Из Товарда в Ленциг - Рэйвэн Джонни 7 стр.


В очередном из просветов меж деревьями Нэй увидел фигуру. Остановился. Первый раз за долгое время охотник по-настоящему искренне улыбнулся. Пусть перед ним было всего лишь видение, но оно всё равно наполняло его сердце теплом…

На Нэя смотрит друг, самый лучший и верный. Единственный друг. Хэддвин гон Гельс, такой же охотник, которого Нэй когда-то привёл в Орден. Хэддвин стоит в свете между деревьев, спрятав руки в складках тяжёлого плаща и залихватски сдвинув шляпу на затылок. Он улыбается, и эта улыбка чертовски идёт его суровому, словно высеченному из камня, мрачному лицу.

– Как поживаешь, приятель? – бросает Хэддвин своим хриплым голосом.

– Уже не знаю, друг мой, – отвечает Нэй, – и поживаю ли вовсе… мы так давно не виделись. Как видишь, я всё-таки попался.

Хэддвин машет рукой.

– Перестань скулить, как побитая дворняга! Мы с тобой из таких передряг выбирались, по сравнению с которыми эта прогулка по Краэннмару – просто заслуженный отдых. Так что давай, выше нос! Ну? Обещаешь не скулить больше?

– Хорошо, хорошо, обещаю, – смеётся Нэй, чувствуя, как становится легче на душе. – Ну, а ты как поживаешь, друг мой?

Хэддвин корчит кислую мину и пожимает плечами.

– Всё в порядке. – говорит он. – Ты только не останавливайся. Тебя ждут. И… не бойся.

– Не боюсь.

– Вот и славно!

Подняв на прощание руку, Нэй идёт дальше.

– Рад был тебя видеть! – доносится сзади крик Хэддвина. – Береги себя!

– Ты тоже, друг мой, – прошептал Нэй, уходя от видения, – ты тоже…


Анд не ждёт страха.

Анд ждёт покорности.


Нэй был рад увидеть родное лицо, хоть и понимал, что настоящий Хэддвин сейчас далеко отсюда. Они действительно давно не виделись, последние годы Нэй занимался тем, что всегда был в пути. Он многое упустил в жизни, пока убегал. Охотник замедлил шаг, повстречав очередное видение: картину бредущего через лес Каравана…

Всё выглядит очень чётко, даже создаётся впечатление, что можно подойти и дотронуться. Он видит то, что произошло десять лет тому назад в этом самом лесу. Мимо Нэя проезжают четыре фургона. С обеих сторон караван прикрывают вооружённые защитники. Нэй видит себя, видит идущего рядом Хэддвина, на их суровых лицах застыла настороженность, они готовы к бою. Лес тёмен и опасен, лес затаился и выжидает момент, когда сможет нанести роковой удар. Караван скрывается за деревьями, и охотник провожает его взглядом…

– Совсем скоро… – вспомнил Нэй. – Я помню, должно сломаться колесо фургона. Тот, ради кого мы были в лесу, слетит на землю и покатится вниз по склону, а мы с Хэддом бросимся за ним. Там нас уже будет ждать она. Вечная. А меня будет ждать мой Анд.

Нэй окинул взглядом лес и двинулся дальше.


Анд не выбирают.

Анд принимают.


Нэй шёл по лесу, погрузившись в свои мысли, когда следующее видение возникло так же неожиданно, как и предыдущие. Нэй остановился и завороженно всмотрелся на прекрасную картину из далёкого прошлого…

…Поле, укрытое луговыми тюльпанами, а в центре – одинокий дуб. Под его кронами они – Нэй и Лили. Она – прекрасней всех цветков, которые только рождала мать земля: рыжие волосы заплетены в толстую косу, на голове венок из ромашек, а лёгкая белая туника подчёркивает всю красоту, все изгибы упругого девичьего тела. Лили смеётся. Ярко-зелёные глаза искрятся радостью, наполняя счастьем сердце Нэя. Они кружатся, держась за руки, вместе с ними кружится земля, кружится небо над головой, кружатся солнце и облака. В конце концов, они падают на мягкую траву, оглашая поляну громким смехом. Им кажется, что их любовь будет жить вечно…

Старый охотник смотрел на себя молодого, на ещё живую Лили и улыбался. По грубым морщинистым щекам стекали слёзы, Нэй не стыдился их. Какое-то время он просто стоял и наслаждался картиной давно минувших дней, но, вспомнив о своем пути, оставил счастливую пару за спиной и пошёл дальше. Всё глубже в Краэннмар.


Анд напомнит о тех, кто тебе дорог.


Нэй углублялся в лес и видел всё больше отрывков из своей жизни. Какие-то были счастливыми, какие-то грустными: где он один, где он с товарищами, где он сражался, а где отдыхал, где мечтал, а где плакал. Картины из прошлого пробудили в нём забытые чувства, и он радовался им, как радуются старым и верным друзьям. Эти картины были такие разные, но они все – его часть, кусочки одного длинного пути по имени Нэй.


Анд – не часть жизни.

Анд – её итог.


Одно из видений привлекло охотника больше остальных. Нэй остановился и замер. На него смотрел кошмар из прошлого. На него смотрел демон…

…Меж двух деревьев стоит тёмный силуэт мужчины, наполовину скрытый в тени. Он высок, крепок, с красивым лицом и волевым подбородком. Он смотрит на Нэя с холодной ненавистью из-под прищуренных век. Его глаза горят во тьме тёмно-синим сапфировым светом, словно две нордических звезды, что упали с небес на дно морское. Охотник смотрит на демона, погоня за которым свела его с Хэддвином почти сорок лет назад. На демона, от чьих рук пали близкие им люди и погибла единственная в жизни любовь Нэя. Синеглазый мужчина – отголосок прошлого – уже почти двадцать лет, как мёртв, по крайней мере в этом мире. Но Нэя всё равно пробирает холод. Синеглазый усмехается, словно говоря: «Рано радуешься, Охотник! Мы с тобой ещё не закончили…»

Нэй закрыл глаза, успокоился и, оставив морок за спиной, двинулся дальше по Краэннмару.


Анд – не повод сдаваться.

Анд – причина идти до конца.


Нэй уверенно шёл вперед, пока не увидел мираж деревушки, укрытой в низине цветущей долины. Он застыл, пожирая глазами видение и, понимая, что оно последнее…

…Небольшое озеро искрит и переливается, блики солнца отражаются от легкой ряби на воде. Светловолосый мальчуган, не больше семи лет от роду, стоит на берегу и запускает каменные блинчики, но те никак не желают прыгать больше одного-двух раз. Вскоре к нему подходит рослый крепкий мужчина с приятным лицом и добрыми глазами. Он опускается рядом, поднимает с земли плоский камушек, отводит руку и запускает его в озеро. Блинчик скачет по воде, словно лягушонок – раз, второй, пятый! Мальчик восторженно кричит и прыгает вокруг мужчины, умоляя его повторить, но тот наигранно хмурится, берёт его за руку и указывает куда-то за спину. Поодаль, у небольшого домика стоит красивая женщина в простом крестьянском платье. Она машет им рукой. Мальчик в последний раз оборачивается на озеро, жмурится на солнце и, крепко сжимая руку отца, идёт домой к матери…

Нэй провожал взглядом удаляющиеся фигуры, не в силах пошевелиться. Он и не надеялся ещё хоть раз в жизни увидеть лица родителей. Неумолимое время стёрло их образы из его памяти. Лицо Нэя осветила улыбка. Он был благодарен Краэннмару за этот маленький подарок.

– Мама… Папа… – выдохнул охотник. – Как давно это было…


Анд – наставник. Он учит ценить время.


Секунду спустя, краски леса угасли, стали тише и мягче; деревья окутал лёгкий сумрак, словно чья-то рука повернула ручку и убавила свет в масляной лампе. Краэннмар покорно склонил ветки и кроны, застыв в глубоком уважительном поклоне.

– Приветствую тебя, о, Вечная… – сказал Нэй, не оборачиваясь. Он знал, кто стоял за его спиной. В голове, словно шёпот ветра в листве, прозвучал ровный мелодичный голос:

– Здравствуй, Нэй. Ты вернулся.

Нэй обернулся и опустил взгляд. Вечная стояла в пяти шагах, она была такой же, какой он её запомнил десять лет назад: маленькая девочка, ещё совсем ребёнок, не старше того мальчишки, которого он видел в своём последнем видении. Из прямых волос цвета высохшей листвы, которые обрамляли прекрасное детское личико, торчали чёрные беличьи ушки с кисточками. На хрупкое тельце накинута простая льняная рубаха, маленькие ножки босиком стояли на земле. Глаза Вечной были закрыты, но Нэй знал, что она видит его.

Примечания

1

Фурлонг – единица измерения расстояния, равная примерно 200 м.

2

Кабутвурд (Kaboutwourde’s) – самый распространённый среди народов, входящих в группу низкоросликов, язык.

3

Лютеция – небольшое королевство на юге Лесконии.

4

Раубриттер – рыцарь-разбойник.

5

Самоназвание гномов на кабутвурде – Kaboucere’s. Производное от игры слов – Kabou – красивый + cereght – камень.

6

Лепры от кабутвурда – Lephra’s; дословно – веснушка.

Назад