– Тоже день не задался? – громко выдал Джек, чтобы его услышала незнакомка в бежевом сарафане.
– Ну, это с какой стороны посмотреть, – отозвалась девушка и бегло осмотрела Фулера с ног до головы. Затем повела бровью, и едва заметно улыбнулась своим мыслям. Это могло означать всё что угодно, но Джек решил, что в любом случае нужно продолжать наступление, может, что ему сегодня и выгорит.
– Для вас-то всё закончилось благополучно?
– Можно и так сказать, – не переставала отвечать загадками блондинка в сарафане с белыми туфельками на изящной ножке.
Бармен тем временем поставил на стойку стакан с виски и рюмку с водкой.
– Так может, и выпьем за ваш успех и мою безнадежность?..
– Ну, если так, то можно и выпить. Чего же не выпить.
Чокнулись, выпили. На мгновение умолкли. Незнакомка потянулась к своей сумочке, что висела на правом плечике, за пачкой «Pall Mall». Пока она прикуривала не без помощи зажигалки Джека, он не сводил с неё глаз и не понимал, то ли на него так быстро подействовал алкоголь, то ли он попросту влюбился в это премилое создание с первого взгляда. Ему в это мало верилось, но другого объяснения в данную минуту он не находил. Поскольку в этих прекрасных карих глазах, пускай и затянутых сейчас сизым сигаретным дымом, можно было просто утонуть.
– Если мне сегодня повезло, то в чём вам не повезло? – спросила незнакомка после второй затяжки и выпустила облачко дыма в лицо Джека.
– Не хочется мне сейчас об этом говорить. Это омрачит наш разговор. Зачем говорить о грустном. Меня, кстати, Джеком зовут.
– Кейт, – представилась белокурая бестия.
– Ну, вот и познакомились, – и довольная улыбка растянулась на чуть захмелевшем лице Джека. – Значит уже на «ты»? Может ещё по рюмашке за знакомство, и продолжим наш разговор в более уютной обстановке, а не здесь в полумраке прокуренного заведения?
– Выпить за знакомство я не прочь.
В этот раз бармен медлить не стал и быстро поставил на стойку те же напитки, что несколько минут ранее.
Когда выпили за знакомство, первым решился заговорить Джек:
– Где продолжим наш разговор?
– Можем это проделать в моём гостиничном номере. Гостиница, кстати, напротив.
– Ну, тогда я думаю, что бутылка виски только скрасит нашу беседу, – обрадовавшись такому обороту событий, Джек достал из бумажника стодолларовую купюру и сунул её бармену взамен на початую бутылку виски.
Обнявшись, парочка спешно покинула бар «Жемчужина», громко хлопнув входной дверью, чтобы продолжить совместную беседу в соседнем десятиэтажном здании с гордым названием «Bicon-Hill Hotel»…
* * *
Джек пришел в себя оттого, что почувствовал ноющую боль в правом боку. «Наверное, ребро, сломал», – первое, что подумалось Фулеру. Когда он догадался, что находится в салоне такси и что всему предшествовало столкновение с джипом, понял, что в этот раз нужно как можно быстрее покинуть место аварии. А то опять, чего гляди, без трупа дело не обойдется. Через испещренное трещинами стекло в измятой от удара правой дверце, Джек увидел, что виновник аварии застыл в метре от такси. У джипа едва был помят капот и немного погнут бампер. Водитель же, казалось, на мгновение уснул, поскольку его голова безвольно лежала на рулевом колесе.
Джек постарался было выпрямиться на заднем сидении, но резкая боль во всем теле заставила скривить лицо в недовольной гримасе. Револьвер на удивление всё ещё был в правой руке.
– Тайлер! – решил было позвать Джек таксиста, но тот почему-то молчал. – Эй, с тобой всё в порядке?..
Когда Джек смог заглянуть на водительское место, то вновь испытал шок. Тайлер был убит выстрелом в голову, которая безжизненно прислонилась к стеклу дверцы, вовсю измазанная в кровь.
– Твою мать! – глухо выругался Джек и решился-таки проверить барабан револьвера. Самые худшие ожидания Фулера оправдались, недостающей пятой пули не было в барабане, она при столкновении с джипом благополучно лишила жизни молодого таксиста.
На ещё один повод покинуть такси теперь стало больше. Поэтому Джек, долго не раздумывая, открыл левую дверцу и с трудом, но выбрался-таки на проезжую часть, которая на данный момент подозрительно пустовала от остальных участников дорожного движения. Джека не обрадовало ещё одно обстоятельство, непоодинокие зеваки начали собираться в кучку. А один их них, завидев выбравшегося пассажира, стал куда-то звонить с мобильника.
Другой парень, лет двадцати, в серой кепке, такой же футболке на вырост и в зеленых шортах чуть ниже колен, решился было броситься на помощь пострадавшему, но, завидев револьвер в руке Джека, резко остановился.
Заметив парня, Фулер хлопнул дверцей, наставил на него оружие и прошипел:
– Даже и не думай подходить.
Парень замотал головой и, пятясь, поднял руки.
Оглядываясь по сторонам и сжимая револьвер в вытянутой руке, Фулер вдруг заметил, что водитель джипа стал приходить в себя. Это Джека насторожило, но ему внезапно послышался спасительный звук приближающегося мотоцикла, он повернулся и увидел, что тот мчит прямо на него.
– Тормози! – выкрикнул Джек, направившись ему навстречу, тот начал замедлять ход и вскоре остановился перед Фулером.
– Слазь, иначе пристрелю как собаку, – мотоциклистку в шлеме ничего не оставалось, как поднять руки и слезть со своего железного коня.
– Отошел в сторону, – тот лишь повиновался, попятившись и не опуская рук.
Когда Джек взобрался и через секунду заставил мотоцикл двинуться с места, то увидел, что из джипа выбрался всё тот же седовласый мужчина, который упорно его гипнотизировал, когда стоял у бара «Жемчужина». Долго не раздумывая, Фулер выстрелил в его сторону, но пуля пришлась в лобовое стекло, не причинив никакого вреда незнакомцу. Тот лишь зло выругался и бросился к джипу.
Быстро набирая скорость на мотоцикле, Фулер опрометью проехал мимо него и свернул влево на первом попавшемся перекрестке. Его виду предстала река и мост через неё, также он увидел ещё одну дорогу, что шла параллельно реки, и с обеих её сторон приближались патрульные машины, вовсю завывая сиренами. На мгновение Джек сбросил скорость, оглянулся назад, там к нему приближался черный джип с разъяренным седовласым незнакомцем.
Отступать не было куда, поэтому Джек прибавил газу и направился на мост, а там будь что будет. Но ему пришлось остановиться на полпути, поскольку он увидел, что с другой стороны моста также копошатся копы, перекрывавшие проезд своими машинами, тем самым загоняя Джека в тупик. Он остановился посреди моста, осмотрелся по сторонам и понял, что оказался в ловушке. Но, посмотрев на покрывавшиеся мелкой рябью волны реки в лучах багровеющего солнца, подумал, что есть ещё один выход. Правда, оттуда можно живым не вернуться, если спрыгнуть с моста. Но эта мысль ненадолго засела в голове у Джека. Разве мог он просто так утонуть, но так ничего о себе и не вспомнить, нет. Если бы не эта проклятущая амнезия и боль во всем теле, он возможно бы и спрыгнул с моста, чтобы больше не мучиться. А так хочется ещё немного помучить себя. У него же ещё есть револьвер, в котором оставались три патрона. «Если будет невмоготу, так хоть застрелюсь к чертовой матери! Как минимум три попытки у меня есть», – подумалось Джеку перед тем, как его окликнул незнакомец, который остановил свой джип посреди моста в метрах десяти от Фулера. Он хоть и вышел из джипа, но пока не решился сразу подойти к вооруженному револьвером убийце таксиста:
– Джек!!!
– Чего тебе надо?! – спросил Фулер, повернувшись к незнакомцу.
– А ты не знаешь?
– Нет!
Незнакомец помедлил немного, но собравшись с мыслями, продолжил:
– Мне нужен шифр и ты его наверняка знаешь?
– Я не понимаю, о чем ты говоришь?
– Разве ты меня не узнаешь?
– А должен?
– Не придуривайся.
– Значит, это ты меня по голове ударил? – догадался Джек.
– Да и мне нужен шифр.
– Зачем ты её убил?
– Она этого заслуживала… Я обнаружил у неё ключ, от банковской ячейки, на нём изображено три пальмы. Тебе это о чём-то говорит?
Незнакомец стал медленно приближаться к Джеку, сунул руку в карман плаща, достал оттуда маленький ключик, другая рука оставалась за спиной.
– Ты меня очень сильно ударил по голове. Из-за этого у меня память отшибло. Так что я ничего не помню.
– Но на имя же ты своё отозвался, – подметил незнакомец и остановился, не сводя глаз с револьвера, который Джек сжимал в правой опущенной руке.
– Я это имя прочитал в своём водительском удостоверении, что нашёл в бумажнике. И это всё, что я узнал о себе.
– Блефуешь, Джек.
– Не верь, как хочешь. Но я действительно о себе ничего не помню и не знаю.
– А если под дулом пистолета, – сказал незнакомец и вытянул перед собой левую руку, которая сжимала пистолет.
Рука Джека с револьвером дрогнула при виде дула пистолета.
– Брось! Иначе выстрелю!
– А как же шифр?
– У меня есть одна догадка. Просто нужно было удостовериться.
Долго не раздумывая, Джек бросил револьвер на землю.
Внезапно по мосту прокатилось эхо и до двух собеседников донеслись слова, сказанные в громкоговоритель одним из полицейских:
– Эй, вы на мосту! Бросайте оружие и поднимите руки! Если вы этого не сделаете, мы будем вынуждены открыть по вам огонь! Бросайте оружие!
Незнакомец вновь сунул руку в карман и что-то достал оттуда. Поднимая над головой своё удостоверение агента ФБР, он громко проговорил:
– Я из ФБР! Мне нужно задержать этого человека!
Вдруг заметив, что Джек захотел поднять револьвер и оттого немного присел, новоявленный фэбээровец, без каких-то бы то ни было промедлений, выстрелил в Фулера. Пуля попала в грудь. Ощутив ужасную боль, у Джека перехватило дыхание, он упал на спину, и так не дотянувшись до заветного револьвера, провалился в небытие, где и получил то блаженное забвение, раз и навсегда избавившись от мучительной боли, которая преследовала его с того самого момента как он очнулся возле трупа белокурой девушки…
* * *
Вдоволь насытившись друг другом, два обнаженных тела лежали на огромной кровати под белой простынкой и, наслаждаясь моментом, учащёно дышали.
Грудь Кейт второго размера вздымалась чаще, чем у Джека, поэтому она решилась заговорить первой:
– Спасибо!
– Да не за что! Всегда рад так помогать!
– Да нет. Не только за это, дурачок. Вообще, что согласился со мной пойти.
– Девушка, я, конечно, дико извиняюсь, но вы имеете весьма эффектный вид. Как я мог такое упустить, – сказал Джек и заглянул под простынку, давая себе ещё одну возможность полицезреть идеальные формы своей партнерши. – Мимо такого прекрасного тела мог пройти и ничего не заметить разве что «голубой» какой-то, но никак не я, – и поцеловал её в губы.
– Я тебе должна кое-что рассказать, – проговорила Кейт едва дрогнувшим голосом и на секунду приложила к пухлым губкам ладонь.
– Что рассказать? – немного смутился Джек и грешным делом подумал о самом процессе, что не так давно между ними был, так нет же, презервативами пользовались.
– Я в вашем городе проездом…
– Бывает…
– Не перебивай меня, – настоятельно попросила Кейт, теперь уже коснувшись указательным пальцем тонких губ Джека. – Иначе собьешь меня с мысли.
– Хорошо.
– Мне нужна твоя помощь.
– А мы что будем идти на рекорд? Нужен четвертый и пятый подходы. И это я так понял не предел.
– Ну и дурачок же ты, Джек. Не о сексе ведь речь идет!
– Понял. Виноват.
– Я скрываюсь от одного человека. Он уже давно преследует меня. Ходит по пятам, я едва ухожу от его ловушек. Он в вашем городе и наверняка следит за мной.
– И чем ты ему так насолила, Кейт?
– В двух словах не скажешь. Да и ни к чему это сейчас. Важно другое…
– Ты его, наверное, использовала. Как и меня хочешь сейчас использовать?
– Нет, ты всё не так понял.
– Плата радует. Доступ к такому телу, наверное, нужно заслужить. Чем же я обязан своей скромной персоной, что так удачно оттымел тебя.
– Дурак! – тут же взбесилась Кейт, вскочила с кровати и быстро накинула на себя всё тот же бежевый сарафан, под которым быстро скрылось слепящей красоты и идеальной формы тело.
Она подошла к окну и, скрестив руки, умолкла на минуту, изучая улицу.
– Для чего я тебе нужен? – спросил Джек, не выдержав молчания, которое, как показалось, ему затянется на века. Но именно этого и ждала Кейт.
– У меня с ним назначена встреча. Ты мне нужен для страховки. Через час мы с тобой встретимся у «Трёх Пальм». Но если этого по какой-то причине не произойдет, значит.… Значит, обращайся в полицию… Возможно, он убьёт меня! Ты должен мне помочь…
Джек поднялся с кровати, натянул штаны и подошел к Кейт, она всё также стояла к нему спиной.
– Может мне с тобой пойти?
– Нет! Тогда точно ничего не выйдет, – отрезала Кейт и повернулась к Фулеру.
– Почему?
– Он невменяем. Чуть что сразу хватается за пистолет. Вот у тебя есть оружие?
– Нет, – ответил Джек и хотел было обнять Кейт, но она отошла в сторону и начал надевать туфли.
– И что же ты предлагаешь делать?
– Ничего! Я же сказала. Сейчас я встречусь с ним, выясню отношения, и расставлю все точки над и. А ты дожидайся меня у «Трёх Пальм». Когда всё закончится, я тебе всё расскажу и больше никаких секретов, – сказала Кейт, поправила прическу, взяла сумочку и на мгновение застыла в дверном проеме.
– А когда у тебя день рождение?
– Двенадцатого июня, – не задумываясь, ответил Джек. – А зачем тебе это?
– Неужели?! Мне тоже и что тоже восьмидесятого года? – с неподдельным удивлением произнесла Кейт, широко раскрыв при этом и без того красивые глаза.
– Да нет, семьдесят восьмого года я! А что?
– Нет, ничего. Встречаемся через час возле «Трёх Пальм». Только не перепутай, – сказала напоследок Кейт и мигом выпорхнула из номера.
– Да что за три пальмы? Объяснись толком! Подожди, – выкрикнул вдогонку Джек, но безрезультатно.
Ответом была громко захлопнутая дверь гостиничного номера, который располагался на пятом этаже здания. Фулеру ничего не оставалось, как натянуть носки, обуться, надеть рубашку, накинуть на себя пиджак и быстро покинуть номер. На ходу заправляя рубашку, за пояс брюк, Джек прошелся по пустому коридору, спустился на лифте на первый этаж гостиницы и отдал ключ от номера метрдотелю, старичку лет за семьдесят с огромной лысиной на морщинистой голове.
Не обнаружив в вестибюле своей новоявленной пассии, Джек, казалось ни с чем, покинул здание гостиницы, но, став уже на улице осматриваться по сторонам, вдруг увидел, что за угол гостиницы скрылся край бежевого сарафана, в котором определенно была его Кейт.
Бросившись в подворотню, Джек тут же заприметил её всё удаляющийся силуэт и побежал за ней.
– Кейт, подожди!..
– Джек, ты, что хочешь всё испортить? – бросила она через плечо, не сбавляя шага.
– Остановись, подожди меня.
– Нет, тебя сейчас здесь не должно быть.
– Мы же с тобой не всё до конца обговорили, – продолжал гнуть своё Джек, и практически догнав Кейт, положил ей руку на плечо. Та остановилась и повернулась к нему.
– Джек, ты должен мне верить. Встретимся через час, и я всё-всё тебе объясню…
– Но… – но закончить фразу Джеку не дал оглушительный звук, который прозвучал совсем рядом, прямо возле правого уха.
Ему потребовалось лишь несколько мгновений, чтобы понять, что во лбу у Кейт появилось пулевое отверстие. Ещё секунда и она замертво упала на землю.
Джеку не удалось повернуть голову, чтобы увидеть убийцу его девушки, поскольку он почувствовал резкую боль, словно ему чем-то тяжелым ударили по голове, отчего он и потерял сознание…
* * *
«Бросай оружие, бросай оружие», – послышалось Джеку. Он с трудом открыл глаза и, превозмогая головную боль, а теперь ещё и боль в груди смешанную с болью от сломанного ребра, увидел, как новоявленный фэбээровец бросил пистолет и поднял руки. Джек тем временем машинально нащупал правой рукой револьвер, взвёл курок и без промедления выстрелил. Пуля попала в цель, в грудь седовласому мужчине. Он напоследок бросил полный удивления взгляд на ожившего неизвестно как Джека Фулера и опустился на колени. Затем Джек сделал ему контрольный выстрел в голову. Тело резко дернулось и упало на спину, застыв на асфальте в неестественной позе.