Ущербная луна
За те две недели, что длится путешествие Луны от полнолуния к новолунию, тело человека ощущает на себе силы, которые благоприятствуют некоторым замыслам, а также лечебным и профилактическим мерам, на другие же, наоборот, оказывают тормозящее действие. Их описание сводится к формуле:
Ущербная Луна освобождаем ом ядов а промывает, выделяет и выдыхает, сушат, укрепляет, побуждает к действиям а расходованию энергии. Чем ближе к новолунию, тем более нарастают силы.
Все мероприятия, которые не привязаны к определенному времени и направлены на освобождение от ядов, следует приурочивать к периоду ущербной Луны. Если провести весенний курс очищения от ядов (например, пить крапивный чай) при ущербной Луне, профилактический и очищающий эффект будет весьма велик – иной раз его хватает на целый год; в то время как то же мероприятие, проведенное при молодой Луне, бывает менее эффективно, если не совершенно бесполезно. Вытягивающее действие ущербной Луны заметно даже в домашнем хозяйстве. Чистка, уборка, стирка проходят успешнее и легче, чем при молодой Луне.
В наше время, когда все помешаны на специализации, мы утеряли понятие о целом. Симптомом этой потери является безумный законодательный запрет врачам, стоматологам, народным целителям и массажистам вести совместную практику! Больной хроническим гайморитом, обратившийся за помощью к отоларингологу, рискует тем, что узкий специалист, имея рентгеновский снимок ограниченного участка вокруг носа, не распознает причину болезни – нагноение верхнего коренного зуба. Множество недугов, телесных и душевных расстройств и недомоганий являются всего-навсего симптомами того, что организм подвергся отравлению или облучению, последствия которых находят себе выход через разнообразные органы. Можно не сомневаться, что половина всех обитателей домов для умалишенных являются жертвами именно отравления и вели бы нормальную, осмысленную жизнь, если б нашелся благодетель, который освободил бы их от ядов.
Примечания
1
Если вы читали нашу книгу «Vom richtigen Zeitpunkt» («Всё в нужный момент». – СПб., ИД «ВЕСЬ», 2000), кое-что из дальнейшего покажется вам знакомым. Чтобы не делать данную книгу продолжением предыдущей, мы вынуждены прибегнуть к повторам: в противном случае возникли бы неясности.
2
Перевод Б. Пастернака