Кёльнские каникулы. Увидеть Берн и не умереть - Асаб Рэмфас 4 стр.


Я собрал документы в пять папок, каждую из которых можно было незаметно вынести под полой пальто. Кажется, никто не обратил внимания на пять рейсов, совершенных мной из квартиры до моей машины. Покончив с этим делом, я поднялся и позвонил соседке. Хорошо помню, что взглянул на часы, было 11.45.

Соседка долго не открывала, из чего я пришел к выводу, что мои передвижения последние полчаса были ею не замечены. Она даже выразила удивление моему раннему уходу, но я оправдался тем, что меня срочно вызвали на работу. Прощаясь, я попросил ее передать, чтобы Фатима непременно позвонила мне, поскольку у меня есть для нее важные новости. Я не знал, была ли соседка в курсе наших дел, но при упоминании о новостях глаза ее странно забегали, словно не могли сфокусироваться на моем лице. Я не придал этому значения, полагая, что соседка подозревает нас в любовных отношениях, которые неожиданно дали трещину.

Дома я не просто продолжил привычную работу, но и одновременно шифровал документы из сейфа Фарманова. Я безумно торопился и завершил всю работу в три дня.

Несмотря на спешку, я был внимательным к каждому документу, стараясь вникнуть в его содержание и не пропустить что-то важное. И был вознагражден за свое старание. Вскоре я наткнулся на шесть помятых листков, прихваченных канцелярской скрепкой. Это оказался реестр всех документов, находящихся в сейфе. Теперь уже мне не составило бы труда выяснить, не только какие документы исчезли или были украдены, но и какие из них были подпорчены – в реестре напротив каждого документа аккуратно было проставлено число его страниц.

Все это время я ждал звонка Фатимы, ее упреков и возмущения фактом моего воровства. Но звонки от нее не поступали ни на домашний, ни на мобильный телефоны. Прежде, чем выяснить что произошло, я решил заложить документы из сейфа в тайник на даче, где хранился мой архив.

Отправляясь на дачу, я заметил в боковом зеркале машины «хвост», – черную «Тайоту Кемри» не первой свежести. Бесцельно поездив по городу, я убедился, что ведут именно меня. Позвонил к одному из сотрудников нашего бюро и прибегнул к трюку, которым мы часто пользовались, когда нужно было оторваться от преследования. Я заехал в гараж, двери которого автоматически закрылись. Я переложил свой груз в багажник стоящей для таких случаев в гараже машины, и выехал на ней с противоположных ворот, выходящих на параллельную улицу. Почти всегда этот незамысловатая уловка приводила к успеху, и в этот раз, свернув на соседнюю улицу и заметив поджидающую меня «Тайоту», я медленным ходом отправился на дачу, изредка все же поглядывая в зеркало в поисках возможных преследователей.

Почти все гаражи дач Апшерона имеют кроме внешних ворот еще и внутренние. Такая предусмотрительность позволяет загнать, порой даже небольшую грузовую машину, прямо на дачный участок. Это очень удобно, особенно когда на даче необходимо что-то перестроить или провести ремонт. Моя дача отличалась лишь тем, что и внешние, и внутренние ворота открывались автоматически, посредством пульта, предусмотрительно взятого из бардачка моего автомобиля.

Я въехал во внешние ворота и закрыл их, затем открыл внутренние ворота, но не стал заезжать на территорию дачи. Не хотелось, чтобы два-три соседа, предпочитающие весь год жить на даче, обратили внимание на мой неожиданный приезд. В пяти шагах от ворот возвышалось одетое в первые весенние листочки тутовое дерево, ставшее убежищем моего тайника. Я отрыл свой архив и с удовлетворением отметил, что более чем годичное пребывание в сырой земле не нанесло ему видимого вреда. Я занес его в гараж.

На этот раз я подготовился более основательно, привезя с собой большой пластмассовый контейнер, герметически закрывающейся цифровым и алфавитным кодом. Контейнер внутри был снабжен специальной капсулой с серной кислотой: любая попытка вскрыть его без ввода кода привела бы к повреждению капсулы, и кислота уничтожила содержимое в считанные секунды.

Мне пришлось углубить и расширить свой тайник, поскольку в него должен был вместиться совсем не маленький контейнер. На это ушло почти полчаса, наконец, все было готово, и я, внимательно осмотрелся по сторонам. Не заметив любопытных глаз, я вытащил из гаража ящик и бегом снес его к яме. Еще пятнадцать минут ушло за засыпку ямы и придание месту тайника естественного вида. Тщательно обозревая результаты своего труда, я одновременно старался окинуть взором округу.

Нужно было срочно уезжать, но я присел на дорожку, словно предчувствуя, что еще не скоро попаду во «второй отчий дом». «Вторым домом» называл дачу отец, отдавший много сил и стараний как уютному двухэтажному дому с верандой, так и прекрасному саду. По весне в саду цвели почти все деревья, даже те, которые не были способны противостоять безумным ветрам Каспия, расположенного в полукилометре от дачи. Этому была своя причина – экономя на стройматериалах, которые с трудом приобретались в советское время, отец предпочел высокой стене, защищающей деревья от ветра, вырыть на еще пустом участке огромный котлован, в котором и поднялись почти все посаженные им деревья. С внешней стороны небольшого забора он высадил ряд елей, наиболее приспособленные неприхотливые деревья, с внутренней – деревья, называемые у нас зейтун агачлары7.

Как-то один из гостей заметил, что отец создал на участке дачи особый микроклимат, поэтому на нем могут адаптироваться любые деревья.

Перед глазами протекали картины дорогого сердцу прошлого, эпизоды нашей счастливой жизни, хлопоты по дому мамы, чудесные рассказы отца.

Отец был нефтяником, работал на Нефтяных Камнях8. Одним из первых он отправился в Казахстан, работать приходилось в ужасных условиях полуострова Мангышлак, где летняя температура нередко доходила до 50 градусов по Цельсию. Ночью жара не на много спадала, и люди спали, завернувшись в мокрые простыни.

Кульминацией «эмигрантских» рассказов отца всегда был эпизод «спасения и возвращения на родину немецкой дочери Кавказа» – история знакомства, любви и переезда в Баку моего отца и матери, которые здесь и поженились в конце, кажущихся такими далекими, 60-х годов.

Моя мать Хелен Аух родилась в Азербайджане, но в младенческом возрасте вместе с семьей оказалась в Казахстане, куда во время войны депортировали немцев из наших краев. Она никогда не видела своей родины, на которой еще в 1819 году обосновались ее предки из далекой Швабии. После свадьбы они с мужем посетили все места компактного проживания немцев в Азербайджане: родной Еленендорф, а также Анненфельд, Траубенфельд, Елизаветинку, Эйгенфельд, Георгсфельд, Алексеевку.

Иногда вместо сказок, перед сном мама рассказывала мне чудесную историю переселения немцев в Азербайджан, как она слышала ее от своих родных.

Позже мне на ум пришла мысль, что эта история удивительным образом напоминала сюжеты Библии, в которой часто приводятся величественные сказания переселения народов, ведомых в пути на новую обетованную землю своими пророками, исполняющими заветы Бога. Так и переселение части немцев в 1816—1818 годах было предпринято во исполнение предсказаний своих религиозных лидеров о втором пришествии Христа, которое должно было произойти в 1836 году в Закавказье.

10 мая 1817 года российский император Александр I подписал прошение 700 швабских семей о переселении в Закавказье. Прибывшие в основном из Ройтлингена под предводительством Готтлиба Коха, Якова Краузе и Иоганнеса Вухрера в сборный пункт – город Ульм, переселенцы были отправлены на судах вниз по Дунаю в Измаил.

В Закавказье переселенцы прибыли в августе ё8ё8 года. Из семисот семей, выехавших из Ульма, только около четырёхсот достигли цели. Среди них была семья моего прапрадеда – Вильгельма Готлиба Ауха – мое детское воображение часто воссоздавало красочные картины этого эпического переселения.

Швабы основали колонию Еленендорф, которая в дальнейшем стала самым большим поселением немцев на Кавказе.

Счастье не бывает долгим. С началом войны по приказу наркома внутренних дел СССР немцы были высланы в Среднюю Азию, Казахстан и Сибирь. Семья моей матери была депортирована в Казахстан, где проживала в спецпоселениях до 1955 года. Именно тогда немцы получили право переезжать в другие районы Союза, за исключением мест, где они жили до войны…

Нужно было срочно возвращаться в город, слишком много накопилось вопросов, на которые я не знал ответов. Прежде всего, я решил навестить Фатиму, или хотя бы что-нибудь узнать у ее соседки.

На въезде в город зазвонил мобильный телефон, и по проявившемуся номеру я понял, что меня разыскивают на работе. Я ответил и услышал голос шефа, что, признаться, удивило, – шеф очень редко звонил мне лично. Он попросил меня срочно, никуда не заезжая, появиться на работе, ссылаясь на очень важное дело. Телефоны Фатимы не отвечали, и я направился на работу для встречи с шефом.

Меня ждали и сразу провели в кабинет, в котором шеф с недовольным видом рассматривал какие-то бумаги. Две новости, сообщенные моим руководителем, были очень любопытными: вот уже пять часов меня ожидает в своем кабинете в здании МНБ Ильгар, который приказал, это подчеркивалось – именно приказал, немедленно уволить меня из бюро охраны и сыска. Я попросил шефа не подписывать приказ до моего возвращения от Ильгара, упирая на то, что произошла какая-то ошибка. Он, не поднимая головы и пряча глаза, промолвил сквозь стиснутые зубы, что из МНБ специально приезжал сотрудник и забрал копию приказа о моем увольнении.

Мне не оставалось ничего другого как ехать к Ильгару в МНБ. На проходной меня ждал пропуск, я предъявил свое удостоверение личности и был препровожден совсем не в тот отдел, в котором проработал немало лет, а в кабинет заместителя министра. Войдя в кабинет, я был приятно удивлен, увидев за столом кабинета Ильгара в мундире генерал-майора. Поздравив его с высоким назначением, я поинтересовался, почему он с такой поспешностью настоял на моем увольнении из бюро. То, что он рассказал мне в течение нескольких минут, признаться, шокировало меня. Получалось, что за убийством Фамиля Фарманова стояла группа высокопоставленных офицеров МВД, действовавших по заказам, поступавшим от влиятельных людей. Вот почему никакого продвижения в следствии по убийству нет, и не будет. По его словам получалось, что я своими расследованиями навлек на себя гнев «верхов», пожелавших навсегда заткнуть мне рот. Ильгар обстоятельно описал, как он долго умолял начальство оставить мне жизнь в обмен на архив и документы Фарманова. После передачи документов мне давались сутки, чтобы навсегда исчезнуть из республики, а Ильгар от щедрот души своей обещал мне немалую сумму денег, напирая на то, что это его собственная инициатива. Прикидываясь, что загнан в угол, я согласился на все условия Ильгара, оговаривая с ним гарантии своей безопасности и все детали нашей завтрашней встречи.

В разговоре я будто бы невзначай высказал догадку, что меня сдала Фатима, сообщив о том, что я выкрал документы. Ильгар легко согласился с этой версией, и я понял, что мне не стоит особо уповать на нашу бывшую дружбу – уж слишком велики были ставки в игре, в которую я был втянут.

Мне оставалось всего два дела в родном городе: забрать из квартиры ноутбук, на котором были размещены все зашифрованные материалы, и, найти способ связаться с Фатимой. Понимая, что за мной неустанно следят, второе дело, незаметно для посторонних глаз, сделать было практически невозможно. Я мог бы, конечно, оторваться от преследования, исчезнуть, но в этом случае меня ждали бы во всех местах, где я мог появиться, в том числе и на квартире Фатимы, а главное – стало бы затруднительно незаметно покинуть страну. Я посчитал, что моя разыгранная уверенность в предательстве Фатимы оказалась убедительной для Ильгара, а потому ей ничего не угрожает, во всяком случае, в ближайшее время, поэтому отказался от мысли связаться с ней.

Войдя в свою квартиру, я не стал закрывать входную дверь. План был прост, но надежен. Конечно же, в квартире установлены «жучки», и один из них должен быть в телефоне. Я подключаю к телефону диктофон, на котором был записан всего лишь один диалог – 10-ти минутный разговор с девушкой, которой я, без особых уточнений сроков и дат, предлагал срочно выйти за меня замуж и уехать за границу. Теперь надо с незарегистрированного мобильного аппарата (отдыхая летом в Грузии, где не регистрировали паспортные данные покупателя, мне удалось приобрести сразу два таких телефона) позвонить на мой домашний телефон, включится диктофон, и у меня будет задел времени для исполнения задуманного. Необходимо предварительно чуть изменить внешность, забрать из квартиры ноутбук, настоящий и поддельные зарубежные паспорта, оставив включенным свет, незаметно покинуть квартиру. Через чердак спуститься в соседний подъезд и постараться незаметно оторваться от слежки. Всю эту программу-минимум мне удалось выполнить без особых изменений плана и графика времени.

Программа-максимум – до утра следующего дня добраться до азербайджано-грузинской границы и нелегально пересечь ее.

На автовокзале я сел в такси, в котором уже было двое пассажиров, сообщив водителю, что еду в Боюк Кесик9 на свадьбу. Именно на этом участке я мог, используя два-три варианта, пересечь границу без посторонней помощи.

В конце концов, и программа-максимум была выполнена, и на следующий день я уже прогуливался по улицам Тбилиси. Не пренебрегая элементарными правилами безопасности, я вновь подкорректировал свою внешность под фотографию одного из поддельных паспортов, так что узнать меня старым знакомым было бы ни так просто. Чтобы удостовериться в этом, я решил нанести долгожданный визит своему однокашнику по учебе в школе КГБ – Отари.

«Сейид Ашрафа» я нашел несколько лет назад в одну из своих командировок в Тбилиси и, надо сказать, сравнительно быстро. Но с тех пор мы лишь перезванивались, клятвенно обещая друг другу «встретиться в следующем году».

Я застал Отари у его дома. Приставая к нему с расспросами о том, как лучше всего добраться до «Шайтан базара»10, я внимательно следил за реакцией дорогого друга. Отари, насколько помню, всегда был сторонником оптимальных решений, поэтому я не удивился, когда он ответил, что лучше всего взять такси и через десять минут оказаться в необходимом мне районе. Экзамен был с успехом сдан, и я, к огромному смущению Отари и своей радости, расшифровался перед ним:

– Сейид-Ашраф, разве так на Востоке встречают старых друзей?

Отари был безмерно рад встрече, однако новости, поведанные им, были не столь радостными. Подобно мне, он, недавно потеряв работу по профилю, изредка занимался частными делами, предлагаемыми зажиточными гражданами. Кажется, и после развала СССР многие постсоветские республики продолжали жить по схожим сценариям. Во всяком случае, судьбы людей одинаковых профессий и склада характеров поразительным образом походили друг на друга. Под предлогом секретного, не терпящего отлагательств дела, я уклонился от приглашения Отари «быть гостем в его доме», и в свою очередь пригласил его в один из ресторанчиков, расположенных поблизости от места нашей встречи.

Назад Дальше