– Почему вы не на занятиях?
Вот засада! Немо прикусил нижнюю губу. Теперь господин Кох, конечно, заставит их вернуться в школу. А они ещё не успели ничего узнать про посылку!
Но Фред и не думал волноваться.
– А ты почему не на работе? – спокойно задал он встречный вопрос.
Немо с трудом скрыл ухмылку.
– Я сдавал кровь, – сообщил господин Кох.
– Правда? Зачем? – Фред ловко перевёл разговор на тему, которая особенно волновала его отца.
– Как зачем?! Донорская кровь может спасти чью-то жизнь! Даже в обычных обстоятельствах в больнице каждый день требуется кровь. Что уж говорить об этой странной темноте! Наверняка увеличится количество аварий и других несчастных случаев.
– Вот как? – Фред убрал руки за спину и махнул Немо: делай ноги.
– К сожалению, только три процента населения сдают кровь, – продолжал бубнить господин Кох. – При этом вся процедура не занимает и десяти минут! – Он важно расправил плечи. Было ясно, что он очень гордится, что принадлежит к этим трём процентам.
Немо осторожно пятился в сторону седьмого отделения и как только наткнулся спиной на стену, повернулся и побежал по коридору. Палата номер два… палата номер три… палата номер четыре! Он на месте!
Немо постучал, и когда из-за двери раздалось «Йоу, чувак!», он нерешительно зашёл в палату.
Франц Ах сидел на белоснежной больничной койке, у которой было слегка приподнято изголовье. Немо с трудом узнал почтальона, тот совершенно переменился: теперь он был пострижен практически наголо.
– Где твои дреды?! – озадаченно спросил Немо вместо приветствия.
– Их только что срезали, – грустно ответил Франц Ах. – Они обгорели и жутко воняли.
– Обгорели?! – испугался Немо.
Франц Ах кивнул.
– Когда я пришёл в себя… – Он замолчал, потому что дверь снова открылась, и в палату вошли Ода и Фред. Очевидно, они благополучно отделались от господина Коха. – О, привет, чуваки! – Почтальон сел повыше и сунул себе за спину подушку. – Приятно, что вы навестили меня.
– Что произошло? – спросила Ода.
– Ну… – снова начал Франц Ах. – Когда утром я вернулся на почту, то увидел, что ты вернул посылку. – Он кратко кивнул Немо. – Я решил открыть её, чтобы выяснить, кто отправитель. Короче, я содрал с неё бумагу и что же увидел под ней? Деревянный ящик. Но крышка ящика, – он обвёл взглядом ребят, – была запечатана странной коркой, похожей на сургуч.
Немо и Фред понимающе переглянулись. Всё было совсем как с предыдущими посылками!
– Тогда я достал большой нож, соскоблил эту корку, наклонился над ящиком, и вдруг… БУМС! – Почтальон изобразил взрыв всеми десятью пальцами. Ода вздрогнула. – Знаете, как шарахнуло!
– А потом? – спросил Немо, стараясь казаться как можно спокойнее, хотя его сердце было готово выпрыгнуть из груди.
– Я увидел вспышку молнии. И это всё, что я помню. – Почтальон откинулся на подушки. – Должно быть, я упал в обморок. Как же я рад, что ты не открыл ту посылку! Даже думать не хочу, что с тобой могло случиться что-то плохое!
Немо почувствовал укол совести. Ведь на самом деле всё получилось как раз наоборот: с почтальоном произошло несчастье именно потому, что это он, Немо, не открыл посылку! Ведь он точно знал, что она вспыхнет и взорвётся, когда её распакуют. Так было с ящиками, в которых прятались Айси и Слайми.
– Что же лежало внутри? – полюбопытствовал Фред.
Франц Ах пожал худыми плечами:
– Понятия не имею. Я ведь потерял сознание, а когда снова пришёл в себя, то уже лежал на носилках, весь мокрый. – Он откусил кусок от бутерброда с сыром, который ждал его на столике.
– Весь мокрый? – удивилась Ода. – Почему?
– Хм… – Франц Ах задумчиво жевал бутерброд. – Я могу объяснить это так: должно быть, моя коллега окатила меня водой. Наверное, она услышала хлопок и прибежала ко мне, а потом вызвала «Скорую». – Он положил хлеб на тарелку и посмотрел в окно, в котором отражалась палата. – Я только одного не понимаю: сколько же я пролежал без сознания? Когда я открыл посылку, было раннее утро, а когда меня увозили санитары – уже глубокая ночь. Да и вам разве можно ходить по улицам в такой поздний час?
Немо, Ода и Фред переглянулись. Вероятно, почтальону ещё никто не рассказал о странных событиях, происходивших в Нудинге.
– Где же посылка сейчас? – поинтересовался Немо, уклонившись от его вопроса.
– Посылка? – Франц Ах провёл ладонью по бритой голове. – Наверное, всё ещё на почте.
Глава 5. Уже и след простыл!
Сотрудница почты явно обрадовалась их приходу. Когда Немо, Ода и Фред вошли в здание, она в одиночестве сидела за окошком и играла на своём смартфоне. После того как «Скорая» увезла её коллегу, в почтовое отделение больше никто не заглядывал. Из-за внезапного наступления темноты жителям Нудинга было теперь не до писем и посылок, у них нашлись дела поважнее. И там, где обычно стояла длинная очередь, теперь никого не было.
– Я до сих пор не могу прийти в себя, – сказала сотрудница и охотно повела ребят в помещение, где хранились посылки. Она была рада, что наконец может с кем-то обсудить утреннее происшествие. – Сначала я услышала хлопок, затем грохот. Ну, я сразу и побежала туда. – Она открыла тяжёлую железную дверь. – Вот. Тут он и лежал. – Она показала на пол. – Прямо возле стола. Я так напугалась. От его волос шёл дым, совсем как от моего мотовелосипеда, когда работает моторчик. Я схватила вот этот ящик, побежала с ним к раковине и налила в него воды, а потом вылила воду Францу на голову. – Сообщив всё это, женщина неуверенно посмотрела на ребят, словно опасаясь, что сделала что-то неправильно.
– Вы набрали воды в ящик? – переспросил Фред. – Значит, он был пустой?
– Именно так, – торопливо заверила она.
Ода подняла с пола сырой ящик, захлопнула крышку и разгладила упаковочную бумагу, на которой виднелись белые буквы:
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ГОЛОДНАЯ!
Ребята переглянулись. Все трое подумали об одном и том же: какая игрушка лежала в ящике на этот раз? И где она теперь? Может, прячется где-нибудь здесь?
Они огляделись по сторонам. Слева, у двери, была раковина с зеркалом. Напротив – единственное окно. Под ним письменный стол с телефоном. Вдоль стен стояли высокие стеллажи с бандеролями и посылками. Под потолком висели неоновые трубки, а возле них порхали мотыльки. Но ожившей игрушки нигде не было.
– Паршивцы! – Почтальонша замахала руками на мотыльков и бросилась к окну, чтобы закрыть его. – Странно… – озадаченно пробормотала она. – Окно закрыто. Как же сюда попали эти насекомые?
Немо подошёл к окну. В самом деле, оно было плотно закрыто! В стекле мальчик увидел своё отражение – вот только вместо головы тигра на его майке зияло чёрное пятно. На миг Немо охватил ужас, ему показалось, будто у него в животе дыра! Лишь через секунду он сообразил, что дыра была не в нём, а в самом окне.
– Стекло разбито! – воскликнул он, поворачиваясь к остальным.
– Господи! – Почтальонша прижала ладони к щекам. – И правда! Но как это могло случиться? Когда я нашла Франца, стекло было целым.
– Вы уверены? – наморщила лоб Ода.
– Да. – Женщина кивнула. – Я ведь отсюда звонила и вызывала «Скорую». – Она показала на телефон. – Аппарат стоит точно под окном. Я бы заметила, что оно разбито.
Немо заметил, что большинство осколков упали на улицу, на телефонной трубке лежали лишь мелкие стекляшки. Значит, кто-то разбил окно после звонка…
Расспросив почтальоншу, ребята вернулись на математику. Никто и не заметил, что они прогуляли физкультуру: из-за своей пробежки до больницы и на почту они были такими же потными, как и все их одноклассники.
Господин Гиббон писал на доске задание. Хотя это был последний урок перед годовой контрольной, Немо никак не мог сосредоточиться. Он был слишком взволнован.
– В общем, я предполагаю, – шептал он друзьям, – что игрушка ожила, когда Франц Ах лежал на полу без сознания. Монстр выбрался из ящика и спрятался за полками, а когда все ушли, бросился к окну, разбил стекло и смылся.
– Ой-ой! – Фред нервно грыз карандаш. – Ты думаешь, что по Нудингу бродит монстр?!
– Нам надо его отыскать! – пробормотала Ода, решая в тетради задачку. – И как можно скорее!
Немо изумился. Как ей удаётся одновременно решать математические задачки и при этом думать о сбежавшей игрушке? Это же настоящая суперспособность!
– Но у нас нет времени, – возразил Фред, списывая решение у Оды. – До вечера мы должны ещё сделать маршмеллоу к празднику.
– Точно! – Немо совсем об этом забыл. Недавно они с друзьями организовали собственный бизнес по производству маршмеллоу. Они даже бабушку Фреда к нему подключили. Она шила мешочки, в которые ребята клали по десять маршмеллоу. Друзья назвали своё изобретение «пухлики» и продавали его возле кинотеатра. Так вот, их пухлики были нарасхват – наконец-то появилось лакомство, которое можно смело брать с собой в кино: оно не крошится, не воняет на весь зал и к тому же его упаковка не шуршит.
«Ну а кроме того, мне нужно подготовиться к контрольной», – подумал Немо и посмотрел в окно, за которым чёрной стеной стояла темнота. Нет, сейчас есть дела поважнее! Кого волнует, будут ли на летнем празднике продавать маршмеллоу или успешно ли он закончит учебный год, если где-то по улицам города бродит опасный и голодный монстр?! Монстр, из-за которого в Нудинге стало темно…
– И вообще – как мы отыщем эту игрушку, если даже не знаем, что именно надо искать? – прошептал Фред.
– Да уж. – Ода сердито посмотрела на Немо. – Лучше бы ты сам открыл посылку! Тогда мы хотя бы держали монстра под контролем. Мы с трудом нашли детей, которым принадлежали Айси и Слайми. А уж теперь, когда мы понятия не имеем, что это за игрушка…
– …миссия становится невыполнимой! – договорил за неё Фред. – Ведь игрушек просто миллион! Ох, что же делать?! – простонал он. – Над Нудингом больше никогда не взойдёт солнце!
Немо лихорадочно размышлял.
– У нас всё-таки есть подсказка, – наконец заключил он.
– Подсказка? – в один голос спросили Ода и Фред.
– Да! Подумайте сами: из-за Айси стал падать снег, а из-за Слайми начался противный липкий дождь. А теперь…
– …теперь внезапно наступила ночь! – договорил за него Фред. – Ты прав! – У него заблестели глаза. – Значит, надо искать игрушку, как-то связанную с темнотой. Что же это может быть? Раньше у меня над кроватью висел «ловец снов». И звёзды, которые светились ночью…
– Ловец снов и звёзды не могут пробить дыру в окне, – заметил Немо.
– Непомук Пинковски! – одёрнул его учитель. – На твоём месте я бы был внимательнее!
Немо выпрямился и сделал вид, что неотрывно смотрит на доску. А сам тихо шепнул друзьям:
– К тому же на посылке написано «голодная». Вот и ещё одна подсказка.
– Хм… Может, это пупс – кукла, которую надо кормить из бутылочки? – предположила Ода.
– Но как она может быть связана с темнотой? – не понял Фред.
– Ну, обычно маленькие дети не спят по ночам… – неуверенно сказала Ода.
– Или это резиновая рыбка, – перебил её Фред. – У меня была такая в ванной. – Немо и Ода скептически посмотрели на него. Тогда Фред попытался подкрепить свою догадку новым аргументом. – К тому же рыбы живут в водоёмах. А под водой очень темно.
Их разговор прервал звонок. Немо тут же захлопнул тетрадь по математике.
– Так мы можем гадать до бесконечности, – заметил он. – Предлагаю сразу после школы пойти к Зибценрюбелю. До сих пор все игрушки были куплены в его лавке.
Глава 6. Сорок разбойников и одна анаконда
Фред закашлялся, как только они вошли в лавку игрушек, – дала о себе знать его аллергия на домашнюю пыль. Воздух тут был сухой, как в пустыне. Под старомодными светильниками плясали миллионы пылинок. Господин Зибценрюбель воспользовался тишиной, наступившей из-за неожиданной темноты, чтобы немного прибраться в лавке. Он стоял с пушистой метёлкой из страусиных перьев и проводил ею по полкам. Фред достал из кармана джинсов пузырёк с гомеопатическими шариками, торопливо кинул несколько в рот и, причмокивая, сказал:
– Добрый день!
Господин Зибценрюбель лишь недовольно хмыкнул, увидев ребят. Понятное дело: за все три раза, когда они появлялись в его лавке, они не оставили тут ни цента, лишь приставали к нему с расспросами. В первый раз их интересовал монстр Айси, флисовый рыцарь-йети с деревянным копьём. Они просили показать им противника Айси Аркаса, плюшевого медведя, умевшего выпускать когти. Во второй раз они спрашивали, сколько банок с лизуном продал господин Зибценрюбель, но снова так ничего и не купили. Лишь в третий раз, разбогатев на продаже чудо-мази, Фред и Немо приобрели здесь много игрушек – да и то потом вернули их в лавку.
– Мы только посмотрим на игрушки, – пропела Ода.
Господин Зибценрюбель даже не успел спросить, что им надо на этот раз. Ребята тут же разбрелись по лавке и стали искать на полках что-то, что могло иметь отношение к темноте.
– Может, это оно? – Немо показал на брелок, на котором болтался флуоресцентный скелет.
– Надеюсь, что нет! – простонал Фред. – Как-то не хочется встретить в темноте бродячий скелет. И уж тем более светящийся!
– Тсс! – Ода приложила палец к губам. Но, к счастью, господин Зибценрюбель не обращал на них внимания и продолжал смахивать с полок пыль. Он встал на шаткий табурет и снял со стены три портрета в овальных рамках.
Немо торопливо подскочил к продавцу и помог ему – взял портреты и положил на прилавок. Мужчины на них обладали поразительным сходством с господином Зибценрюбелем и между собой. Только растительность на их лицах различалась в соответствии с модой того времени, в котором они жили. Один из них носил окладистую бороду, верхнюю губу другого украшали лихо закрученные усы. У третьего (на единственной цветной фотографии) были густые бакенбарды от ушей до подбородка. Сам господин Зибценрюбель был гладко выбрит.
– Спасибо, мой мальчик! – Старый торговец кое-как слез с табурета и стал влажной тряпкой вытирать с рамок толстый слой пыли.
– Эй, ребята! Может, это? – Ода достала с полки тяжёлый том. Корешок книги украшал золотой орнамент. На тёмно-синей обложке был изображён человек в тюрбане. Султан сидел по-турецки на горе подушек и слушал красавицу в шароварах.
– Сказочный персонаж из «1001 ночи»? Вполне подходит! – воскликнул Фред. Он подошёл к Оде и склонился вместе с ней над оглавлением. – Может, это Аладдин или Синдбад-мореход? – Фред с большей охотой встретился бы с ними, нежели со светящимся скелетом.
– Или Али-Баба и сорок разбойников, – хихикнула Ода. – Уж их-то мы легко найдём. Скорее всего, в ресторане.
– Ты думаешь, это возможно? – снова забеспокоился Фред.
– Али-Баба? – Господин Зибценрюбель повернулся к ним. – О чём вы там говорите?
Немо постарался поскорее сменить тему и показал на портрет бородатого мужчины:
– Это ваш дедушка?
– Этот-то? – На морщинистом лице продавца заиграла улыбка. – Это мой прадедушка, – сообщил он, уже забыв про свой вопрос. – Он основал эту лавку игрушек. Первой проданной здесь игрушкой был медвежонок. – Зибценрюбель с нежностью вытер тряпкой пыльное стекло, потом залез на табурет и повесил фотографию на место.
Немо подал ему остальные портреты. Внезапно его осенила идея. Он подбежал к друзьям и потянул их в заднюю часть лавки, где продавались плюшевые игрушки. Здесь были собачки и львы, медведи и котята, тюлень и дракон, крылья и брюхо которого переливались разными оттенками. Даже анаконда обвилась вокруг игрушечного шеста. У Немо побежали мурашки по спине. Что, если змеи ведут ночной образ жизни?
– Вот кто нам нужен! – с облегчением воскликнул Фред. Он достал с полки маленького хомячка и нежно погладил его по мягкой светло-коричневой спинке. Чёрные глазки грызуна походили на булавочные головки. Нежные лапки были сделаны из розового войлока. – У моей сестры был хомячок. Весь день он дрых, а по ночам носился как угорелый в своём колесе. – Фред вернул игрушку на полку. – Короче, давайте искать его! Не будем терять времени. Хомячка найти очень трудно. – Воодушевлённый новой идеей, он подошёл к двери и открыл её. Зазвенел колокольчик. Немо с Одой удивлённо переглянулись.