он, они уже точно не вернутся на пост – скорее всего, пойдут в какой-нибудь дом и как следует выпьют, проклиная «шпионов Галикарнаса», то есть их. Поэтому разумнее будет выйти из леса до рассвета, чтобы избежать новых конфликтов. Помимо этого, в следующем населенном пункте, находящимся всего в двух часах ходьбы от линии леса, нес свою вахту караул, следящий за порядком в окрестных деревнях, и лучше бы сообщить им о дерзости здешних служителей прежде, чем они сообщат о якобы разведчиках из Галикарнаса.

– Конечно, они, скорее всего, поверят мне, – закончил излагать свои размышления Артур, – но мне не хочется задерживаться из-за разбирательств, да и кто их знает. У караульных чести гораздо больше, но все же это тоже не слишком высокое звание. И еще я должен сообщить им об убийстве.

– Как вы думаете, убитый был из Галикарнаса? – спросил Кристиан.

– Он вел себя очень подозрительно, – нахмурился Артур. – Но мне кажется, все потому, что он был мелким преступником. Может быть, вором. Это не повод его убивать. Надо сказать, в охране леса не слишком много толку, – поделился он. – Шпионам Галикарнаса тут попросту нечего делать. Но генерал Рейнальд как с цепи сорвался.

Тем временем они дошли до дома Артура. Тот быстро забрал заранее подготовленные вещи, и путники устремились в лес. Балиан и Юан сразу же положили руки на мечи.

– Это еще зачем? – покосился на них Артур.

– Мы немного не в ладах с темнотой, – сказал Кристиан.

– Все трое? – вновь исполнился подозрительности Артур. Ему не без оснований казалось странным, что столь храбрые ребята вдруг испугались такого пустяка, как темнота, хотя лица их, враз ставшие напряженными, других версий не оставляли. И если младшему мальчику это легко можно было простить, то нервозность Балиана и некоторая обреченность Кристиана поражали.

– Ну, не все, – уклончиво отвечал Кристиан. – Юан, держись за мою руку.

– Я… Я не боюсь, – чуть дрожащим голосом выговорил Юан. – Мы… мы тут уже так были, еще пройдем… Не страшно…

– Пусть не страшно, но если потеряешься, будет куча проблем, – улыбнулся Кристиан. – Не видно же ничего.

Юан обрадовался логичному объяснению, ничуть не умаляющему его гордость, и с явным облегчением схватился за руку старшего брата. Они первыми двинулись за Артуром, а Балиан нервно дергался позади, то и дело норовя вытянуть меч и начать крушить все подряд.

Путь по лесу был долгим. Артур непрестанно сворачивал то вправо, то влево, и братьям оставалось лишь удивляться, как он ориентируется в такой темноте. Впрочем, как стало понятно из его рассказов, он здесь не только вырос, но и в последние дни частенько был вынужден прочесывать этот лес в поисках людей из Галикарнаса. Поэтому, привыкший к подобной обстановке, Артур легко сносил все тяготы природы, в то время как Кристиан, Балиан и Юан уже через полчаса не знали, куда деваться от бесконечных веток и колючек, царапающих кожу, огромного количества насекомых и, главное, целого вороха ночных звуков. Любой хруст воспринимался, как попытка врага атаковать. Их прошлое путешествие по лесу было и то менее трудным, чем это. Хотя шли они теперь совершенно другой дорогой, так что, быть может, просто этот участок леса был особенно труднопроходимым.

Дорогой Артур чутко прислушивался к любым действиям и репликам своих спутников. Он поставил себе целью выяснить о них как можно больше, раз уж они не хотят сами рассказать, откуда и зачем пришли и, главное, как и когда попали в эти места. Возможно, думал Артур, увидев, что он о чем-то догадывается, они сами признаются. Артура почему-то жгло любопытство, да и, напоминал он себе, долг велит ему тщательно следить за чужестранцами – ведь опасно приводить к королю кого попало. Особенно если этот «кто попало» весьма подозрителен.

Но Кристиан, Балиан и Юан перекидывались почти ничего не значащими фразами; Артур понял только то, что они непривычны к темноте. Это было странно. «Даже если предположить, что их растили в тепличных условиях, – размышлял он, – они владеют боевым мастерством, значит, у них был учитель. Неужто они не тренировались в такой среде? Уж старший должен был хоть раз попасть в такую ситуацию…»

Еще он вспомнил, что Юан говорил о том, что они охраняли святыню. Артура при этой мысли аж передернуло. Не дай бог, эти трое принадлежат к какой-нибудь секте, король Роланд живо приговорит их к смерти.

– Послушайте, – сказал он. – А какая в вашей стране вера? Во что вы верите?

Балиан и Кристиан переглянулись.

– Ну, вообще-то, на небесах как бы Бог, – услужливо сообщил Балиан таким тоном, словно объяснял неразумному ребенку совершенно очевидную вещь.

– Ммм, – неопределенно промычал Артур. С его точки зрения уж скорее Балиан выступал в роли ребенка. – Какой бог?

– По-твоему, их много, что ли? – покрутил пальцем возле виска Балиан.

Артур облегченно вздохнул. Не язычники, и то радость.

Когда они вышли из леса, небо уже начало светлеть. Кристиан обернулся и указал Балиану и Юану на холм, с которого началось их путешествие по Дилану – оказалось, он возвышался далеко в стороне, и если бы братья знали, куда идти, то достигли бы селения гораздо быстрее.

– Вот так всегда! – воскликнул Юан. – Нечестно.

– О чем ты? – обернулся Артур.

– Ни о чем, – дав Юану подзатыльник, торопливо проговорил Балиан.

Но Артур успел заметить, куда именно указывает Кристиан. Он озадачился. Если его спутники, чтобы попасть в деревню, обходили этот холм, то это значило, что они ну никак не могли пройти мимо охраны.

– Через пару часов дойдем до караула, – сказал Артур. – Мне придется объяснять, откуда вы пришли.

– А в легенду про Атриал они не поверят? – поинтересовался Кристиан.

– Предоставьте это мне. Но раз уж вы признаете, что вы не из Атриала, я задам вам такой вопрос… Если бы вы сказали, откуда вы на самом деле, у вас бы возникли проблемы?

– По-моему, нет, – заявил Балиан.

– Безусловно, возникли бы, – возразил Кристиан. – Во-первых, скорее всего, нам просто не поверят. В свете предстоящей войны никому не захочется размышлять о нашей стране. Во-вторых, Артур, вам, как воину, должно быть известно, что во время выполнения особо важной миссии слухи – дело совсем лишнее.

Артур немного помедлил, думая о его словах, потом бросил: «Можно на ты» и ускорил шаг. Получалось, трое братьев явились из какой-то совсем неизвестной, возможно, забытой страны. Быть может, размышлял он, некая маленькая страна успела разрастись в сильную державу и всеми силами скрывала это? Артур пообещал себе подумать над этим, а заодно и осторожно поинтересоваться у караула, если представится такая возможность, об окрестных землях. Он бы с удовольствием отдался этим мыслям прямо сейчас, но, увы, кто-то очень некстати пихнул его в бок.

Назад Дальше