21
Корнуолл – территория на юго-западе Англии, расположенная на одноименном полуострове. Здесь и далее – примеч. редактора.
22
Вайда – растение, широко культивировавшееся в Европе для получения синей краски.
23
Гэльское название Шотландии.
24
Силурия – название земель кельтского племени силуров, обитавшего на территории современного южного Уэльса.
25
Каледония – древнее название северной части острова Британия, к северу от вала Адриана или вала Антонина, отождествляется с современной Шотландией.
26
Коракл – традиционная бриттская лодка, сплетенная из ивняка и обтянутая шкурами.
27
Эрин – древнее название острова Ирландия.
28
Член ирландского клана Дал Кайс (ирл. Dál gCais, англ. Dalcassians) в средневековой Ирландии на территории королевства Мунстер.
29
Данные события описаны в рассказе «Черный человек» (The Dark Man, 1931).
30
Брюнхильда – легендарная валькирия, персонаж «Саги о Вёльсунгах», «Старшей Эдды» и «Песни о Нибелунгах».
31
Согласно Библии, Вавилон пал в ночь пира своего царя Валтасара, убитого при его штурме. С тех пор «Валтасаров пир» стал нарицательным обозначением для веселья накануне гибели. – Примеч. редактора.
32
Альфред Великий (849–899) – король Уэссекса. Для защиты английских берегов от набегов датских викингов выстроил сильный флот тяжелых кораблей, в командах которых состояли англичане и фризы – германское племя, проживавшее на территории современных Нидерландов и Германии.
33
Ард-Ри (гэльск. Ard-Rí; англ. Ard-Righ) – Верховный король у древних ирландцев. – Примеч. редактора.