Он осторожно прикрыл дверь, чтобы друзья, собравшиеся в приемной, не слышали, о чем они говорят.
– Вчера ты мне звонила…
– Трент, пожалуйста, не надо! – Кейти жестом указала на пустой стол начальницы. – Мне нужно подготовиться к собранию до того, как вернется лейтенант.
Трент покосился на пустой стол, за которым обычно сидела начальница отдела нераскрытых преступлений.
– Где она?
– Лейтенанта вызвали на экстренное совещание, но она обещала вернуться вовремя.
– Экстренное? – Трент посмотрел на стеклянную перегородку, отделявшую кабинет Джинни Рафферти-Тейлор от общего зала. За перегородкой собрались их друзья и сослуживцы. Макс Кроликовски, напарник Трента, стоял рядом с Джимом Паркером и Оливией Уотсон; все трое о чем-то разговаривали и смеялись, очевидно находясь в неведении о том, с чем связан срочный вызов лейтенанта. – Ты не в курсе, что там стряслось?
– Понятия не имею. – Она положила на ноутбук папку. Потом тяжело вздохнула и принялась возиться с кнопками проектора. – Мы с лейтенантом столкнулись в дверях. Она попросила меня подготовиться к утренней летучке. Как назло, вай-фай не работает – пришлось искать запасные шнуры. Потом я поняла, что еще не загрузила фото, а флешку с фотографиями оставила в сумке. Пришлось возвращаться. И вот теперь дурацкий проектор…
– Кейти, отдохни.
– Сам отдохни! – огрызнулась она, разворачиваясь к нему лицом.
– Вот как? Такой твой остроумный ответ?
– Я хотела сказать… – Она посмотрела ему в лицо, и ее глаза расцвели, как васильки.
Приняв ее огорченную гримаску за раскаяние, Трент осмотрел проектор, поправил соединительный кабель и развернул проектор к ней:
– Вот. Все оказалось довольно просто!
– Спасибо! – Она склонилась над ноутбуком. – Извини. Я не подумала… Болтала первое, что в голову взбредет!
– Сразу видно, тебя что-то беспокоит. Уж меня-то ты не обманешь.
– Ты такой хладнокровный и собранный… так и хочется сорваться, но я не стану. Ты не для того пришел на работу, чтобы я на тебя срывалась!
– И тем не менее мне нужно знать, что произошло вчера ночью.
Кейти раздраженно выгнула соболиные брови. Трент поставил на стол за ее спиной свою кружку с кофе, рядом положил блокнот.
– Ты сегодня сама не своя, – заметил он, стараясь не смотреть на нее. – Может, тебе что-то известно о срочном совещании, куда вызвали лейтенанта?
– Нет. Она была деловитая, выглядела как всегда.
– Как Тайлер?
– Отлично! Клянусь! – Кейти заглянула ему в глаза и улыбнулась. Трент сразу понял, что она говорит правду, и вздохнул с облегчением. Кейти снова склонилась над своим ноутбуком, загрузила несколько снимков, сделанных при задержании. – По-моему, он немножко злится на меня. Всю прошлую неделю вокруг театра бегал бродячий пес, и Тайлер к нему привязался. Он мечтает о собаке. Собака – главное его пожелание на Рождество. Но наш домовладелец не разрешает жильцам держать домашних животных. Конечно, пес вполне дружелюбный, но очень тощий. Мне его так жалко, особенно в такую погоду. Похоже, Тайлер его подкармливал.
– Рыжий пес с белой полосой на шее?
– Да. Откуда ты?.. – Она густо покраснела, вскидывая на него взгляд. – Ты ездил к театру! Зачем? Я ведь сказала тебе, что все в порядке!
Трент наклонился к ней. Таким же негодующим тоном он ответил:
– Нет, ты не говорила, что «все в порядке». Ты сказала, что сама справишься со всем, что с тобой случилось. Если бы все было отлично, тебе не пришлось бы ни с чем «справляться».
– Знаешь, мне не нужно, чтобы ты спасал меня всякий раз, как меня что-то напугает.
– Что тебя напугало вчера?
Кейти вздохнула, махнула рукой и снова склонилась к ноутбуку:
– Ничего… Я не это имела в виду.
– Тогда ответь прямо. Рядом с вашим театром в самом деле творится что-то странное. – Он положил руку ей на плечо и доверительно понизил голос. – Тебя что-то напугало, поэтому ты мне позвонила.
– Ты был на свидании. – Кейти дернула плечом и виновато посмотрела на него.
– К тому времени, как ты позвонила, свидание уже окончилось.
– Из-за меня? – Они стояли в тесном пространстве между столом и стулом. На ее лице застыло покаянное выражение.
Он постучал пальцем по ее нахмуренному лбу и улыбнулся:
– Из-за меня! Я сам так захотел!
Она отбросила его руку.
– Трент, я не имею права звонить тебе всякий раз, как мне что-то понадобится. Я не имею права трусить, ведь я сильная женщина и не собираюсь пользоваться нашей дружбой. В общем, не стоит рассчитывать на тебя всякий раз, как у меня что-то происходит. Тебе нужно… найти кого-нибудь и жить своей жизнью.
– Спасибо за совет, но я в состоянии сам за себя решать. Я ведь звоню тебе, когда мне что-то нужно?
– Пришить пуговицу к мундиру – не то что мчаться на выручку через весь город.
– Поскольку я твой друг, позволь сказать прямо: мне не нравятся телефонные звонки, после которых создается впечатление, будто случилось что-то плохое. Мне сразу хочется бросить все и мчаться к тебе в метель через весь город…
– Ты не…
– Пожалуйста, объясни толком, почему ты вчера мне звонила. Только не говори, что испугалась милого песика, который, кстати, сейчас находится в ветклинике. Заодно я обратился в Общество защиты животных, и они проверяют, не разыскивает ли его кто-нибудь.
– Ты его спас? – Глаза у Кейти снова стали огромными.
– Ну, раз ты не позволила мне спасти тебя… Отвечай, что тебя вчера напугало?
– Ничего. Фантазия разыгралась. Как пес, что с ним?
– Я напоил его и накормил яичницей. Всю ночь он скулил на одеяле в кладовке, но вел себя вполне прилично. То ли прежние хозяева хорошо его воспитали, то ли он боится, что его выгонят. Утром я отвез его к ветеринару на осмотр, заодно попросил искупать и вычесать.
– Спасибо. – Ее губы расплылись в чудесной улыбке. Она сжала его руку, и он ответил ей тем же. – Спасибо, что спас пса. Я тоже хотела, но не знала, поймет ли Тайлер, что мы берем его лишь на время, а потом сдадим в приют.
– Похоже, придется мне какое-то время побыть приемным родителем для Малыша. До тех пор, пока в Обществе защиты животных не отыщут владельца или не найдут ему новый дом. Если Тайлер захочет, он может прийти к нему в гости.
Кейти покачала головой; «конский хвост» закачался туда-сюда.
– Не говори ему! Иначе он будет приходить к тебе каждый день после школы.
– Ты ведь знаешь, я не против того, чтобы Тайлер бывал у меня.
– Знаю. Но… почему Малыш? Тайлер назвал его Падре.
– А ведь и правда, у него на шее белая полоса, похожая на воротник священника. Решено, и я буду так его называть. А теперь насчет вчерашней ночи. Кейти, тебе придется хоть что-нибудь мне рассказать. Ты знаешь, я не отстану.
– Знаю. – Она суетливо сняла с его рубашки налипшие шерстинки – скорее всего, собачьи. Ее пальцы прикоснулись к его груди, и он понял, что его нервы на пределе. Но он не мог позволить себе ответить на неожиданную ласку. Что-то ее беспокоит и не дает сосредоточиться. – Давай потом? Мне надо готовиться к совещанию.
– Ну-ка, выкладывай, что случилось! Скажи что-нибудь членораздельное.
– Я позвонила тебе по привычке, – вздохнула Кейти. – Как только собралась с духом, поняла, что не стоило тебя беспокоить. – Ее рука дрогнула и застыла.
Трент понял, что она готова сдаться.
– Извини. Если бы я знал, в какой ты была опасности… – сказал Трент, выслушав ее рассказ.
– Ничего хорошего бы все равно не вышло. К тому времени, как я нашла Тайлера и вернулась, чтобы сделать несколько снимков, то, что показалось мне подозрительным, исчезло. Никакая реальная опасность мне не грозила. Вчера я проявила себя паршивой матерью. Я напридумывала больше того, что было на самом деле. – Она принялась раскладывать папки напротив каждого стула. – Кроме того послания…
– Какого еще послания? – Ну вот, так он и думал.
Кейти заметно побледнела, но старалась не выдавать волнения.
– Какой-то шутник написал на снегу несколько слов…
– А потом стер их.
Кейти круто развернулась к нему:
– Да. Но откуда ты?.. А, да. Ты ведь там побывал.
– Что там было написано? Что-нибудь насчет того, что он проник в театр?
Кейти прижала папку к груди.
– Даже не знаю, предназначалась ли надпись мне.
– Что там было написано? – повторил Трент терпеливо.
– «Прекрати то, чем ты занимаешься, иначе кое-кому не поздоровится».
Он сунул руки в карманы джинсов, не показывая овладевшего им гнева.
– Что именно ты должна прекратить? Кому не поздоровится?
Кейти в замешательстве пожала плечами. Она и сама ничего не понимала.
– Может, он решил, что я гналась за ним, а мне хотелось только одного: найти Тайлера, убедиться, что с ним ничего не случилось. Если бы я не испугалась, справилась бы со всем сама.
Трент вынул папку у нее из рук и положил на стол.
– Ты не знала, где твой сын. Такие вещи обычно пугают родителей. И не грызи себя. Говоришь, с ним все хорошо, так?
– С нами обоими все хорошо, спасибо, что беспокоишься о нас.
– Спасибо, что поделилась со мной. Может быть, теперь я не буду так беспокоиться.
– Поверю тебе, когда увижу собственными глазами, – буркнула Кейти, возвращаясь к ноутбуку и снова выводя на монитор снимки.
Они в самом деле хорошо знали друг друга.
– Милая, ты знаешь, что я всегда буду беспокоиться…
– Не надо называть меня «милой». – Кейти покосилась на перегородку в зал. – Все уже в сборе. Мне нужно закончить приготовления.
Глава 4
– Пообещай хотя бы, что будешь внимательнее оглядываться по сторонам.
– Обещаю. Доволен? А теперь пусти. – Кейти обошла его. В комнату уже входили Макс, Оливия и Джим.
– Лив, ты меня просто убиваешь, – ворчливо заметил напарник Трента, Макс. – Свадьба на Валентинов день? Еще, чего доброго, потребуешь, чтобы я побрился и взял напрокат смокинг!
Оливия села за стол, улыбнувшись мускулистому блондину, старейшему сотруднику их отдела:
– Да, я прекрасно помню, что вы с Рози тайком расписались в Вегасе, сбежав от всех. Но это не значит, что мы поступим так же.
– Послушай, я просто решил сделать из Рози честную женщину. Ты ведь помнишь, чем окончилась ее первая помолвка… Ей, так же как и мне, не хотелось затягивать процесс.
Первый жених Рози Марч был буяном и пьяницей. Из-за этого она стала настоящей затворницей. Макс расследовал убийство ее бывшего жениха. В ходе расследования Макса тяжело ранили, а Рози чуть не утонула. Пережив все это, они обрели друг друга. Трент искренне радовался счастью напарника. Кроме того, Трента удостоили чести слетать в Лас-Вегас и быть свидетелем на его свадьбе.
– Как только врач разрешил мне путешествовать, я забронировал билеты и номер в отеле. Времени рассылать приглашения уже не оставалось. – Макс похлопал Трента по плечу, садясь рядом с ним. – Зато я взял с собой вот этого здоровяка!
Трент широко улыбнулся:
– Ну да, а через двадцать минут после свадебной церемонии ты посадил меня на обратный рейс в Канзас-Сити, так вам не терпелось поскорее начать медовый месяц!
Макс ухмыльнулся. Оливия презрительно улыбнулась и, обернувшись к Максу, язвительно заметила:
– Значит, ты обманом заставил Рози отказаться от торжественной церемонии. Тем более ей теперь хочется надеть красивое платье и полюбоваться на нарядного мужа – хоть раз в жизни! Я еще не встречала мужчины, который не выглядел бы замечательно в смокинге!
– Я бы не отказался взглянуть на Рози в красивом платье, – проворчал Макс.
Джим Паркер широко улыбнулся, садясь рядом со своей напарницей:
– Может, он боится, что ты, Лив, заставишь его танцевать с тобой на приеме – разумеется, после Гейба, твоего отца и твоих братьев!
– И дедушки Симуса, – напомнила Оливия и показала на Макса: – Но после них в моей бальной карточке значишься ты! – Потом она погрозила Тренту пальцем: – И ты тоже, здоровяк! Вы все согласились быть нашими шаферами, так что смокинги и бутоньерки обязательны для всех!
Макс поднял руки вверх:
– Лив, есть предел финтифлюшкам, за который мужчина не выйдет!
Джим оперся о подлокотник кресла и поспешил поддержать Оливию:
– Не знаю, Макс. Мне мало что так нравится, как медленные танцы с женой…
Оливия задумчиво улыбнулась:
– Я единственная женщина в нашей семье. Наши мальчики не согласятся смазать торжественный день! И потом, Гейб выглядит в смокинге просто потрясающе!
– Ну, так уж и быть, – ухмыльнулся Макс, – пожалуй, я надену галстук.
– Спасибо. – Оливия улыбнулась Максу и повернулась к Тренту: – Ну а ты? Мы увидим тебя на танцах? Вот что, возьми с собой Кейти!
– Меня? – «Конский хвост» дернулся вверх-вниз, когда Кейти оторвалась от ноутбука. – Вроде как свою спутницу?
– Если хочешь. – Оливия укоризненно посмотрела на Джима и Макса, которые развлекались вовсю: насвистывали и тихонько поддразнивали Трента. Она улыбнулась Кейти. – Как дети, честное слово! Я рассуждаю практично: Трент шафер, а ты согласилась быть одной из подружек невесты, правильно?
– Конечно, для меня большая честь, что ты пригласила меня, но… – Кейти покосилась на Трента, – я собиралась взять с собой Тайлера.
– Еще лучше. Приятно будет снова повидаться с ним. Приходите втроем!
Трент видел, как Кейти понемногу оттаивает. Они с Оливией заговорили о Тайлере. Ее круглое лицо и голубые глаза оживились. Когда Кейти рассказывала о сыне, она расцветала.
Макс ударил кулаком по креслу Трента. Трент отпил еще глоток, развернулся к напарнику и встретился с его вопросительным взглядом.
– Эй, младший, ты в порядке? Сегодня ты какой-то тихий.
– Зато ты громкий – тебя на нас двоих хватает.
– Вы с Кейти о чем-то совещались до того, как мы вошли, ведь так? – Он покосился на Кейти, а потом снова на Трента. – Что случилось? Дело в тебе? В Кейти? С пацаном все в порядке?
– Если коротко, она велела мне заниматься своими делами.