Восставший из прошлого. Приключенческий роман - Ассман Игорь 6 стр.


Так мы прошли весь день и выпили почти весь ореховый сок. На ночь мы просто бросили шкуры под ветвистым деревом, и быстро уснули.

Проснулись мы рано, и я сразу же ощутил какой-то далекий морской воздух. Я даже подскочил от радости, видимо ветер дул именно с океана. Но сам океан мы увидели лишь в полдень. Не раздеваясь, мы с Флоу бросились вниз, и пробежав по горячему песку, нырнули в теплую воду. Она не умела плавать, но смело барахталась неподалеку от берега, я же заплыл подальше. Дан просто присел и наблюдал за нами, и вообще, смотрел куда-то вдаль, мне показалось, что он никогда не видел ни морей, ни океанов, кроме своего прозрачного ручья, и сейчас просто боялся такого количества воды.

Берег был обрывистым, и накупавшись, мы втроем пли по мокрому песку прямо по кромке воды. Местами обрывистый берег становился ниже или выше, но вот он резко пошел на подъем, и мы увидели первую пещеру, выкопанную в песке обрыва, здесь, наверняка и жили Куты. Дальше пещер появлялось все больше, и они зияли черными дырами даже в два этажа, сделать их было просто, копать песок, это не рыть землю. Но никого мы не увидели, и в растерянности остановились.

– Флоу! – вдруг услышали мы мужской голос, и из одной пещеры показался какой-то мужчина, он был похож внешне больше на Дана, чем на двухметровых чернокожих.

– Лик! – Флоу пошла быстрым шагом к его пещере, а он спрыгнул вниз прямо перед ней.

Она познакомила меня с мужчиной, а Лик с Даном просто похлопали друг друга по плечу, было видно, что они уже были знакомы.

– Флоу, Дан, что случилось? Неужели вы победили Кутов, ведь их мужчины не вернулись. Я единственный взрослый мужчина, который остался, я не хотел воевать против своих.

– Лик жил в нашем племени, а потом ушел, – пояснила мне Флоу.

– Мы победили и убили всех, благодаря Шону, он настоящий Куку.

– Не может быть, – Лик сделал от меня шаг назад. – И что мне теперь одному здесь делать?

– Ты останешься Куку Кутов, мы заберем лишь часть женщин и детей. Кстати, их у вас много?

– С женщинами проблема, – прищурился тот, – на пятьдесят мужчин – меньше тридцати женщин.

– А дети и подростки?

– Мальчиков больше. Но раз вы победители, я вам отдам самых лучших женщин и девушек. Только оставьте мне детей и подростков, сейчас нам не будет хватать мужчин, часть девочек тоже забирайте. Только у меня одно в голове не укладывается, я же знаю ваше племя, как оно могло победить всех Кутов?

– Это все Шон, – усмехнулся Дан, – но дело сделано, собирай народ, да мы пойдем назад.

Лик прошелся вдоль всего высокого берега и что-то кричал в темные входы. Постепенно, оттуда начали вылезать люди, в основном женщины и дети, и немного подростков. Лик отобрал двадцать девушек и женщин, оставив себе лишь восемь. К ним он добавил еще пять девочек от грудного возраста до пятилетнего.

– Это все, что я могу вам дать, – развел он руками.

– А нам больше и не надо, – улыбнулся Дан. – Как бы я хотел прямо сейчас сделать туку самой молоденькой.

– Пошли, Дан, – сказал я, и мы тронулись гуськом, женщины шли за нами следом, они были только в тазобедренном наряде из листьев. Лик смотрел нам вслед, а потом вообще пропал.

– Видишь Шон, – сказала мне Флоу, – мы сделали правильно. Мы оставили два племени, когда-нибудь Куты возродятся, да и наше племя резко пойдет вверх по численности. Теперь не мужчина будет искать женщину, чтобы сделать ей туку, а наоборот, это хорошо, будет много детей.

– Только они будут темнее и выше чем раньше, – усмехнулся я. – Но это не имеет значения, племя обновится. Кстати, я вот иду и думаю, а зачем мы возвращаемся с ними? У нас есть все, оружие, топор, нож и шкуры, нам надо было остаться на берегу океана, и продолжить путь вдоль него, пока мы не встретим горы. Ведь мы же этого хотели?

– Ты прав, – неожиданно остановилась Флоу и позвала Дана. Она все ему объяснила, мы обнялись, и пошли в разные стороны.

– Флоу, – сказал я, – наверное, на сегодня нам стоит остановиться у Лика, в одной из их пещер. Надо поесть, отдохнуть, а завтра утром мы можем двинуться дальше.

– Я только что хотела сама это предложить. И еще, мне очень нравится купаться в большой воде.

– Она называется океан, – потихоньку, я называл ей слова, не достающие в ее словарном запасе. И вообще, я часто сбивался и переходил на свой родной язык, только потом объяснял, что это значит. Мне показалось, что у нее не меньшие способности к языкам, чем у меня.

За два часа мы вернулись назад, и Лика удивился. Но узнав, что мы остаемся лишь переночевать, он обрадовался, место Куку в этом племени ему очень понравилось, наверное, ему такое никогда даже не снилось. От племени остались лишь остатки, все повылазили из своих пещер, и мирно сидели на берегу, а подростки с копьями заходили в воду и ловили рыбу, пронзая ее копьем. Я довольно оглядел все и понял, что племя возродится. Лика сделает туку оставшимся женщинам, а потом и подрастающим девочкам, как и пацаны-подростки. Рыбу били копьями очень умело, прямо-таки профессионально. Она не была очень большой, но ее было много. И еще, в племени был огонь, и это возвышало его. Правда Флоу долго показывала Лика как его добывать, ведь раньше этим занимался только Куку племени. К вечеру рыбу пожарили, и усевшись на берегу большим кругом, все ели досыта. Нам оставили две средние рыбехи, и завернули их в листья.

– А где вы берете эти большие листья и лианы, чтобы привязывать к копям зубы акул? – спросил я.

– Недалеко отсюда есть маленький зеленый островок, как ваш лес, только совсем миниатюрный, – сказал Лика, – там совсем рядом растут пальмы, их немного, но между ними из земли сочится пресная вода, оттуда мы ее приносим, и там же растут лианы, правда и их немного. Шон, а что это у тебя такое? – показал он пальцем на лук.

– Это то, чем мы победили это племя, – улыбнулся я. – Флоу, – повернулся я к ней, – давай я оставлю этому племени лук и стрелы, они научатся делать такие же, и смогут охотиться, здесь очень много антилоп, ведь рыба им уже совсем надоела.

Та кивнула, и мы с Лика забрались наверх на землю. Я показал, как делать лук и стрелы, ведь в племени были острые ножи, а потом стрельнул несколько раз в сторону моря, и мы побежали за стрелами.

– Ну вот, – вернулся я к костру, – теперь я спокоен, что это племя выживет, ведь именно я виноват, что почти все его мужчины погибли, хотя…

– Не вини себя, ты сделал доброе дело, погибли бы все, и мы с тобой тоже. Ты – великий Куку, и я рада быть с тобой вместе, и когда-нибудь родить тебе много детей.

Мы попрощались и направились в ближайшую пещеру, прихватив из костра лишь одну горящую ветку. Пещера была невелика, меньше роста человека, в ней можно было передвигаться только на карачках, но она была глубокой, и песчаное дно было устлано высохшей травой, а в конце мы нашли большую раковину, не было сомнений, что она служила сосудом для воды, но пока мы пить не хотели, и примостившись, сразу же улеглись, и быстро уснули.

Проснулись мы рано и в полной темноте, это было необычно. Прихватив с собой раковину, мы поползли к выходу, оказывается, большая часть племени уже не спала, а подростки заходили в воду и протыкали копьями разную рыбу.

– Нам пора, – сказал я подошедшему Лика, – мы заберем раковину с собой. Покажи нам рукой, где тот кусочек зелени где можно набрать воды.

– Я отправлю с вами одного пацана, чтобы вы не заблудились, – казалось, что он был рад нашему быстрому уходу. – И не забудьте про рыбу, иначе, она может испортиться.

Мы еще раз попрощались, и в сопровождении одного из ребят, пошли дальше. К оазису мы добрались за час, вода била из земли, но невысоко и не сильно, раковина нам очень пригодилась. Отпустив пацана, Флоу взяла на себя маршрут нашего пути. Вернее, мы двигались на север параллельно океану.

После полудня, мы уселись под одиноким деревом, съели рыбу и напились. Я понял, что ночевать придется на голодный желудок, ведь кроме пустой саванны ничего не было видно.

– Флоу, – предложил я, – солнце скоро пойдет на спад, у меня не такая кожа, как у тебя, смотри, я весь красный. Давай пойдем прямо вдоль океана, высокий берег будет отбрасывать хоть какую-то тень.

– Шон, я должна была об этом подумать сама, – ответила та, – мы так и сделаем.

За час мы вернулись к океану и с удовольствием искупались. Берег был пустынным, и я понятия не имел, что нас ждет впереди, и когда мы доберемся хотя бы до деревьев или гор, где можно было остановиться хоть на пару дней, и где была бы вода, или кокосовые пальмы.

– Флоу, – спросил я, – ты знаешь, куда мы идем? Скоро будет тень и вода?

– Я не знаю куда мы идем, но это лучше, чем сидеть под деревом, – резонно заметила она. – Отец говорил, что где-то на берегу большой воды, то есть окена, живет очень большое племя, и оно выше, чем наше, откуда мы идем.

– Океана, – поправил я ее. – То есть, мы можем идти даже несколько дней? Но без воды мы долго не выдержим.

– Я шла с той стороны, куда мы идем, и была молодая, и все выдержала, – твердо сказала она, и мне стало немного стыдно.

К ночи мы никуда не дошли, а просто легли на шкуры под одним из деревьев и обнялись, а утром нас разбудило яркое солнце, оно било лучами под углом прямо в глаза.

Собрав быстренько вещи, мы спустились к океану, и пошли быстрым шагом вперед, благо, что высокий берег откидывал тень, да и от воды веяло прохладой. К полудню мы были еле живыми, очень хотелось пить, но поднявшись наверх, я увидел вдалеке высокую кокосовую пальму, одиноко стоящую в саванне. Мы бросились к ней, но как я не пытался, залезть, хотя бы немного я так и не смог.

– Шон – великий Куку, а не может залезть на обычную пальму, – рассмеялась Флоу. – Смотри на меня. – Она подошла к дереву, подпрыгнула, и ловко полезла наверх, обхватив ствол и руками, и ногами. Наконец, я увидел ее на верхушке, она протягивала руку с зажатым каменным ножом и срезала кокосы, а я их ловил внизу. Наконец, когда у моих ног лежало целых восемь кокосов, та слезла, и подошла. Тем же ножом она сделала в двух небольшие дырочки, и мы просто с блаженством напились до отвала. Наверное, мы оба сразу же почувствовали прилив сил, и я завязал оставшиеся кокосы в шкуру, сделал узел, и повесил все на копье, мы тронулись дальше опять же вдоль океана. Иногда волны выбрасывали на берег мелкую рыбешку, и я подбирал ее. К темноте мы выбрали место под очередным деревом, наломали веток, и Флоу с трудом, но сделала костер. У меня набралась куча мелкой рыбы, мы пожарили ее и вмиг все съели, запив кокосовым молоком. Меня разморило, я просто прилег, и сразу же вырубился.

Однако утром я проснулся первым и сразу же вскочил. Я оглядел горизонт, и неожиданно увидел очень далеко вдоль океана, что то темное и безграничное. Это что-то возвышалось над землей, и уходя дальше от океана становилось все выше. – Лес или горы, – сразу же пришла мне в голову эта мысль, и я бросился будить Флоу. Та быстро вскочила, долго вглядывалась, и наконец, повернулась ко мне, ее лицо светилось радостью.

– Шон, мы дошли, вернее скоро дойдем. Вон то, – она показало рукой, – настоящий лес, а там вдалеке он переходит в невысокие горы. Разве ты не видишь?

– Я вижу, только откуда вдруг в саванне лес и горы? – пожал я плечами и улыбнулся. – Просто сказка какая-то.

Как по сигналу, мы собрали вещи и поспешили вперед прямо по саванне, солнце мне не мешало, я хотел скорее добраться до леса, и просто распластаться в тени деревьев. Но на дорогу у нас ушло часа два, зато мы четко видели настоящий большой лес, как джунгли, с высокими деревьями и пальмами. Наконец, сделал последний бросок, я действительно распластался в тени деревьев, которые мы достигли, и не переставая смеялся от удовольствия. Я даже повалил Флоу, и мы вместе катались по мягкой зеленой траве.

Но когда я наконец поднялся и протянул Флоу руку, я почувствовал, как мне в спину уперлось что-то острое, и услышал воинственный голос. Я онемел.

Глава 7. Донгу

Я даже протер глаза, и вдруг увидел целую кучу карликовых людей, которые взяли нас в кольцо, и их копья упирались в наши тела, даже подвинуться было невозможно.

– Шон, не бойся их, это знаменитые Донгу. – Прошептала мне Флоу.

– То есть племя? – понял я. – И чем же они так знамениты? Посмотри, самый высокий из них ниже тебя, а мне они вообще будут по пояс. Они как карлики.

– Этим они и знамениты, – почему-то улыбнулась она. – Ниже чем они, нет племен, да, они низкие, но их очень много, Донгу самое большое племя, и я знаю их язык, он был главным, которое мне преподавал мой отец. Сам он был у них, значит, мои горы не так уж далеко.

– Тогда поговори с ними, иначе кто-нибудь проткнёт нас острым копьем. – С опаской сказал я.

Флоу начала говорить медленно и плавно, видимо язык этих Донгу был очень тягучим, она что-то им рассказывала, а те с интересом слушали, их лица менялись на глазах, то есть, они становились добрее. У уже через несколько минут карлики опустили свои копья, и вступили в разговор.

– Это их воины, – наконец, повернулась ко мне Флоу, – это племя огромное, оно дружелюбное, но в меру. У них большая территория, они хорошо развиты, но на их землю не раз претендовали и другие племена, так что они знают, что такое война. Сейчас они просят пройти нас к вождю, он решит, что с нами делать.

– Да? Может он решит убить нас? – Я странно на нее посмотрел.

– До этого не дойдет, – улыбнулась Флоу, – уже то, что я дочь шамана не менее известного горного племени Аукало, многое значит, я думаю, что вождь, или их шаман, был знаком с моим отцом.

– Ладно, пошли, – решился я, – только я им ничего своего не отдам.

– А им и не надо, у них есть такое же, я так думаю.

Один самый высокий карлик тронулся по едва видимой тропинке вглубь леса, следом шли мы с Флоу, а нас окружали и замыкали процессию остальные карлики, только никто уже не тыкал нам копьями в спину.

Мы шли час, не меньше, лес поражал меня своим величием и обилием разной растительности, от высоких деревьев, до мелких кустов. Наконец, я увидел впереди много света, значит, мы направлялись в сторону какой-то поляны, и действительно, уже скоро мы на нее вышли. Поляна была очень широкая и овальная, по всему ее периметру стояли хижины, а не простые шалаши, и это меня удивило. Мужчин я не видел, но женщины, многие с детьми, сидели у входа в свою хижину и с любопытством наблюдали за нами, они были еще ниже мужчин. Но одна хижина выделялась, и это был уже настоящий дом, похожий на жилище Флоу, но больше и с крышей под углом, она была соломенная, и даже наружу выступал ее козырек, так что у входа всегда была тень. В центре поляны я заметил две воткнутые в землю палки, а между ними было кострище, значит огонь был им не в новость.

– Это лишь один поселок, таких полян много, – сказала Флоу, – отец говорил, что их так много, что надо долго показывать пальцы на руках и на ногах, чтобы их сосчитать.

Тем временем мы подходили, скорее всего, к дому вождя, у входа в который сидел одинокий воин с копьем, он и остановил нас, поднявшись. Главный карлик зашел в дом, а вскоре вышел, и сделал нам знак, что мы можем зайти. Мы с Флоу аккуратно раздвинули свисающие плетеные из соломы и тонких лиан, двери.

В доме было темновато, внутри было только одно окно, но на полу, у задней стены сидел какой-то карлик, у него было много морщин, и я понял, что он стар. Перед ним горела лучина, вставленная в плоский деревянный пенек, рядом лежала еще куча таких же тонких палочек. Я обернулся, и увидел, что в доме мы остались одни. Тем временем Флоу сделала что-то типа поклона головой, и я повторил этот жест, старик показал нам на мягкую солому перед собой, и мы вместе опустились прямо перед ним. Несколько минут мы просто глядели, изучая друг друга. У старика уже не было зубов, да и курчавые волосы еле виднелись на некоторых местах.

– Флоу, – шепнул я не отводя глаз от старика, – переводи все, что будет говорить он и ты, я должен все знать. – Она просто слегка кивнула, и, наконец заговорила.

Назад Дальше