44
Duchess in Wonderland – Герцогиня, один из персонажей книги «Алиса в Стране Чудес» Льюиса Кэрролла
45
in the first place – (разг.) для начала; в первую очередь
46
we must make allowances for her – (разг.) мы должны быть к ней снисходительны
47
you made a fine exhibition of yourself – (разг.) ты показала себя с самой дурной стороны
48
Parthian shaft – (разг.) меткое замечание, приберегаемое напоследок
49
got a calling down – (разг.) получила отповедь
50
Wild horses won’t drag the secret from me – (разг.) Из меня и клещами не вытащишь эту тайну
51
I’m such an outspoken person – (разг.) я всегда говорю то, что думаю
52
Handsome is as handsome does – (посл.) О человеке судят не по словам, а по делам
53
at a bargain counter – (уст.) в отделе распродаж (скидок)
54
in high dudgeon – (уст.) в глубоком возмущении