– Зря вы так. – Мика покачала головой. – Может, если тренироваться чаще, и лучше получится, но она все равно красивая. Ой! – вдруг спохватилась девушка. – Я же вам ужин принесла.
– Спасибо. – При виде ее смущения на мое лицо против воли выползла улыбка. – Обязательно поем. Только попозже. И раз уж тебе понравился узор, то я нарисую один специально для тебя. Только не на игле и через несколько дней. Договорились?
– Да! – Восторженная Мика подпрыгнула. – Спасибо!
– А сейчас позволь мне вернуться к работе.
– Конечно. – Она поспешно выскочила из комнаты и закрыла за собой дверь.
Незапланированный минутный перерыв закончился, и я снова повернулся к столу. На это раз тестирующее заклятье зажгло на поверхности иглы всего две белых точки. Странно, но там, где находилась искривленная линия, энергия проходила нормально. Подтянув к себе начерченный на листке бумаги артефактный узор, я начал его пристально изучать, ища расхождения с тем, что был на металле. И нашел. Царапины на игле шли плавными витками, а схема требовала наличия угловатости в нескольких местах. В начале работы это показалось мне неважным. Видимо, ошибочно.
– Все-таки надо нанять на работу артефактора, – проворчал я себе под нос.
– И опытного целителя, – откликнулась на мое ворчание Диана. – И специалиста по охранным системам. А еще управляющего финансами, мага широкого профиля, кучера, мастеров слежки и… Кого там еще не хватает?
– Могла бы дать совет, вместо того, чтобы язвить.
– Научись все делать сам. Очень хороший совет.
– Только абсолютно нереализуемый, – вздохнул я. – Как насчет разделения обязанностей?
– Какого именно?
– Например, я начну учиться на целителя, а ты освоишь управление финансами.
– Отличная идея, – саркастически заметила Диана. Она прекрасно понимала, что я пошутил, но захотела высказаться. – Может, нам еще управление глазами разделить? Ты смотришь левым, а я правым. Косоглазие ведь небольшой недостаток для столь высокородной особы.
– А вот это уже точно перебор. Да и не получится. Ты лучше помоги мне с нанесением рисунка.
– Я мастер боя, а не ювелир, – отказалась Диана. – Умение нанести точный удар сильно отличается от искусства царапания по металлу. Придется тебе самому.
– Самому так самому, – вздохнул я и протянул руку за следующей иглой. До полуночи еще можно было обработать штук семь-восемь.
Микаэла Верат, горничная
Девушка некоторое время ворочалась на кровати, а потом открыла глаза, уставившись в темноту комнаты. Впрочем, проникающего через окна лунного света ей было достаточно, чтобы различать окружающие предметы. Несколько секунд Мика лежала, уставившись, не мигая, на край висящей на стене картины, а потом сильно зажмурилась и, подтянув колени к животу, попыталась заснуть снова. Живот предательски заурчал. Девушка попыталась отгородиться от издаваемого звука натянутой на голову подушкой, но это не помогло. С горестным стоном Мика сползла с кровати и начала превращение. Одеваться ужасно не хотелось, а в звероформе она не чувствовала себя голой. Да и красться в таком виде было гораздо удобнее, несмотря на значительно увеличившиеся габариты.
Выйдя в коридор, горничная отправилась в сторону кухни. Там кто-то звякал посудой. Тихонько, но вполне различимо для обостренного слуха оборотня. Мысль о том, что она не одна страдает по ночам от чувства голода, привела девушку в гораздо более благостное состояние духа – в компании и за едой охотиться приятнее. И не только за едой… Беззвучно хихикнув, рыжая тихонько спустилась по лестнице, таясь, подобралась к двери и заглянула на кухню, стараясь оставаться в тени.
– Чего крадешься? – спросила стоящая к ней спиной Сильвия, аккуратно перекладывающая муку из чаши весов на стол.
– Опять заметила, – разочарованно вздохнула Мика, превращаясь обратно в человека. – Ты только не поворачивайся, а то я не одета.
– Хорошо, не буду. – Сильвия закончила с мукой и принялась изучать какой-то листок бумаги. – Но если ты собираешься есть, сидя у меня за спиной, то лучше надень хотя бы передничек. Или рискуешь быть рассмотренной.
– А чего ты делаешь? – Природное любопытство девушки не позволяло ей просто так взять и уйти. Пусть даже и с добытой едой.
– Вишневый пирог.
– А почему ночью?
– Чтобы Рикка не мешала мне кормить им Абеля. Все-таки я не настолько плохо готовлю, чтобы он отравился.
– Ух ты! – восхитилась Мика. – Если надо кормить господина Абеля, да еще и нарушать запрет Рикки, то я участвую. Сейчас, только передник завяжу. А почему вишневый? С мясом было бы лучше.
– Потому что его вторая мама Ивейна готовит вишневый. И кормит его с рук. А она, знаешь ли, довольно молодая.
– И что? – не поняла девушка.
Сильвия промолчала. Потом вздохнула. И снова замолчала.
– А? – непонимающе уточнила горничная.
– Я ревную, – вздохнула наставница по боевым искусствам. – Он говорил про вишневые пироги, которые она готовит, с таким счастливым выражением лица. И Ло Ивейна правда молода. И привлекательна.
– Да ладно, привлекательна, – отмахнулась Мика. – Вот пироги – это серьезно! Только надо делать совсем не так, как ты собиралась. Убери этот список. И подвинься. Мы обязательно приготовим лучше, чем она!
* * *
Лорд-капитан Эбенезер Фрост нервно расхаживал по своему не до конца обставленному кабинету. Как и ожидалось, «старики», привыкшие к однообразной и размеренной работе, вовсе не горели желанием подчиняться новому молодому и энергичному начальнику. Они придумывали различные отговорки и сложности, чтобы только все оставалось так, как раньше. Но Фроста такой подход не устраивал. Ему были нужны достижения. Причем, вполне конкретные достижения.
Владыка обеспечил Эбенезеру новое звание и назначение на должность главы службы безопасности Летнего дворца, но и то и другое было не наградой за уже проделанную работу, а авансом за ту, которая предстоит. Наследник императора не сказал этого вслух, но разумный человек способен получать информацию и из непроизнесенного. Ла Риттершанцу был нужен груз, похищенный у него кем-то из Солиано. Или хотя бы информация о людях, выступивших против самого Владыки. И добыть эту информацию должен Фрост. В случае успеха аванс превратится в честно заслуженную награду, а при неудаче стремительный взлет сменится не менее стремительным падением, и новоиспеченный лорд-капитан будет до конца жизни служить в каком-нибудь дальнем гарнизоне на границе с одной из примитивных соседних стран. Посему Эбенезер готов был землю рыть, разыскивая неизвестный, но крайне важный груз. Вот только подчиненные его благородного стремления не разделяли.
– Лорд-капитан Фрост, к вам прибыл капитан Грим, – сообщила заглянувшая в кабинет секретарша.
– Пусть заходит. – Глава службы безопасности Летнего дворца быстрым шагом обошел стол и практически рухнул в кресло.
– Доброго дня, лорд-капитан. – Вошедший следом за секретаршей первый заместитель Грим, седой плотный мужчина, склонил голову, приветствуя своего начальника.
– Доброго дня, Грим, – ворчливо отозвался Эбенезер. – Вы так быстро выполнили мое последнее поручение? Или опять хотите доложить о непредвиденных сложностях?
– Я выполнил ваше поручение, лорд-капитан.
– Прекрасно. – Голос Фроста потеплел. Сделанная работа вместо отговорок стала для него приятной неожиданностью.
– Но одновременно мне хотелось бы доложить и о сложностях. Пусть даже и вполне предвиденных.
– Что там опять случилось?
– Вопросы, задаваемые нашими людьми, заставили насторожиться некоторых хозяев криминального мира Летней столицы. А если что-то почуяли они, то и Сокол не останется в неведении надолго.
– Капитан Грим, вы в который раз приписываете Охотничьему Соколу Солиано едва ли не сверхъестественные способности. А он все-таки не провидец и не волшебник из сказок, способный менять реальность силой мысли. Глава службы безопасности академии – обычный человек, и чем раньше вы признаетесь себе в этом, тем лучше.
– Вы просто не понимаете, лорд-капитан…
– Я все понимаю, капитан Грим, – прервал подчиненного Фрост. – Мне прекрасно известно, что большинство служащих считает меня мальчишкой, слишком молодым для столь ответственного поста. Но позвольте напомнить, что я проработал в службах безопасности почти пятнадцать лет и все время в качестве активного агента. Более того, совсем недавно моя группа скрытно действовала в Летней столице, и Сокол, перед которым вы так преклоняетесь, так и не узнал о нашем присутствии.
– Мы не можем знать наверняка, – мрачно пробормотал Грим.
– Повторю еще раз. Вы переоцениваете службу безопасности академии и ее начальника. Сокол сделал себе репутацию десять лет назад и с тех пор пользуется ею для запугивания вам подобных. Я собираюсь изменить такое положение дел. При мне служба безопасности Летнего дворца будет работать в городе, а не только в стенах императорской резиденции. Если для этого понадобится сменить половину сотрудников, то так тому и быть. Вам все понятно, капитан Грим?
– Да, лорд-капитан.
– Тогда можете быть свободны.
Глава 6
Риккарда Сонано, горничная
Девушка сидела за маленьким столиком, явно рассчитанным на одного человека, но окруженным почему-то аж четырьмя стульями, и медленно потягивала светлое пиво из пузатой керамической кружки. Только вкус напитка и компания вольготно расположившейся на соседнем стуле Сильвии примиряли Рикку с необходимостью находиться в столь низкопробном заведении. По какой-то неизвестной причине любое место, где стояла стойка и торговали спиртными напитками, в Солиано непременно называли баром. Хотя, по мнению девушки, это была обычная пивная для малообеспеченных граждан – тесная, задымленная, наполненная запахами алкоголя и пота, а главное – крайне дешевая. Низкие цены не являлись недостатком сами по себе, но именно они, как правило, определяли присутствующий контингент.
Горничная Гнеца тихонько вздохнула и сделала большой глоток, маскируя им небольшое проявление эмоций. Она никак не могла понять, что за сила заставляла успешных и прилично зарабатывающих людей выбирать для вечернего отдыха подобные заведения. Причем явно не в первый раз. С ее точки зрения, дворцовые работники, как и прочие слуги высокородных господ, должны перенимать от своих хозяев лучшие черты, а не стремиться на самое дно городской жизни при первом же удобном случае. Однако для наблюдаемых Риккой мужчин дешевизна расположенного на окраине «бара» и свобода царивших в нем нравов оказалась привлекательнее высокой культуры, властвовавшей в центре Летней столицы. И зачем только господину понадобилась кровь подобных людей? С такой любовью к низшим удовольствиям они попросту не могли занимать хоть сколько-нибудь значимое положение в службе безопасности Летнего дворца. Уборщики и прочий обслуживающий персонал и то лучше подошли бы Абелю. Доступ к помещениям у них, может, и такой же, но зато кровь чище.
– Ты что-то говорила про Штефана? – рассеяно уточнила Рикка у Сильвии, желая отвлечься от навязчивых мыслей о моральном облике окружающих.
– Ага, – кивнула инструктор по боевым искусствам. – Что-то. Последние минут пять не прерываясь.
– Извини, я отвлеклась. – Девушка постаралась вложить в свой голос хоть чуточку раскаяния.
– Повторять не буду, – безапелляционно заявила Сильвия. – Но если в двух словах, то я им впечатлена. Денова пригласил твоего приятеля поучаствовать в создании полигона, и Штефан один детально расписал столько вариантов ловушек, сколько мы до его появления не создали и вчетвером. Я даже решила, что постараюсь никогда с ним не сориться. В том числе по мелочам.
– Цванг никогда не любил оказываться с противником лицом к лицу. Отсюда и все его трюки. – Рикка снова отвернулась от подруги и поглядела в зал.
Входная дверь открылась, впустив очередную посетительницу питейного заведения. Оказавшись внутри, та на несколько секунд замерла, обводя взглядом помещение и, видимо, пытаясь отыскать знакомые лица, скрытые полумраком и табачным дымом. Затем улыбнулась кому-то и двинулась к стойке, обходя шумную компанию. Рикка залпом допила оставшуюся четверть кружки и поднялась.
– Я возьму еще пива, – бросила она Сильвии.
В подобном предупреждении не было никакой нужды, но играть всегда надо настолько хорошо, насколько возможно. Столь нехитрую истину Рикка усвоила задолго до того, как Майя, двигающаяся сейчас от входа, стала повторять ее на каждой репетиции предстоящей операции.
Жена Селины отклонилась чуть в сторону от своего пути, стараясь держаться на расстоянии от размахивающего руками человека, неожиданно налетела на стул, резко отступила в другую сторону и, не удержавшись на ногах, начала падать. Один из сидевших рядом людей среагировал быстрее прочих, подхватив женщину и не дав ей коснуться пола. Та повисла на своем «спасителе», лепеча что-то, неразличимое в таком шуме. Головы присутствующих на несколько мгновений повернулись в сторону парочки, и Рикка небрежным жестом воткнула иглу в загривок человека, мимо которого проходила. Она замедлила свой шаг, делая вид, что ее тоже привлекла сцена падения, и предоставляя артефакту необходимые для забора достаточного количества крови две секунды, а потом вновь ускорилась, продолжая свой путь к барной стойке.
Достигнув пункта назначения и потребовав налить ей еще пива, Риккарда, повернувшись к бармену боком, посмотрела в зал. Майя уже стояла на ногах, но отпускать мужчину не спешила, продолжая о чем-то с ним разговаривать. Роль недалекой искательницы приключений давалась жене Селины прекрасно. Немудрено, учитывая ее низкое происхождение.
Рикка одернула сама себя, не успев развить мысль: негоже было думать подобным образом о женщине, с которой служишь одному господину. К тому же Майя никоим образом не была виновна в мерзком настроении горничной. Виновен был Абель – вернее, его отношение к своим служанкам. Девушка восхищалась Гнецем – его умом, силой, хитростью, но иногда тот вел себя, как мальчишка, не имеющий ни капли жизненного опыта и отказывающийся его приобретать. Он всерьез считал приемлемым устроить охоту на сотрудников службы безопасности Летнего дворца поздним вечером, накануне церемонии бракосочетания Ло Гнешека и Лу Факаш. С его точки зрения, двенадцати остававшихся до начала свадьбы часов было вполне достаточно и на проведение операции по добыче крови, и на сон, и на приведение себя в подобающий вид. А если бы что-то пошло не так? Если бы Рикка не успела создать пять иллюзорных личин за выделенные два часа? Если бы с наложенными в спешке заклятьями что-то случилось? Если бы люди, на которых охотились девушки, оказались менее пьяными или хотя бы более внимательными? Если бы… Да сколько их, этих «если», вносящих коррективы в любой план? Конечно, Абель побеспокоился о прикрытии на случай непредвиденных обстоятельств, но времени на различные маневры все равно оставалось слишком мало. И тем не менее переносить операцию на другой день юноша не захотел. Рикка видела только одну причину такому поведению – Гнец был абсолютно уверен в способностях своих слуг. Подобное отношение с его стороны льстило и одновременно пугало, заставляя девушку нервничать.
Однако внешне ее эмоции почти никак не проявлялись. Забрав с невозмутимым выражением лица выставленные перед ней на стойку две кружки с пивом, Рикка отправилась обратно за свой столик, игнорируя удаляющуюся от своего «спасителя» Майю. Девушка надеялась, что довольно неплохой, по меркам этого жалкого заведения, вкус напитка и болтовня Сильвии помогут ей окончательно взять себя в руки и спокойно переждать еще пятнадцать-двадцать минут до того момента, когда придет время отправляться домой.