– По-моему, таких понятий, как, правда или справедливость, вообще не существует. Есть только наша суровая действительность, которая никак не сочетается с этими выражениями, – с грустной улыбкой возразил Виктор, усаживаясь на густую траву.
Бабка повернулась к нему, и слеповато прищурившись, посмотрела ему в глаза.
– В твоих словах слышится боль утраты и разочарование в жизни. Мне странно это слышать, от молодого человека, у которого взрослый и осознанный жизненный путь только начинается.
Крапива тяжело и устало вздохнул, потом отцепил с ремня флягу с водой и сделал несколько глотков. После своего друга Лёшки, эта пожилая женщина была первым человеком, с которым он говорил в нормальном, трезвом состоянии, после той трагической автокатастрофы. В ней сразу почувствовалась материнская мудрость, какое-то спокойствие и умиротворенность. В памяти мелькнуло лицо своей матери, но оно было каким-то нечетким и расплывчатым.
– Я думаю, что даже молодой человек, может разочароваться в жизни, если его преследуют сплошные неудачи и трагедии. Если он потерял своих родных и близких, всех кого любил, и ради которых жил.
Женщина понятливо кивнула головой.
– Жизнь человека – это не только радости и наслаждения, это сложный и опасный путь, который нужно пройти каждому из нас. Порой, на определенном жизненном отрезке, он состоит из сплошных проверок и испытаний, неся боль утрат и страданий, но каждому человеку даётся только такое испытание, которое он сможет вынести.
– Это всё слова, за которыми ничего нет. Слова ничего не значат! Когда ты остаешься совсем один, их просто некому адресовать, – Крапива мрачно усмехнулся и решил сменить тему разговора, – Как вас зовут и каким образом вы здесь оказались?
– Зовут меня Прасковья Фёдоровна, и здесь я по лечебной надобности. Много трав, в эту пору, силу набирают, только собирать их нужно ночью, вот я и дежурю, – спокойно ответила женщина, и посмотрела на Виктора – А вот ты зачем в такую глухомань забрался? Вижу, что не грибник и не охотник, да и на сборщика ягод, ты не похож.
– Наверное, сам себя ищу, – шутя, ответил Виктор, и увидел, как бабка хитро усмехнулась.
– Значит, считай, что по адресу пришёл.
– Что-то в последнее время, мне всё какие-то таинственные незнакомцы встречаются и странные вещи мерещатся. Может и наша с вами встреча, это только видение?
После этих слов, улыбка сразу исчезла, и глаза старухи сузились. Она буквально впилась взглядом Виктору в глаза.
– Ты здесь ещё кого-то встречал?
– Ну, не совсем здесь, и не совсем кого-то, а скорее это был НЕКТО! – Крапива подробно рассказал о похмельном пробуждении, и о странном незнакомце, с чёрным провалом, вместо лица.
Бабка слушала, не перебивая, лишь изредка заставляя вспомнить дословно каждую фразу незнакомца. Когда рассказ был окончен, старуха выразительно посмотрела на Крапиву.
– Повезло тебе парень! Не многие люди, после таких встреч, в живых остаются.
Заинтригованный таким ответом, Крапива резко присел на корточки, отчего рысь недовольно фыркнула.
– Вы что, с ним знакомы?
– Рано или поздно, с этой сущностью все знакомятся. В ту ночь, парень, ты с самой Смертью разговаривал, – убежденно ответила бабка – И если у тебя есть возможность её вызвать, значит, у неё на тебя какие-то серьёзные планы имеются.
От такого неожиданного ответа, Крапива буквально шлепнулся на «пятую точку», и утёр, неизвестно откуда взявшийся пот.
– Да ладно, Фёдоровна, вас послушать, так и в нечистую силу поверишь.
Бабка подняла брови и неопределенно покачала головой, удивляясь такой непроходимой человеческой глупости.
– Интересный, ты Виктор, человек! Казалось бы, что может быть проще, чем достать сухой цветок папоротника из своего кармана, потереть его в ладонях, и самому убедиться, выдумки всё это или нет. Только ты ведь этого делать сейчас не хочешь, и правильно поступаешь.
Крапива только сейчас сообразил, что своё имя он ей назвать не успел, но она, каким-то образом, сама его узнала. И о том, что цветок папоротника находится сейчас у него в кармане, он ей тоже не говорил. Он напрягся и подозрительно посмотрел на старуху, но та видимо, почувствовала его возникшие подозрения.
– Здесь, Витя, как раз всё просто. Я обыкновенная ворожея, но люди, не иначе как ведьмой, меня не называют. В своё время, я тоже жила в деревне, была молода и красива, но мои знания сыграли со мной злую шутку. Тридцать лет назад, меня обвинили в преднамеренном колдовстве, посредством которого я навела Смерть на многих людей. Мои оправдания даже не стали слушать. Жители полностью перестали со мной общаться, и я вынуждена была уйти из деревни, вот теперь и живу вдали от людей. Жилище моё, отсюда в нескольких часах ходьбы будет, и находится на болотном острове, куда ведёт только одна тропа, но её даже местные старожилы не знают.
Крапива невольно открыл рот, не зная, что сказать. Мелькнула шальная мысль о том, что старуха сумасшедшая, или страдает старческим маразмом, но она производила впечатление вполне адекватного и психически здорового человека. И потом, как она узнала его имя, и за папоротник в кармане? Крапива растерялся, и бабка сразу это заметила.
– Да ты не тушуйся! Просто когда долго живешь один посреди дикого мира, начинаешь понимать язык растений и животных, их предназначение, полезные и лечебные свойства, но главное, что ты изучаешь самого себя, и как следствие, возможности человека. Должна сказать, что они не просто огромны, а скорее совершенны, при условии конечно, если ты умеешь ними пользоваться. В общем, отшельники вроде меня, такие же люди, только знаний и силы у нас побольше будет. А цветок папоротника, надо в целлофан положить, а то он у тебя в кармане скоро в пыль превратится.
– Ну, Фёдоровна, с тобой не соскучишься! И как ты одна на болоте живешь? Там же с ума можно сойти, или со скуки помереть. И зачем тебе травы, если ты с людьми не общаешься? – Крапива начал отходить от шока, и вопросы возникали один за другим.
Бабка тяжело вздохнула, и Виктор подумал, что, наверное, не от хорошей жизни, она в затворницы подалась.
– Ни тебе одному тяжелые испытания на роду написаны. Каждый свой крест нести должен, а травами я лесных животных и птиц лечу. Иногда даже в город выбираюсь, правда, в последние годы всё реже. При моём образе жизни, мне и общения с животными вполне хватает. Это только для простых людей они забавой служат, а когда начинаешь их язык понимать, боль чувствовать, благодарность, они ни в какое сравнение с людьми не идут. Нет у них алчности, подлости и зависти. Даже хищник берёт ровно столько, чтобы утолить свой голод, и никогда не убивает про запас.
– А я всегда думал, что ведьмы и ворожеи только злыми бывают. Значит, врут люди? – настроение у Крапивы заметно улучшилось. Ему было интересно беседовать с настоящей ворожеей ночью, в лесной глуши, под уютный треск небольшого костра. Было в этом что-то сказочное и волшебное.
– Не совсем, но многие несведущие люди так и думают. Чтобы тебе понятней было, наши знания можно сравнить с физической силой человека. При помощи грубой силы, ты можешь совершить насилие, нанести увечья и даже убить. Но ведь при помощи той, же самой силы, можно построить дом, посадить деревья или защитить близких тебе людей. Так же и со знаниями. Какими бы они ни были, но их можно применить на пользу людям, созидание или лечение, а можно на разрушение и болезни. Всё зависит от натуры и сущности человека, и мы в этом плане не исключение. Есть среди нас злые и жестокие люди, а есть добрые и отзывчивые.
Только сейчас Крапива начал понимать, почему поблизости нет больных или сухих деревьев и другой растительности. Скорее всего, это была её территория, за которой она тщательно присматривала. Но насколько знал и слышал Виктор, ворожеи не могут настолько свободно общаться с природой. По всему выходило, что бабка эта была настоящей ведьмой, которым присущи и знания ворожбы. Старуха явно хитрила, или не хотела его пугать.
Ворожея внимательно наблюдала за переменами ночного гостя, и никак не решалась перейти к главному. Она не могла, вот так просто и сразу сказать, что все знания, накопленные ею за всю долгую жизнь, она должна передать ему, причем в очень сжатые сроки. Так ей было предначертано, и в этом ворожея не могла ошибиться. Она уже устала ждать этой встречи. Её знаний и силы не хватило на то, чтобы точно определить эту дату, но она наверняка знала, что эта встреча должна произойти в субботний летний вечер, именно на этом месте, которое она совершенно чётко видела в своем видении, при ворожбе. С началом летнего сезона, она каждую субботу приходила на это место и сидела здесь до полуночи, после чего возвращалась к себе домой. Ворожея догадывалась и чувствовала, что это и есть её главное жизненное предназначение, после которого обычно, земной путь человека заканчивается.
– Интересная ты рассказчица, Фёдоровна, но мне пора. У меня там, около озера рюкзак остался, да и поздно уже, – засуетился Виктор, разминая затекшие ноги.
– И охота тебе по ночному лесу шастать, да ноги сбивать! Нюра вставай, работёнка есть, – буднично обратилась ведьма к рыси, развернувшись к ней лицом. Кошка нехотя поднялась, потягиваясь всем телом.
– Иди на Малое озеро, и принеси его рюкзак, который на дереве висит.
Крапива смотрел на рысь широко открытыми глазами, и не мог поверить в то, что дикая кошка может понимать человеческий язык и беспрекословно выполнять распоряжения старухи.
– Домой тебе идти далеко, а ночевать в лесу глупо, тем более, когда есть возможность отдохнуть под крышей. Давно у меня гостей не было, вот и переночуешь у ворожеи. Я тебе такой ужин приготовлю, что ты вовек не забудешь. Не готов, ты парень, ещё в люди выходить. К тому же, совсем скоро тебе предстоит дальняя дорога, которая полностью изменит твою жизнь.
Крапива сначала опешил, но немного подумав, решил, что ночёвка в доме у ворожеи, вкупе с обещанным ужином, это лучше, чем ужин консервами и ночёвка на траве под комариный писк.
* * *
Полковник ФСБ Анатолий Николаевич Зубов, уже второй раз перечитывал материалы в тонкой папке, под грифом «совершенно секретно». Информация была настолько важной, что эту папку нельзя было даже выносить из кабинета. Дочитав до конца, он встал и не спеша прошёлся по кабинету, мысленно набрасывая предстоящую многоходовую комбинацию. Дело предстояло сложное, тонкое и деликатное, но его это не пугало. Именно на таких делах и специализировалась его группа.
Из прочитанных материалов, полученных дипломатической почтой из США, ему стало известно, что один американский миллиардер, известный своими связями в высшем политическом истеблишменте, смертельно болен, но этот факт тщательно скрывается от вездесущих американских и мировых СМИ. Информация была получена от агента, работающего в медицинской клинике этого миллиардера, где и была обнаружена эта опухоль.
Зубов рефлекторно включил электрочайник, и подумал, что источник более чем надёжен. Благодаря этому агенту, они знали состояние здоровья многих известных и влиятельных семейств Америки, но здесь был особый случай. Этот миллиардер имел влияние на мощное промышленное лобби в конгрессе и был лично знаком со многими сенаторами. Но этим, список его заслуг не ограничивался. Джеральд Стамп владел контрольным пакетом акций, совместного русско-американского предприятия «Аполлон», которое специализировалось на продаже древесины ценных пород, и равноправной долей в одной крупной нефтяной компании России. Сложив все эти факторы, Зубов понял, почему начальник управления, поручил эту разработку именно его группе. Начальный этап операции надо было проводить в России, но здесь нужен был особый подход и тщательная проработка всех деталей.
* * *
После медицинского обследования и смертельного диагноза, жизнь Стампа разделилась на «до» и «после». Несмотря на свой волевой характер, он вынужден был постоянно бороться с депрессией и страхом, которые стали его ежедневными и ежечасными спутниками. С каждым днем, ему всё труднее становилось сосредотачиваться на работе, и впервые в жизни, бизнес начал отходить на второй план. Стамп вдруг запоздало начал понимать, что жизнь не должна состоять только из работы, пусть даже она и приносила моральное удовлетворение от удачных проектов и очередные миллионы на его счету. Помимо бизнеса, в жизни была ещё масса удовольствий и мест в мире, где он ещё не был, жена, дети и многочисленные родственники, которые в нём нуждались, и на которых всегда не хватало времени. Неожиданно Джеральд вспомнил, что даже свои давние мечты детства и молодости, он так и не сумел попробовать воплотить в жизни, а ведь для этого у него были все возможности. Все эти не реализованные планы, фантазии и смелые, нестандартные проекты, он всё время откладывал на потом, не задумываясь о том, что человеческая жизнь далеко не бесконечна, и может прерваться в любое мгновение.
Просчитывая самый худший вариант дальнейшего развития болезни, Стамп начал приводить все свои дела в порядок, но это оказалось не так просто. Всё осложнялось хроническим недоверием к своим помощникам и партнёрам по бизнесу. Джеральд всегда предпочитал заключать все сделки лично, и привык всё контролировать сам, оставляя помощникам всю подготовительную работу, сбор и обработку нужной информации, и мелкие текущие дела. Он никогда не вкладывал все деньги в один проект, а предпочитал долевое участие в разных сферах, от лёгкой и тяжелой промышленности, до перспективных месторождений. Его капитал был «раскидан» по всему миру, от Новой Зеландии и Бразилии, до самых северных широт России, и теперь, ему предстояло упорядочить и распределить всё это на случай собственной смерти.
У него была жена и трое детей, но никто из них не обладал деловой хваткой и желанием работать так, как был одержим бизнесом он сам. Двум его сыновьям, у которых «за плечами» уже было университетское образование, от него нужны были только деньги. Они никогда не интересовались его делами или новыми проектами, хотя он ни один раз пытался привлечь их в свой бизнес. Между ними всегда была какая-то дистанция, возможно из-за того, что он практически не уделял им внимания в детстве и подростковом возрасте. Стамп всегда считал, что всеми этими соплями, пелёнками и воспитанием, должна заниматься жена, во всяком случае, пока он зарабатывает основной капитал, а дети не получат образование и не будут готовы к взрослой жизни. Вот тогда, в дело должен был вступить он сам, давая им представление о большом бизнесе, натаскивая и обучая их в границах своей финансовой империи. Он всегда надеялся, что сыновья станут его надёжной опорой и достойной сменой, но что-то пошло не так. Взрослея, они только отдалялись друг от друга, а редкие семейные встречи, даже на первый взгляд были формальными и «холодными».
Лучом света была только Берта, его младшая дочь, которая сейчас училась в Гарвардском университете. Жизнерадостная и хваткая к знаниям, она всегда вызывала у него довольную улыбку и надежду на то, что его бизнес будет процветать и расширяться даже после его смерти.
Вспоминая о дочери, Стамп невольно улыбнулся, но улыбка сразу исчезла, как только он вспомнил, что обучить и обкатать её в своем бизнесе, он может и не успеть. Пожалуй, это было самое неприятное, но он надеялся, что болезнь, всё-таки отступит. Стамп уже начал принимать новейшие медицинские препараты, проходить усиленный курс терапии, разработанный лично для него, и даже ездил на лечебные сеансы к известным экстрасенсам, но это было ещё не всё. Сейчас ежедневно велись переговоры и консультации со многими мировыми клиниками и светилами от медицины, которые специализировались на подобных случаях. Конечно, его фамилия нигде не упоминалось, и везде он фигурировал под вымышленным именем, но медицинские центры и клиники, мало интересовались такими деталями. Всех интересовал только гонорар, а вернее его размеры. Многие готовы были даже оперировать, но… гарантии никто не давал. Известные клиники и практикующие врачи с мировыми именами, всегда старались поддерживать свой деловой имидж, поэтому довольно честно и объективно оценивали шансы на успешную операцию. Его шансы, были не просто ничтожно малы, они оценивались как призрачные. Сейчас вся надежда возлагалась только на современную и продвинутую терапию.