– Внимание, «Белый кальмар». Сейчас у вас будет полчаса на отдых, потом отправляетесь по точкам. Прошу не задерживаться.
– По каким таким точкам? – интересуется Соня, стянув бандану и встряхивая пышной смоляной гривой, которая тут же закрывает ей все лицо, шею и часть груди.
– У каждого точки свои, мисс. Перед отправлением вызову поочередно, получите маршрутный лист и сопровождение. Отдыхайте пока.
Массаракш, развели тут конспирацию… не удивлюсь, если упомянутый маршрутный лист это самое сопровождение и получит, мол, далекие от военной дисциплины «спецы» маттехотдела, какими подписками о неразглашении ты их ни стращай, все равно проболтаются. Как там говаривал классик – «тогда лишь двое тайну соблюдают, когда один из них ее не знает»[14]; принадлежал ли сам классик к военному сословию, вопрос спорный, поскольку специалисты до сих пор не могут определиться с личностью Барда, однако половина его собратьев-драматургов активно работала на Тайную канцелярию[15], то есть как раз в секретной части он должен был сколько-нибудь разбираться.
Ладно, пусть их. Втолковывать рядовым сотрудникам Патрульной службы правильное отношение к информационной безопасности мне точно никто не поручал и не поручит.
Получаса нам с женой вполне хватает, чтобы прополоскать горло, слопать по паре бутербродов и немного прогуляться. Единственной, с позволения сказать, достопримечательностью на конвойном перекрестке является давно знакомый нам блокпост Порто-Франко, а любоваться на патрульные броневики и тяжелые браунинговские станкачи «эм-два» мы прекрасно могли и на Базе.
И вот по рации доносится вызов:
– Торнтон – Белому-два, через пять минут подойдите к командной машине. Овер.
– Белый-два в канале. Роджер, аут, – отвечаю.
Сара, хмыкнув, замечает:
– Тоже мне, морской котик на боевой операции.
На что я с самой серьезной мордой киваю:
– Мяу – буль-буль.
После чего вместе со всхлипывающей от смеха супругой идем к «хамви» руководителя группы. Где Торнтон сообщает:
– Согласно расписанию, Белый-два и Белый-четыре следуют вместе до пункта Чарли, далее вы разделяетесь и отправляетесь каждый своим маршрутом. Руководить группой в дороге будет штаб-сержант[16] Хокинс, он же и начальник дальнейшего сопровождения Белого-два. Все ясно?
– А пункт Чарли – это где? – интересуюсь я, уже подозревая, каким будет ответ.
– Прибудете на место, узнаете.
Ну так и есть. Плюс один к интуиции… нет, скорее все-таки к предвидению.
Невысокий, едва на пол-ладони выше Сары, крепыш в «шоколадке» и неуставной белой бейсболке подходит к нам, вопросительно смотрит на Торнтона.
– Тор, у тебя все?
– Погоди, сейчас еще одного пришлю, проведешь общий инструктаж. – Щелкает тангентой рации. – Белый-четыре, подойдите к командной машине, овер.
– Здесь Белый-четыре, – доносится с другой стороны голос Сони. Гриву свою она уже успела перехватить красными резинками в четыре анимешных хвостика.
Торнтон вздыхает и говорит девушке:
– Следуйте со штаб-сержантом Хокинсом, он сообщит все подробности по маршруту. Ясно?
– Ага, – от кивка четыре хвостика усердно качаются вверх-вниз.
– Все, Джеми, забирай этих троих, «и пусть они теперь достают тебя, а не меня», – читается во взгляде старшего сержанта.
Крепыш Хокинс, хмыкнув, жестом приглашает нас подальше от начальства, к своей машине – песочной окраски «лендроверу-девяносто» с натянутым тентом, цвет которого из-за пыли угадать проблематично.
– Итак, дорогие мои командированные специалисты маттехотдела, на ближайшее время наша общая безопасность на мне, так что давайте не создавать друг другу трудностей. Вне охраняемого периметра – главный я и мое слово закон. В мое отсутствие командует начальник второй дозорной машины, – кивает на стоящий рядом «сто десятый» в закрытом исполнении, – капрал Лассе Свантессон. Кому непонятно?
– А можно без армейских политесов? – спрашивает Соня.
– Сейчас можно. В дороге – армейский распорядок обязателен.
– Ну тогда нельзя ли хотя бы позывные нормальные взять, без этих белых-зеленых-пятнистых заморочек и прочих спрутов-кракенов?
– Это пожалуйста, – наклоняет голову штаб-сержант. – И вообще стоит познакомиться поближе. Начну с себя: Джеймс Вильям Хокинс, можно просто Джеми, уроженец тихого городка Перри в штате Джорджия. В Ордене третий год, дважды повышен в звании, десяток групп успешно провел до места как начальник конвоя, а в скольких проводках просто участвовал, не считал. По отстреленным бандитам отметок на прикладе не ставлю, но тоже есть. За ленточкой, если интересно, служил в Третьей пехотной, Шестьдесят девятый бронетанковый; в Новую Землю перебрался из Косово, обстоятельства опущу. Тридцать два года, рост пять и пять, вес сто шестьдесят[17], пока холост, но готов рассмотреть предложения от желающих это изменить.
От последней «характеристики» Соня хихикает; Сара лишь улыбается.
– Боюсь, Джеми, предложения насчет перемены семейного статуса даже в наш век декларированного гендерного равноправия и открытых возможностей полагается делать все-таки мужчинам. Если хочешь, потом как-нибудь объясню…
С ухмылкой комментирую:
– А я послушаю в целях повышения образовательного уровня. – И уже более серьезным тоном: – Ладно, теперь моя очередь. Влад Щербань, родился двадцать семь лет назад в славном городе Киеве, претендующем на звание «матери городов русских». С недавних пор женат вот на этой великолепной барышне, – беру под локоть супругу, – и намерен ее при себе держать еще лет этак сто, а там посмотрим. За ленточкой был экспертом по базам знаний в корпорации «Атриум»; в маттехотделе «Латинской Америки» оказался три месяца назад и в некотором роде по случайности, но это история отдельная. Впрочем, уверен, что иные из присутствующих кое-что об этом слышали.
– И даже кое в чем участвовали, – фыркает Сара. – Хорошо, добавлю пару слов о себе. Сара Зильберман. Родилась в тысяча девятьсот семьдесят седьмом в городе-герое Ленинграде, который позднее вернул себе исконное имя Питера, и до двухтысячного там и жила. Потом уехала в Израиль и через некоторое время попала на работу в фонд Кроуфорда, под каковым названием скрывалось одно из многих дочерних предприятий Ордена. В Новую Землю прибыла месяцев восемь назад по здешнему календарю, незадолго до мокрого сезона. Давно мечтаю как следует посмотреть на окружающий мир, однако выбраться получалось не дальше Порто-Франко, ну или на барбекю в старый лагерь Чамберса.
– Да, в нашем случае будет подальше, – кивает Хокинс. – Посмотришь, гарантирую.
Соня встряхивает хвостиками.
– Ну у меня просто. В двухлетнем возрасте вместе с родителями перебрались из херсонской деревеньки Дудчино в Ереван, а потом, еще перед развалом Союза, у отца открылась вакансия в Новосибирске, и мы переехали туда. Поступила в НГТУ на приборостроительный, там меня и завербовали со второго курса, вот пятый месяц тружусь на базе «Россия» и тоже совсем не откажусь полюбоваться живописной местностью за периметром. Зовут Соня, по Ай-Ди – Соня Кушнир, метр семьдесят босиком и пятьдесят шесть кило после спортзала.
Хокинс с озадаченным видом снимает бейсболку и проводит ладонью по бритому черепу, покрытому светло-шоколадным загаром в тон орденского камуфляжа.
– Так вы что же, все трое русские?
Явно пробрало человека, вон как южный акцент усилился.
– Вроде того, – отвечаю, не собираясь углубляться в подробности этногенеза (по которым все мы трое действительно принадлежим к одному народу, но не очень-то русскому) и тонкости заленточной прописки (а в соответствии с таковыми «русская» получается только Соня, тогда как я – «украинский», а Сара и вовсе «израильская»). – А что? Орден, как все транснациональные корпорации, сотрудников набирает отовсюду, я тут разве только австралийских аборигенов не встречал.
Штаб-сержант шумно выдыхает и, качая головой, вешает бейсболку на крючок-присоску на ветровом стекле.
– Да знаю, что есть у нас русские, но чтобы сразу трое и мне их теперь охранять… – Поднимает со штурманского сиденья кевларовый шлем, надевает, поправляет подбородочный ремень. – Ладно, проехали. Кроме меня и Лассе в дороге за вашу безопасность, а также и исправность всех наличных транспортных средств отвечают рядовой первого класса[18] Фред Морган, – развалившийся за рулем «девяностого» бородач небрежно вскидывает два пальца к виску, – и рядовой Рик Альера. Запомните также радиопозывные: у меня «Ястреб», у капрала Свантессона – «Лебедь»[19].
Фыркнув, киваю на свой джип. На верхней части крыла красуется лейба «Golden Eagle» – перекрашивали тачку вручную, но аккуратно, фирменную надпись сохранили.
– Тот еще птичник получается.
– И верно, – беззлобно скалится Хокинс. – Ладно, птички по местам, пятиминутная готовность, сейчас полетим. Рацию переключите на третий канал… да, Соня, если тебя старый позывной не устраивает, какой хочешь?
– «Соня» и хочу, – солнечно улыбается девушка.
– Хорошо. А вы?
– «Влад» и «Сара», – пожимаю плечами, – к чему зря мудрить?
– Как пожелаете. Ну, с богом.
Мы устраиваемся в «беркуте», Соня же вопросительно смотрит на штаб-сержанта.
– А мне куда? Сюда я пассажиркой ехала вон в том «хамвике».
– Тогда забирай свою сумку, или что там у тебя, и пересаживайся к Лебедю, у него заднее сиденье свободно.
Водитель «сто десятого», длинный и костлявый наследник испанских конкистадоров Альера, торопливо докуривает папироску и лезет под капот с последней предстартовой проверкой. Штурманское сиденье неспешно занимает капрал Свантессон, похожий, вопреки фамилии потомственного викинга, скорее на чухонца – некрупный, скуластый, на левой щеке шрам от осколка, а может, от ножа. Хокинс кратко представляет заму «опекаемые объекты», садится в свой «девяностый», щелкает переключателем рации, что-то скороговоркой сообщает в микрофон – не на нашем третьем канале, скорее всего, начальству докладывается, – затем раздается завершающее «аут», щелчок тангенты и уже из динамика на общей волне:
– Ястреб в канале. Вылетаем, держитесь на хвосте. Я ведущий, за мной Влад, Лебедь замыкает. Пока можно – держим не ниже сорока, Влад, если поймешь, что не справляешься с тачкой, сбросишь до скольки сумеешь и сообщишь. Овер.
– Ястреб – Саре, Влад сейчас штурманом, веду я, – отвечает супруга. – Если дорога позволит, я и на пятидесяти машину удержу. Овер.
– Добро, езжай как получится. Аут.
Территория Европейского Союза, Портсмутская трасса. Среда, 04/06/21 13:14
Выйдя на Северную дорогу, наша мини-колонна сворачивает на первом же перекрестке, у памятного мне указателя «680 миль до Нью-Портсмута». Передовой внедорожник Хокинса уверенно пылит по грунтовке, Сара без труда удерживает «беркут» за полсотни метров позади и чуть справа, в хвосте катит второй «ленд». Скорость уверенно за сорок, ближе к пятидесяти – а в километрах это получается все восемьдесят, для ухабистой грунтовки местной «автострады международного значения» весьма немало; впрочем, дизель исправно урчит, а самые заметные выбоины остаются в стороне. Во время оно, когда мы только начали планировать дальний автопробег, супруга заявила, что стреляет так себе, зато машину водить умеет. Не соврала. Может, какая-нибудь Ютта Кляйншмидт[20] справилась бы и лучше, но про себя точно знаю – сорок миль я по такой дороге сделать смогу, а вот насчет пятидесяти сомневаюсь.
Меньше чем через час проезжаем памятный баобаб, слева за ним – поворот на ферму Сенесов. К моему удивлению, передовой «ленд» издает длинный гудок.
– Друг у меня тут рядом погиб, – информирует Ястреб по рации, – месяца три назад одна банда вконец обнаглела и расстреляла из миномета полуроту Патрульных сил. Банду там же и обнулили, только вместе с Питом полегло шестеро, и еще один потом в лазарете скончался.
Однозначно, именно о ферме Сенесов и речь, три месяца назад вся эта катавасия и произошла… кому и знать, как не мне. Потом намекну Хокинсу, если захочет подробностей – расскажу. Благо на тот случай никакой подписки о неразглашении с меня не брали.
Три месяца назад окрестная саванна буйно зеленела, не сдаваясь жаркому новоземельному солнцу. Сейчас в этой зелени изрядно прибавилось бурых оттенков. Самый разгар лета, однако.
Справа в низине мелькает небольшое стадо рогачей, голов с дюжину. Здоровые твари, габаритами почти со слона, а видом напоминают помесь стиракозавра с носорогом и дикобразом, без крупнокалиберного хрен остановишь. Хорошо, что «антропогенный фактор» потихоньку оттесняет всю эту мегафауну от дорог и поселков вглубь саванны. Мне – хорошо. Охотники, те жалуются, мол, раньше обед можно было себе подстрелить прямо из окна, а теперь ближе двадцати миль от Порто-Франко приличной дичи не сыскать. Дичь, конечно, дело хорошее, но если судить по содержимому тарелки – право слово, не настолько она и превосходит говядину-свинину с окрестных ферм. А лично для меня в еде самый важный критерий – соотношение цена-качество, все прочее глубоко вторично. Тех же рогачей, говорят, «в чистом виде» употреблять вообще невозможно, мясо настолько жесткое, что не всякий нож возьмет. Только в большую промышленную мясорубку на фарш, вроде как в Техасе тушенку из них делают, из среднего рогача выходит до двух тонн полезного продукта. Может, и врут, пробовал я любопытства ради местную тушенку, от заленточной особых отличий не заметно.
Дичь заведомо перекрывает любую фермерскую мясопродукцию по другому критерию: информационному. Иными словами, охотничьи байки под стейк из антилопы или там жаркое из медвежатины звучат много достовернее, чем под шашлык из банальной говядины. Спорить трудно, здешние наследники Кожаного Чулка действительно превосходят своих заленточных собратьев, давно лишенных возможности охотиться в по-настоящему дикой местности, и невероятно этим превосходством гордятся. Понимаю. При случае в охотку лакомлюсь добытым ими «материалом», мясо годное и в хороших руках Деметриоса и равных ему мастеров кастрюли и сковородки снедь выходит вкуснейшая. Однако я не считаю необходимой приправой к таким блюдам рассказы в стиле «одного свалил с трехсот ярдов прямо под лопатку, а второй ка-ак дернул ко мне, так только на двадцати шагах наконец лег»…
Ветер пахнет солнцем, травой и простором.
Еще часа через полтора-два супруга начинает ерзать на сиденье, а «беркут» подскакивает на ухабах сильнее прежнего. Любимая женщина качает головой.
– Теряю навык, давно за рулем как следует не сидела…
– Давай поменяемся, отдохнешь.
– Лучше бы мне кто-нибудь массаж сделал.
– Я не против, но не на ходу же. – Беру рацию. – Ястреб – Владу. Надо бы притормозить, Сара устала, сяду за руль сам. Овер.
– Хорошо, – отвечает Хокинс, – через пару миль привал, как раз рядом ручеек будет. Аут.
Минут через несколько «девяностый» снижает скорость, предупредив «всем стоять», и сворачивает налево, на пологий холм, хрустя пожухлой травой. Останавливается на гребне, и вооруженный биноклем Фред выпрыгивает наружу и обозревает окрестности.
– Чисто, – сообщает Хокинс, – давайте полегоньку сюда.
«Беркут», а за ним «сто десятый» сворачивают вверх по склону. Градусов тридцать-сорок, при сухой и твердой почве да на первой передаче нормальным внедорожникам такое посильно. За холмом открывается лощина, по дну которой течет неширокий ручей – благодаря которому тут, несмотря на палящее солнце, и трава чуток зеленее, и заросли погуще. Правда, до этих зарослей полверсты вниз по течению.
– Ястреб в канале, всем внимание. К кустарнику не приближаться, оружие желательно иметь с собой и передвигаться минимум по двое – возможно зверье.