Боги, какая прелесть! Однозначно эти полгода будут не такими скучными, как я изначально думала.
– Я не вижу пореза на вашем сирте, студэо Хасу.
– Я его уже залечила, – нагло вру.
Ну не хочется мне резать Металлика. Да-да, я этому шустрому пройдохе уже и имя дала.
– Хорошо. Вот вам еще один сирт, – передо мной поставили животинку того самого рыжика, – приступайте, – и магистр навис надо мной коршуном.
Сперва я наложила анестезию четко по учебнику, хоть и не была уверена в ее действенности. После потыкала животное пальцем, ответной реакции не последовало. Тогда ущипнула сирта за бок. Когда и на это он не отреагировал, я сложила три пальца вместе и полоснула по телу сирта.
Мда, не ожидала, что внутренности наружу полезут. Хорошо, что заклинание анестезии прошлая хозяйка тела знала хорошо, иначе сирт сдох бы от болевого шока.
Примечания
1
Хана Хасу – Цветущий лотос (яп.);
2
Куилагур – смерть и жизнь несущая (лат.).
3
Софуто Нами – Мягкая волна.
4
Суиро – водный дракон.
5
Витао – жизнь (vitae, лат.).
6
Элементо – (elementum, лат.), стихия.
7
Ратио – (ratio, лат.) разум.
8
Иллюзио – (illusio, лат.) иллюзия.
9
Котидио – (cotidianam – бытовой, лат.) быт.