Сокращенное изложение Божественных догматов - Блаженный Феодорит Кирский 2 стр.


Нужно отметить и литературные достоинства этого сочинения: «Как всегда, сжатое и спокойное изложение, выразительный и приятный по своей простоте язык – одно из многих блестящих качеств этого сочинения, бывшего венцом литературной производительности Феодорита и украшением христианской литературы древней восточной Церкви»[22]. Поэтому еще свт. Фотий, патриарх Константинопольский, в IX веке писал в своей «Библиотеке» (кодекс 56): «В пятой книге [ «Изложения зловредных еретических басен»] сделав сокращенное изложение Божественных и правых догматов, против болтовни еретиков, он показывает его четкость, чистоту и безупречность. Речь же его здесь ясна и без излишеств»[23].

Труд блж. Феодорита, как один из древних образцов изложения церковной догматики, был использован и последующими авторами, и в особенности – в VI–VII веках преп. Иоанном Дамаскиным в знаменитом труде «Точное изложение Православной веры». Помимо прямого цитирования из этого произведения блж. Феодорита «св. Иоанн Дамаскин взял себе за образец тот порядок, которого держался блж. Феодорит в упомянутых его 29 главах при изложении христианских догматов веры… и конечно, [хотя] св. Иоанн Дамаскин делает много отступлений от него, но тем не менее общие свойства св. Иоанном заимствованы, что не подлежит никакому сомнению. Заимствовав в своем “Точном изложении Православной веры” тот порядок, св. Иоанн Дамаскин не придерживался, однако, того же метода, какой мы видим у блж. Феодорита. Блаженный Феодорит обыкновенно ограничивался указаниями на Священное Писание, руководствуясь которым он затем усилиями собственного ума слагал против еретиков различные роды доказательств. Св. Иоанн Дамаскин, постоянно пользуясь Св. Писанием, постоянно имел у себя и собранные им воедино мнения отцов, неисчерпаемый источник Священного Предания, излагая все это ясно, кратко и пр.»[24]. Еще раз подчеркнем, что в числе «мнений отцов», используемых преп. Иоанном, находились и творения блж. Феодорита, и среди них – упомянутый трактат.

Поэтому можно с уверенностью сказать, что данное произведение представляет собой один из лучших обзоров церковной догматики в Древней Церкви и находится в одном ряду с такими произведениями, как трактат «О началах» Оригена, «Большое огласительное слово» свт. Григория Нисского, «Энхиридион» блж. Августина и «Точное изложение Православной веры» преп. Иоанна Дамаскина. По словам И. Кастена, этот труд блж. Феодорита является «уникальным в греческой патристической литературе и очень ценным в истории догматов»[25]. Впрочем, очевидно, что он и до сих пор не потерял своей актуальности.

Первый перевод на русский язык был осуществлен в 1844 году и затем не раз переиздавался.


В процессе работы над текстом и сличения с греческим оригиналом по изданию в «Патрологии» Ж.-П. Миня (PG. T. 83. Col. 440–556) были сделаны стилистические и фактические исправления в дореволюционном русском переводе, внесены номера колонок по изданию Миня, а также для большей ясности заменены новозаветные цитаты на церковнославянском языке на аналогичные по русскому

Примечания

1

См.: Глубоковский Н.Н. Блаженный Феодорит, епископ Киррский. Его жизнь и литературная деятельность. Т. 1–2. М., 1890; Сидоров А.И. Блаженный Феодорит Кирский: архипастырь, монах, богослов. Его значение в истории древнехристианской Церкви и православного богословия // Сидоров А.И. Святоотеческое наследие и церковные древности: В 5 т. Т. 3: Александрия и Антиохия в истории церковной письменности и богословия. М., 2013. С. 581–725. См. также раздел в книге: Флоровский Г.В. Восточные отцы V–VIII веков. М., 1992. С. 74–94. О новозаветной экзегезе блж. Феодорита см. нашу статью: Доброцветов П.К. Блаженный Феодорит Кирский как толкователь Посланий св. апостола Павла // Блж. Феодорит, епископ Кирский. Толкование на Послания св. апостола Павла. М., 2013. С. 5–36.

2

Впоследствии блж. Феодорит, который общался со многими из них лично и весьма близко, собрал их жизнеописания и оформил в свой известный агиографический труд «История боголюбцев». См.: Блж. Феодорит Кирский. История боголюбцев / Пер., коммент. и вст. ст. А.И. Сидорова. М., 2012.

3

Глубоковский Н.Н. Блаженный Феодорит… Т. 1. С. 8–9.

4

Сидоров А.И. Александрия и Антиохия в истории церковной письменности и богословия. С. 585.

5

Иванцов-Платонов А. М., прот. Ереси и расколы первых трех веков христианства. Ч. 1. М., 1877. С.325.

6

Глубоковский Н.Н. Блаженный Феодорит… Т. 2. С. 197.

7

Флоровский Г.В. Восточные отцы V–VIII веков. С. 88.

8

Глубоковский Н.Н. Блаженный Феодорит… Т. 2. С. 196.

9

Макарий, митрополит Московский и Коломенский. Православно-догматическое богословие. Т. 1. СПб., 1883; Тутаев, 1999. С. 42.

10

Исследователь истории христологических взглядов блж. Феодорита Пол Клэйтон отмечает, что, несмотря на столь блестящее изложение церковной догматики в «Сокращенном изложении», христологические взгляды и терминология Кирского архипастыря здесь остаются такими же, как в более ранних – до Собора в Халкидоне 451 года – произведениях («Эранист», «О том, что един Господь наш Иисус Христос» и письма 444–451 гг.). Здесь нет упоминаний халкидонской формулы о соединении двух природ в одном Лице и одной Ипостаси Христа (см.: Clayton Paul B. The Christology of Theodoret of Cyrus. Antiochene Christology from the Council of Ephesus (431) to the Council of Chalcedon (451). Oxford Early Christian Studies, Oxford University press, 2007. P. 282). Впрочем, это не отменяет православность учения блж. Феодорита, зафиксированную еще участниками Халкидонского Собора. Догмат о единстве Господа Иисуса Христа блж. Феодорит выражает несколько другими словами, подобно свт. Григорию Богослову (с. 118). По-видимому, чтобы воспринять халкидонскую терминологию (но не халкидонские идеи), Феодориту, как уже к тому времени престарелому и сформировавшемуся богослову, нужны были время и силы. Кроме того, примечательно, что здесь блж. Феодорит, следуя традиционным антиохийским богословским «штампам», не упоминает имени «Богородица», которое стало предметом жарких споров во времена III Вселенского Собора 431 года между свт. Кириллом Александрийским и Несторием вместе с другими «восточными», в числе которых был и блж. Феодорит.

11

«Сокращенное изложение» содержит в себе около 110 упоминаний 42 нецерковных авторов – еретиков и философов, а также названий еретических и философских течений.

12

Среди упоминаемых блж. Феодоритом еретиков и нецерковных авторов в этом труде на первом месте стоят гностики (59 упоминаний): Маркион (16 раз), Валентин (6 раз), Василид (6 раз), Кердон (6 раз), Керинф (4 раза); Карпократ (3 раза), Епифан (3 раза), Продик (3 раза), Марк (2 раза), каиниты (2 раза), Секунд (1 раз), сифиане (1 раз), антитакты (1 раз) и евтихиты (1 раз), Сатурнин (1 раз), Татиан (1 раз). Часто упоминает блж. Феодорит основателя манихейства Мани (10 раз), чьи взгляды также во многом напоминают гностицизм. Встречаются 18 раз упоминания и других еретиков, более близких к церковному учению, но имевших заблуждения: в области триадологии и учения о Боге – Арий (4 раза) и Евномий (4 раза), Македоний (1 раз), Авдей (1 раз), феодотиане (1 раз); христологии – артемониане (1 раз), фотиниане (1 раз), евиониты (1 раз), Аполлинарий (1 раз); экклезиологии – Новат (3 раза).

13

Глубоковский Н.Н. Блаженный Феодорит… Т. 2. С. 71.

14

Там же. С. 197.

15

Платон (6 раз), Аристотель (3 раза) и его последователи перипатетики (1 раз), Сократ (2 раза), Гиппократ (1 раз), Ксенофонт (1 раз), Гален (1 раз), Пифагор (1 раз), Плотин (1 раз), Диагор (1 раз), Эпикур (1 раз), Пифагор (1 раз), врачи (1 раз).

16

Глубоковский Н.Н. Блаженный Феодорит… Т. 2. С. 76.

17

Глубоковский Н.Н. Блаженный Феодорит… Т. 2. С. 197.

18

Иванцов-Платонов А. М., прот. Ереси и расколы первых трех веков христианства. Ч. 1. С. 325.

19

См.: QuastenJ. Patrology. Vol. 3: The Golden age of Greek Patristic Literature from the Council of Nicaea to the Council of Chalkedon. Westminster, 1986. P. 551–552.

20

См.: Бронзов А.А. Предисловие переводчика // Творения преп. Иоанна Дамаскина: «Источник знания». М., 2002. С. 42.

21

Глубоковский Н.Н. Блаженный Феодорит… Т. 2. С. 195.

22

Там же. С. 197.

23

PG. T. 103. Col. 97.

24

Бронзов А.А. Предисловие переводчика // Творения преп. Иоанна Дамаскина. С. 35.

25

QuastenJ. Patrology. Vol. 3. P. 551.

Назад