Русская история с древности до XVI века - Поляков Александр Николаевич 2 стр.


Ещё одним древнейшим и наиболее почитаемым божеством в Древней Руси был Хорс. Он упоминается летописью в числе богов, которым Владимир поставил кумиры в киевском святилище. В этом списке он стоит сразу после Перуна. Его имя есть и в «Слове св. Григория об идолах», «Слове некоего Христолюбца» и других источниках. В «Слове о полку Игореве» Хорс называется «великим» – ему «перерыскивал» путь оборотень Всеслав, князь полоцкий. Обратившись волком, он за ночь добегал из Киева до Тмутаракани. Чаще всего его имя (как и его самого) считают заимствованием из иранских языков. Персидское слово xCorsed/xCursed означает 'Солнце-царь' или 'сияющее Солнце'. Обычно говорят о его скифо-сармато-аланских корнях. С именем Хорса связано русское слово «хороший», которое буквально означает «свойственный, присущий Хорсу» и в качестве аналога имеет славянское слово «добрый». Славянским аналогом самого Хорса считается Дажьбог. Имя этого божества известно у всех славян. В пантеоне Владимира Дажьбог называется следом за Хорсом и воспринимается некоторыми исследователями как его второе имя или эпитет. Слово «Дажьбог» в переводе на современный язык звучит буквально как «Дайбог». Оно образовано от повелительного наклонения слова «давать» и «бог». То, что это было не имя божества, а его прозвище (эпитет) свидетельствует Ипатьевская летопись. Здесь под 1114 годом помещена вставка из Хроники Малалы, рассказывающая о языческих богах как о земных царях. Славянским переводчиком Хроники греческий Феост был отождествлён со Сварогом, а Гелиос (Солнце) – с Дажьбогом: «И потом царствовал сын его именем Солнце, его же называют Дажьбог… Солнце царь сын Сварогов, это есть Дажьбог…». Славянское имя Гелиоса здесь – Солнце, а Дажьбог – его прозвище. Если считать, что Солнце – это и есть подлинное имя божества, возможно, что и «Хорс», как и Дажьбог, всего лишь одно из его прозвищ. В «Слове о полку Игореве» есть все три наименования этого божества. Он называется то светлым и трисветлым Солнцем, то Дажьбогом, то Великим Хорсом. По мнению Срезневского, эпитетами Солнца являются также имена – Святовит, Радигаст, Сварожич и Яровит (Ярило, Руевит) – боги балтийских славян. Солнце почиталось божеством милосердым, имя его было и сейчас является синонимом счастья. Вместе с тем «Дающий бог» считался карателем всякого зла. Губительное действие зноя приписывалось гневу раздраженного божества, наказывающего своими огненными стрелами. По общеславянским преданиям красное Солнце, обитает на востоке – в стране вечного лета и плодородия. Там высится его золотой дворец, оттуда выезжает он поутру на своей колеснице, запряженной белыми, огнедышащими конями и совершает свой путь по небесному своду. По сербским сказаниям, Солнце-царь восседает на златотканом престоле, а около него стоят две девы – Заря Утренняя и Заря Вечерняя, семь судей и семь вестников, летающих по свету; тут же и его лысый дядя – старый Месяц. Утренняя Заря выводит на небесный свод его белых коней, а Вечерняя принимает их, когда он заканчивает свой дневной путь. Словаки говорят, что Солнцу, как владыке неба и земли, прислуживают двенадцать дев – вечно юные и прекрасные. По чешскому поверью Солнце ведет постоянную войну со злою стригою (ведьмою, олицетворяющую ночной мрак и зиму), побеждает её, но и само страдает от ран, наносимых ею. В июне месяце, в пору самого полного развития природы, Солнце, следуя закону судеб, поворачивает на зимний путь: дни постепенно уменьшаются, а ночи увеличиваются; власть царственного светила ослабевает и уступает Зиме. В ноябре Зима уже «встает на ноги», наводит холода, метели и вьюги. Земля застывает, реки оковываются льдами и жизнь замирает. Но в декабре, когда, кажется, что Зима совсем победила, Солнце «поворачивает на лето», и с этого времени сила его снова нарастает, дни начинают прибывать, а ночи уменьшаться. Как бы чувствуя возрастающее могущество врага, Зима собирает все свои силы на борьбу с приближающимся летом: настают трескучие морозы, умножаются простудные болезни и падежи скота.

Сварог – отец Дажьбога, понимается исследователями как олицетворение неба. Для объяснения смысла его имени обычно обращаются к санскриту, где «Swarga» означает небо. Некоторые авторы отождествляют его с Перуном (С. М. Соловьёв), другие полагают, что он своего рода «прабог» – отец всех богов, в том числе и Перуна. В этом случае все известные нам боги славян – сварожичи. Однако источники знают только двух сварожичей – это Дажьбог (Солнце) и Огонь, которому русичи молились под овином.

Противоположностью Дажьбога был Стрибог. Его имя происходит от «Stri» – повелительного наклонения общеславянского глагола sterti – 'распростирать, распространять, расширять, рассевать'. Стрибог в списке богов, установленных в святилище Владимира, стоит следом за Дажьбогом. В «Слове о полку Игореве» Стрибог упоминается во фразе «вот ветры – Стрибожьи внуки, веют с моря стрелами на храбрые полки Игоревы», что позволяет исследователям полагать, что он был связан с ветрами. Уточнить характер Стрибога позволяет родство его имени со словом «стриги» или «стрига». В западнославянских преданиях (чешская striha, словац. stryga, пол. Strzyga) стрига – это 'ведьма'. Чехи словом «стри» называют также ветер, приносящий непогоду. В Костромской губернии было записано поверье о том, что «стрига» в виде одетой в белое женщины стрижёт колосья на чужих полосах, чаще всего в ночь на Купалу. В римской мифологии – это крылатые существа, происходившие от гарпий и принимавшие облик сипух, чтобы ночью нападать на младенцев. Согласно поверьям, широко распространенным у славян, стриги отнимают молоко, урожаи, портят яйца, пчёл, рыбу, похищают сердца у людей и скота, насылают проливные дожди или засуху. Судя по всему, Стрибог считался воплощением злого начала, враждебного плодородию, олицетворением хаотических, тёмных сил. Возможно, его имя, как и у Дажьбога, лишь прозвище, эпитет. Настоящим именем этого божества может быть «Ветер» – так его называет Ярославна в «Слове о полку Игореве» или упомянутый в Густынской летописи «Позвизд» (Похвист), о котором, кроме имени больше ничего не известно. Как бы то ни было, ясно одно – Владимир поставил рядом с Дажьбогом – «подателем богатств», Стрибога – «расточителя богатств». Белобог и Чернобог, известные у балтийских славян и также противопоставленные друг другу, возможно, другие имена этой пары.

Мокошь (Макошь, Макешь, Мокуша) – единственное женское божество в святилище Владимира. Её имя упоминается также в «Слове св. Григория об идолах», «Слове некоего Христолюбца», Густинской летописи и других источниках. Известна Мокошь и по народным преданиям. Владимир Даль приводит поговорку: «Бог – не Макешь, чем-нибудь да потешит». Мокошь считают покровительницей женщин и женского рукоделия. Следы этого языческого культа сохранялись на русском Севере и на Украине ещё в середине XIX века. Народные предания рисуют Мокошь невидимой пряхой, вмешивающейся в женские работы, тайком стригущей овец, запрещающей прядение в праздничные дни. Поскольку богиня считалась строгой, у русских существовало поверье о том, что в пятницу нельзя смеяться, не то в старости будешь много плакать. Мокошь представляют в виде женщины с большой головой и длинными руками. Она невидима, но её присутствие можно обнаружить по урчанию веретена. Функции и атрибуты, свойственные Мокоши позже перешли на христианскую святую Параскеву. Параскева Пятница считалась на Руси покровительницей полей и домашних животных, охраняющей семейное благополучие, исцеляющей от душевных и физических недугов. Пятницу называли "льняницей" и приносили ей в жертву первые снопы льна и вытканные убрусы (шитый оклад для иконы), а также пряжу, бросая её в колодец.

В числе кумиров, поставленных в святилище князя Владимира «Повесть временных лет» называет Симаргла (Сьмарьглъ, Симарьглъ, СимРеглъ, Симъ и Рьглъ, Симъ и Ерьглъ). Упоминания о нём немногочисленны. Уже книжники XIII – XIV веков, судя по различным написаниям его имени, ничего о нём не знали. Многие учёные указывают на иранское происхождение Симаргла. Его сближали с авестийским Сэнмурвом (Сенмургом), крылатым псом Ахурамазды, покровителем семян и ростков. Есть мнение, что иранская крылатая собака и птица-вестник Симург иранских и осетинских мифов – одно и то же существо. Некоторые исследователи полагают, что имя «Семаргл» славяне переняли от скифов, поскольку скифское «сенмарг» по звучанию ближе к славянскому «Симаргл», чем персидское «синмург». Если исходить из данного предположения, Симаргл почитался русичами как божество растительности и изображался в виде "собако-птицы". Б. А. Рыбаков считает, что со временем исчез не культ Симаргла, а только его имя. Поздним наименованием этого божества, по его мнению, было «Переплут», упомянутое в «Слове св. Григория об идолах». О справедливости данного предположения судить трудно – данных на этот счёт недостаточно.

Ярило в русских источниках встречается довольно поздно. Самое раннее упоминание о нём содержится в увещевании жителей Воронежа св. Тихона Задонского (1763 г.). Здесь говорится о том, что в этих местах до укрепления христианства поклонялись идолу Ярилы. Известен также как Ярун (есть сведения о почитании бога Яруна в городе Суздале). Славили Ярилу (под различными именами) также сербы, болгары, хорваты, словенцы. Самые ранние данные касаются западнославянского аналога этого божества – Яровита, который упоминается в источниках ещё в XII веке. В новгородских берестяных грамотах встречается личное имя «Ярила» (грамота из Ст. Русы № 10, 40 – 70-е гг. XII в.). От имени этого бога происходят распространённые в Древней Руси имена: Ярополк, Яромир, Ярослав, Ярина, Яросвет и другие с тем же корнем. Известна масса топографических пунктов, связанных с именем Ярилы: Ярилово поле, Ярилова роща, село Ерилово, урочище Яриловичи и т.п. Некоторые из них носят эротический характер. Выражение ―ярилина плешь‖, ―ярилова плешь‖ означает не лысину, а обнажённую головку полового члена. В русских диалектных говорах слова «яровой», «ярый» означают «весенний», «посеянный весной»; «яровое», «яровик» – «поле, засеянное яровым хлебом»; «ярина» – «ячмень, овес»; «ярь», «ярица», «яровина» и подобные – обозначают хлеб; «яровик» – «молодой бычок»; «ярка», «ярушка» – «молодая овца» (до года); «ярые пчелы» – «молодой рой»; «ярый» – «сердитый», «горячий», «огненный»; «ярость», «яр» – «огонь, пыл». Слово «ярун» употребляется для обозначения животного «в поре течки и рущенья», глухаря во время токованья, любого, кто «ярует», то есть находится в возбужденном состоянии. В украинском языке «ярь» означает «весна», а «ярий» – «молодой», «весенний», «полный сил», «страстный». В диалектах обоих языков слово «ярость» сохранилось в таких значениях, как «похоть, возбужденное состояние у животных в период течки» и «страстность, любовная готовность», а глаголы «ярить», «наяривать» – в значениях «делать что-либо быстро и неутомимо» и «находиться в половой связи».

1

Карамзин Н. М. История государства Российского. М., 2006. С.8.

2

Ключевский В. О. Письма Дневники. Афоризмы и мысли об истории. М., 1968. С.266.

Назад