Андрей в Новейшей Эре. Книга третья - Осядовская Наталия Юрьевна 7 стр.


– Нет! Перемещаться будем только вперёд! – Это мы решили единогласно. – Ну, а в селение идём? Тут наши мнения разделились.

В это самое мгновенье, вывернув из-за пушистого дерева, почти к нашим ногам на открытой повозке лихо подкатила молодая особа. В повозку была впряжена симпатичная лошадка вся такая пёстро-рыжая. В ту же масть смотрелась и местная жительница, золотистая от загара, с почти белыми бровями и ресницами. Девушка выглядела вполне даже весело и спортивно, хотя была в лёгком платье ниже колен и в белом платочке. Но стойка – ноги на ширине плеч – на повозке с вожжами в натяжку очень ей шла.

– Мужики, вы чьи? – спросила барышня.

Рудольфо начал ей плести, что мы учёные и прибыли из-за моря.

– Союзники, значит? – обрадовалась чему-то молодка. – Мы хотели бы устроить встречу наших тружениц с лётчиками героями.

Тут Рудольф, вспомнив, видимо, совсем недавнее прошлое брякнул:

– А нельзя ли организовать всё это в бане?

– Меня зовут Оля, – опять чему-то обрадовалась девушка. – Конечно, организуем. Вам повезло – сегодня как раз суббота! Вы останетесь очень довольны.

Оля усадила нас на телегу сзади, опять встала во весь рост и, погоняя лошадь азартными

криками, – Но, Соколик, но, – быстро довезла нас до места.

Баня чем-то походила на нашу предыдущую, только раза в три больше. Расположенная чуть в стороне от деревни, она тоже была собрана из толстых брёвен с торчащим из щелей мхом. Цивилизация проявилась в наличии трубы, из которой клубился дымок. Выбежавшей навстречу девчонке были даны какие-то указания, и она уехала в сторону деревни на всё том же Соколике.

Оля посадила нас за деревянный стол под роскошной раскидистой яблоней, увешанной созревающими плодами и принесла большую глиняную банку очень вкусного кисловатого напитка, которым мы утоляли жажду. Красивый вид и яблочный аромат настраивали на весьма позитивную волну

Успокоив нас, что баня почти готова, Оля отправилась в избу, а мы с изумлением наблюдали прибытие новых тружениц полей. Соколик привёз ещё четверых кроме правившей им Клавки. Как зовут самую младшую, мы узнали потому, что женщина постарше хотела отправить её в деревню.

– Ну, уж дудки! – ответила ей Клавка. Пока мы выясняли у Рудольфа, причём тут дудки,

Оля объявила, что баня готова. Мы послушно пошли за ней внутрь. Дамы сгрудились снаружи, над чем-то дружно хихикая. Оля скомандовала нам почему-то по-немецки, чтобы мы раздевались. Видя наше замешательство, она сама подала пример, сбросив платье и розовые шортики до колен, и скрылась в парной. Пока мы, переглядываясь, снимали комбинезоны, Оля, вся ослепительно розовая, появилась в дверях в клубах пара:

– Ну, кто из вас самый отчаянный? – потрясая веником, спросила она.

Рудольфо рванул за ней. Через пару минут все трое лежали на лавках, а Оля хлестала нас по очереди веником «изо всей дурацкой мочи», как выразился Рудольфо, лицо которого уже было густо красного цвета. Опрокинув на себя по тазику холодной воды, уступаем место дамам. Выйдя из парной, они рассаживаются на лавки рядом с нами и начинают, мягко говоря, оказывать нам знаки внимания.

– Ну, держитесь, бестии!

Фляжка с отваром была у меня с собой. Отпили только сами по хорошему глотку. Стимулировать женский батальон не стали, посчитали это излишним. Отвар ведуньи сработал и на этот раз. Победа осталась за нами. Все лавки в предбаннике были заняты спящими в живописных позах Венерами на любой вкус.

Мы одевались, когда пришло подкрепление. Две вновь прибывшие дюжие крестьянки далеко не юного возраста поставили перед нами большую стеклянную бутыль прозрачной жидкости и предложили продолжить банные удовольствия. Мы поступили очень плохо. Помогли дамам раздеться и, проводив их в парную, слегка подперли дверь, подоткнув веник за ручку. Дальше была пробежка до Машины. Никакой Соколик за нами бы не угнался! Бутылку местного стимулятора Рудольфо захватил с собой. Потом уже в Машине понюхав и попробовав по чуть – чуть, мы поняли, что он зря старался – это было всего лишь спиртное на этот раз без мёда, но очень плохой очистки.

***************

Следующая остановка была осторожно задана нами на 50 лет вперёд. Совсем не хотелось, чтобы она опять «перескочила». Самое опасное – это угодить в период катастроф. На этот раз Машина вела себя хорошо. Выходим на поверхность. Очень похоже на конец 20 века, хотя и лес вокруг всё так же хорош. А вот и баня! Красивая! Целый банный комплекс. На изукрашенной деревянной табличке Рудольфо читает: «Охотничье хозяйство».

Посовещавшись, решаем – наверное, это домик для отдыха охотников. Только охотой на кого они занимаются? Неужели убивают зверюшек? Похоже, что всё не так просто. Кто-то где-то увидел нашу троицу в камеру слежения. К нам бегут вооружённые охранники ну очень крепкого сложения. Сначала спрашивают, и на том спасибо.

Тут Рудольфо опять со своей коронной версией:

– Мы – учёные люди. Приехали из-за моря.

Наша версия произвела на них странное впечатление.

– Эти тупые америкосы опять свернули не туда, – сказал один.

– А где ваша тачка? – спросил другой. Я успел подумать, что за последние 50 лет союзники здорово испортили свою репутацию.

Рудольфо, припомнив русский фольклор, попенял им, что надо бы сначала накормить, напоить, в баньке попарить, а потом уж вопросы задавать.

Мужики очень развеселились. Потом, посовещавшись, сказали так:

– Мы тут ждали дорогих гостей, но нам объявили отбой. Не пропадать же добру! Там на всех хватит.

Повели нас сначала в один домик с накрытым столом, где мы попробовали местные деликатесы и набрали понемногу разнообразных стимуляторов в свои пробники.

– Баня готова, господа!

Переходим во второй домик. Вот это баня! Драгоценные резные деревянные панели на стенах, как ни странно, вполне гармонируют с мраморными лавками и ступеньками входа в бассейн с водой красивого изумрудного цвета. А какие белоснежные и пушистые нам подали полотенца, а какие появились банные феи! И какие на них были купальники, которые они несли на себе как дорогие вечерние платья!

Впрочем, без купальников они оказались ещё лучше. Чтобы это оценить не понадобились никакие стимуляторы. С такими данными и мертвого можно склонить к любви. Они тоже остались нами довольны. Когда мы уже одевались, одна из волшебниц даже сказала, что таких мальчиков приятно было обслужить!

А вот охранники остались нами недовольны. Когда мы, поблагодарив их, направились к двери, нас спросили с угрожающей интонацией:

– А бабки? – Рудольфо перевёл нам, что будут ещё старые женщины. Мы прямо-таки поразились таким гуманным обычаям.

– Бабки сегодня пусть займутся виртуальным сексом! – важно произнёс науськанный нами Рудольфо.

Как тут оскорбились наши радушные хозяева! В общем, пришлось применить парализатор и удирать к Машине.

Глава 7. Почти в элите?

Мы благополучно вернулись в Новейшую Эру с пробниками, заполненными под завязку. Даже испытали действие одного из снадобий. Фармацевты остались нами очень довольны.

Кстати, намного позже при общей встрече выяснилось, что действие снадобья продолжается. Оно как бы задействовало в наших молодых организмах дополнительные ресурсы. Раньше я не отказывался от секса, но особо и не искал подходящих ситуаций.

Теперь это не проходило. То же самое заметили и мои друзья. Хорошо это или плохо?

Как и многое другое – повышенная сексуальность имеет две стороны: жизнь становится ярче, но свободы меньше. Нашу вылазку мы часто и с удовольствием вспоминали, Рудольфу и Филиппу всё очень понравилось. И хотелось побывать ещё и в Париже.

Я же летал в Париж почти каждый месяц. Это был тогда самый популярный маршрут. Накопилось множество моих личных разработок по парижским экскурсиям. В Турфирме я был лучшим проводником. У меня образовалось довольно много влиятельных знакомых – моих бывших туристов. Ко мне записывались в очередь знакомые моих знакомых.

Кандидатом на переход в элиту я стал почти по недоразумению. Я уже рассказывал о предложении, которое получил ещё в Школе Проводников. Переход в элиту должен был состояться напрямую – всвязи с получением мною должности куратора по перемещениям во времени.

Но у владельцев туристической фирмы, в которой я отработал почти 10 лет, тоже были на меня виды. Я стал неотъемлемой частью их собственного бренда. Большинство моих разработок по конкретным маршрутам поступали в обработку и даже, как правило, внедрялись в практику.

И вот однажды я получил бонус – фирма сама внесла за меня благотворительный взнос, как за лучшего работника и, одновременно, были отправлены на самый верх рекомендации и характеристики, необходимые для получения статуса кандидата. Так что статус кандидата я получил фактически из рук руководителя и владельца фирмы.

Я переехал в кандидатский массив и сразу оценил комфорт и удобства, которые там полагались. Теперь карьера в Службе безопасности не была для меня такой уж очевидно привлекательной. Тем более что владелец фирмы предложил мне поучаствовать в закрытом тендере для лучших сотрудников. Предлагалось внести свой вклад в освоение нового интересного маршрута, открывающегося для туристов – Ближний Восток конца 20-го века. Причём мы становились акционерами фирмы, а в перспективе замаячили неплохие дивиденды.

Итак, я уже был кандидатом, когда меня вызвали в Главный офис Службы безопасности. Никто даже не подумал спрашивать моего согласия. Оно как бы подразумевалось. Мне просто сообщили, что должность, на которую меня планируют пригласить, освободится через год. Человек, который её занимает, уходит в отставку по достижению пенсионного возраста. И я теперь могу с ним даже контактировать, чтобы подготовиться к переезду и кардинальной смене образа жизни.

Он не то, чтобы будет передавать мне дела, но несколько дельных советов при переезде в Элитный массив ещё никому не помешали. Как раз Тео мне и посоветовал:

– «Красавицу» бери с собой. Здесь их нет, или они все разобраны. Можно, конечно, привезти себе партнёршу и потом, но это придётся делать скоропалительно, не успев понять человека. Здесь сплошь и рядом красотки, привезённые из мест отдыха, оказываются не у дел. А это масса проблем и для покровителя тоже.

Просто есть мероприятия, на которых принято появляться с женщинами. Это ещё та ярмарка тщеславия, но может повлиять даже на карьеру. Если ты отхватил такую женщину – значит ты и сам о-го-го! Я устрою тебе приглашение на какой-нибудь юбилей – сам увидишь.

Побывав на юбилее и полюбовавшись на куколок, обвешанных бриллиантами, я начал присматриваться к своим поклонницам. И понял – есть среди них такая, которая будет неплохо смотреться на элитной вечеринке. Сусанна с удовольствием переехала в мою соту. Белоснежные локоны, нежная матовая кожа, красивое тело – она, по-моему, проводила большую часть суток в ванной в заботах обо всём этом великолепии. Но когда я появлялся дома – всё было для меня – подстраивалась во всём и ничего не требовала. И, что встречается очень редко, почти не разговаривала. Конечно, такое благополучие слегка скучновато, но мне никто не мешал иногда посещать соты и других поклонниц.

Ещё очень жаль было расставаться со своими школьными друзьями Рудольфом и Филиппом. Если я буду жить так далеко – нам останется только писать друг другу электронные письма. Даже связь там своя. Я не верил в дружбу по переписке и тогда.

– А более тесные контакты, пока ты не сделал карьеру, будут реально возможны только в зонах отдыха.

Об этом мне тоже поведал Тео, когда я ему рассказал о своих друзьях.

И вот, неожиданно, мне представилась возможность напоследок «погулять» с друзьями на полную катушку.

Глава 8. Провальный рейс

Меня пригласили сопровождать экспедицию историков в Россию начала 20 века. Это была одна из первых групп, целью изучения которой, были именно социальные потрясения, произошедшие тогда в Петрограде. Я был им нужен, прежде всего, как хороший специалист по эксплуатации Машины и трансхавера. Точность попадания по времени в те годы была очень плохая. Тогда кое-что зависело ещё и от пилота. Я считался одним из самых опытных.

Предложение звучало для меня престижно и заманчиво. Прежде всего, конечно, в смысле получения новых впечатлений. Заплатить тоже обещали нормально. Когда мы заключали договор, я осмотрел их машину и остался доволен её характеристиками. Загрузка – пять человек, трансхавер тоже пятиместный очень компактный и с хорошей маскировкой. Предполагался полный комплект – четверо историков и я с ними. Буквально за три дня до старта двое из них лететь не смогли. Точно не помню, какие были на то причины. Все документы и комплектацию я уже получил.

Экспедиция не отменялась! На этом настаивали заказчики. Первая моя мысль была о Рудольфе, которому попасть в Питер начала 20 века было бы очень кстати. И может быть даже с Ахматовой мы смогли бы с ним пообщаться. Я позвонил ему первому – он с восторгом согласился. Потом позвонил и Филиппу. Узнав, что вся троица участвует, примкнул и он. Я даже не стал сообщать друзьям, что они будут числиться учёными историками. Спросил только у заказчиков. Они совершенно не возражали, что на свободных местах полетят двое других – один из них – доктор, а другой – специалист по Русской культуре.

– Мы будем участвовать в ваших вылазках. Так будет даже безопаснее, – пообещал я.

Переоформлять документы я не стал. Времени для этого уже не было. Меня никто ни разу не проверял из СБ, и я решил, что всё пройдёт гладко и на этот раз. Так и было. Мы благополучно стартовали, правда, без Рудольфа – он сломал палец на руке буквально за несколько часов до старта. Позвонил мне страшно расстроенный, очень сожалел, что не летит с нами.

Мы летели в эпоху, когда противовоздушная оборона ещё не работала. Все границы с воздуха открыты и нам выгоднее всего по местоположению к Питеру окно в Финляндии.

Выходим на поверхность – лето. Это уже хорошо. Длительный световой день, мало осадков.

Грузим в трансхавер всё, что может понадобиться, и вылетаем в Питер.

Я был до этого в Питере с туристами два раза. Но время было выставлено тогда совсем другое – самое начало 21 века. Ориентируясь по золотому куполу Исаакиевского собора, приземляюсь в близких окрестностях в сосновом бору. Преобразовав наш транспорт, и углубившись немного в почву, получаем походное жильё, из которого мы и будем совершать вылазки в город. Погода, несмотря на явно летнее время, была пасмурная. Лично я такую погоду даже люблю. Во всяком случае, жара и комары – ничуть не лучше.

На разведку нас с Филом не взяли. Станислав, так звали руководителя, забраковал наш внешний вид.

– Вы оба слишком высокого роста. Непонятно под кого вас маскировать. Смешаться с толпой у вас вряд ли получится. Мы с Куртом пойдём сегодня одни. А завтра – когда будет понятно, в какой год мы попали – двинемся все вместе.

Станислав и Курт замаскировались под плохо одетых странников. Оба они хорошо говорили по-русски, и в свои 50—60 лет среднего роста седоватые мужички выглядели вполне безобидно. Парализаторы, однако, были спрятаны в специальные нарукавники, прикрытые одеждой, чтобы их легче было достать при необходимости.

Парализатор – индивидуальное оружие путника. Он действует на человека, лишая его сознания, но время действия – примерно полчаса, по истечении которых «жертвы» начинают просыпаться. Проблема ещё в том, что расстояние до жертвы должно быть не меньше трёх метров. Чтобы не попасть самому в зону действия. Штука достаточно неудобная. К тому же о применении нужно писать отдельный отчёт, по специальной форме, доказывающий, что ситуация угрожала жизни и здоровью путников.

Назад Дальше