Tess ordenó que los cuatro aviones del equipo aterrizaran en la periferia de la escena de la batalla y dejar que el resto de la aeronave regresara a la base. Uno por uno, los Tucanos descendieron y patinaron sobre la llana y herbosa sabana africana.
Los soldados nigerianos acorralaron al enemigo vencido en varios grupos. Pronto se hizo evidente que varios de los combatientes eran mujeres vestidas con atuendos islámicos. El general Okafor ordenó a sus tropas separar a las mujeres de los hombres. Algunas de las mujeres estaban ensangrentadas o heridas, caminando en lo que parecÃa un estado de drogadicción. Los soldados nigerianos querÃan registrar a las mujeres en busca de armas ocultas, pero eran reacios a hacerlo porque las cautivas podÃan haber escondido algo bajo sus hijabs. Tess notó la reticencia de las tropas y caminó hacia las mujeres cautivas con Alicia a su lado como intérprete. Trató de actuar de una manera no amenazante, extendiendo su brazo derecho con una mano abierta.
- "No les haremos daño. Por favor, levanten las manos sobre la cabeza. Después de que revisemos las armas, se ocuparán de ustedes. Estarán a salvo."
Alice tradujo el mensaje, y cinco de las mujeres levantaron los brazos en cumplimiento. Una de ellas, sin embargo, no respondió. ParecÃa drogada, apática, en trance. Entonces Tess notó un pequeño dispositivo, un émbolo con un botón en su mano derecha."
- "Dios mÃo, está disfrazada de terrorista suicida".
Todo el mundo se alejó de la mujer. Tess y Alice se detuvieron, conscientes de la mirada de miedo en los ojos de la mujer y no quisieron hacer ningún movimiento repentino para asustarla. Carmen y Claudine sacaron sus pistolas y apuntaron las armas a la cabeza de la mujer.
- "¡Atrás!" Tess advirtió a sus colegas. Vuelvan a poner sus armas en sus fundas".
El general Okafor llegó al lugar y ordenó a sus tropas que apuntaran con sus rifles a la joven. Tess se dio cuenta de lo que estaba sucediendo y le hizo señas al General para que detuviera a sus hombres, que ahora estaban empuñando sus armas, preparándose para disparar contra la terrorista suicida. Dio un paso cuidadoso hacia la mujer y vio que era sólo una niña, temblando incontrolablemente.
"Mayor Turner, esta no es su lucha", imploró el General. Si cae al suelo... Y mis hombres le dispararán."
- "No puedo hacerlo, General. Si la chica aprieta el botón, Alice y yo no podremos escapar". Tess no estaba exagerando. TenÃa suficiente experiencia en combate como para darse cuenta de que explosiones tan cerca de ellos matarÃan a cualquiera dentro de su radio. Estar tendido en el suelo no ayudarÃa.
Carmen empezó a entrar en pánico. Al ver a su mejor amiga encerrada en una situación mortal, se sintió obligada a caminar y unirse a ella a su lado. Tess no podÃa creer su gesto.
- "Carmen, ¿qué demonios estás haciendo? Vuelve".
- "Es un poco tarde para eso, Tess. No os dejaré a ti y a Alice en esta situación. Sigue hablando con la chica".
Tess sabÃa que Carmen era tan terca como ellos y tan vulnerable como ella. Dio otro paso hacia la chica aterrorizada.
- "Ven a mÃ, chica. Por favor, suelta la cosa que tienes en la mano. Eres demasiado joven para morir. Esos hombres ya no pueden hacerte daño. Te llevaremos a casa con tu familia", tradujo Alice.
La chica empezó a temblar. Los soldados nigerianos todavÃa tenÃan sus rifles apuntando hacia ella.
- "General, por favor, dÃgale a sus hombres que suelten sus armas. Están molestando a la chica. Estoy manejando esto."
El General hizo señas a sus hombres para que bajaran sus rifles.
- "Mira, no hay necesidad de tener miedo." Tess suavemente dio otro paso. Estaba casi tan cerca como para tocar a la chica.
Carmen sintió que las náuseas se acumulaban y luchó por controlar su estómago, sin pensarlo, después de haberse puesto a sà misma y al bebé en su vientre en riesgo. Puso sus manos sobre su vientre e intentó controlar sus lágrimas. Tess la miró y entendió lo que estaba pasando.
Tess sonrió abiertamente y cubrió el último camino hacia la niña, que parecÃa que estaba saliendo de un trance. Tess no estaba segura si era una buena señal y se movió rápido para sacar el gatillo de su mano. La chica se desplomó en sus brazos.
Las tropas apresuraron la escena e intentaron arrancar a la chica del abrazo de Tess.
- "¡Déjala en paz!", gritó, pero no sirvió de nada. Los soldados agarraron a la niña y se la entregaron a los expertos en demoliciones, quienes le quitaron el cinturón de seguridad atado a su cuerpo y se la llevaron.
Tess se dio la vuelta y vio a Carmen vomitando en el suelo. Ella y Claudine la metieron en un jeep.
- "Ve con ella, Claudine. Me reuniré contigo en breve."
Caminó hacia el grupo de soldados que detuvieron a la chica suicida y vio a Alice ministrando a la chica, consolando al miserable ser humano.
- "Conseguà la historia de ella, Tess. Boko Haram la capturó hace unos meses y pasó por un infierno. Luego la drogaron y la ataron con un cinturón de suicidio. Dijo que esta es la nueva táctica de Boko Haram. Su objetivo es dar rienda suelta a más mujeres de esta manera porque es menos probable que se fijen en ellas. Esto era monstruoso incluso para sus estándares."
Se acercó el general Okafor.
- "Eso es cierto. Estamos recibiendo varios informes de atentados suicidas con bombas perpetrados por mujeres en varias ciudades y aldeas. Estas chicas son victimizadas dos veces. Son capturadas, abusadas y luego obligadas a matarse a sà mismas y a otras personas inocentes".
Antes de regresar a la base, Alice llevó a Tess a un campamento en Yola, en el noreste de Nigeria, donde se alojaba a muchas de las niñas secuestradas rescatadas. Desafortunadamente, no todo estaba bien, ya que muchas de ellas fueron sometidas a la prueba del estigma de la "novia liberada".
Hablaron con una joven Zara y su tÃo. TenÃa diecisiete años cuando Boko Haram la secuestró a ella y a muchas otras niñas. Como miles de otras niñas -libres o aún cautivas- estaba profundamente traumatizada. Alice le pidió que compartiera su terrible experiencia un año después de su regreso de la captura, y el dolor que todavÃa sufre hasta el dÃa de hoy.
- "Boko Haram nos dio una opción: casarnos con uno de sus luchadores, o ser un esclavo. Decidà casarme", dijo Zara. Al final, hubo poca diferencia, aparte del niño que pronto iba a dar a luz. La vida en cautiverio era terrible y peligrosa porque los aviones de la fuerza aérea bombardeaban regularmente el vasto Bosque Sambisa donde los militantes tenÃan sus campamentos. Después de unos meses, fue rescatada por soldados nigerianos y devuelta a sus familiares.
- "Las mujeres de nuestra familia pronto se dieron cuenta de que estaba embarazada de tres meses", dijo su tÃo Mohamed, quien le contó a Alice más de su historia. "Somos una familia religiosamente mixta, algunos cristianos y otros musulmanes. Antes de ser secuestrada, Zara era cristiana, pero Boko Haram la casó con uno de los suyos y la convirtió en musulmana".
La familia estaba dividida en cuanto a qué hacer, y consideraron seriamente que ella tendrÃa un aborto. Al final, decidieron no hacerlo, y Zara dio a luz a un niño. Entonces empezaron los problemas, porque Zara se convirtió en una marginada en su comunidad.
- "La gente de mi pueblo me llama esposa de Boko Haram. No me quieren cerca de ellos. No les caigo bien", dijo Zara mientras una lágrima se deslizaba lentamente por su mejilla. Ahora tenÃa que sentarse dentro del pequeño recinto amurallado alrededor de su casa, temerosa de salir debido a los crueles insultos de los chicos del vecindario - mensajes de odio que aprendieron de sus padres.
- "A los aldeanos no les gustaba mi hijo. Cuando se enfermó nadie me ayudó a cuidarlo", dijo. El fin de semana pasado, mientras Zara dormÃa al aire libre con el niño debido al calor, una serpiente entró en su recinto y mató al niño. Sólo tenÃa nueve meses.
- "Algunos de sus parientes se alegraron de que muriera, llamando al incidente la voluntad de Dios", continuó Zara. "Se alegraron de que la sangre de Boko Haram se hubiera ido de la familia, de que Dios hubiera respondido a sus oraciones,"
Su tÃo continuó. "A veces, habla de ir a la escuela para ser doctora y ayudar a la gente, pero cuando la insultan, se enoja y se siente tentada a volver al bosque. Siempre habla de su marido en Boko Haram. Dijo que el hombre era amable con ella, y que querÃa que ella volviera con él". Ese tipo de charla era sólo un signo de desesperación porque la vida de Zara se habÃa vuelto tan dura que a veces querÃa hacer una misión suicida.
- "Lo hará si tiene la oportunidad", añadió.
Alice no estuvo de acuerdo. "Pero hay tanta confusión en su cara y en sus respuestas; no es una asesina, es sólo una niña."
Zara miró a Alicia con lágrimas en los ojos tristes. Hizo un comentario final.
- "A menudo, tengo un fuerte deseo de desaparecer en el bosque, pero espero que con el tiempo olvidaré lo que Boko Haram y mis propios aldeanos me hicieron, pero aún no." Triste, enojada y confundida, se siente abandonada por su familia y estigmatizada por su comunidad.
Al salir, Alice expresó sus preocupaciones.
"La comunidad es responsable de seguir abusando de las niñas que no crearon esta situación. Si continúan estigmatizando a las personas traumatizadas, podrÃan crear algo mucho, mucho más problemático en el futuro que Boko Haram. Por causas ajenas a su voluntad, las vÃctimas no son acogidas por la sociedad y nadie quiere ayudarlas. Estoy haciendo todo lo posible para que el gobierno ayude a las vÃctimas a reintegrarse y mostrarles preocupación y comprensión".
Tess se fue, moviendo la cabeza. Abordó el vehÃculo de Alice y regresó a la base. La última vez que estuvieron en Nigeria, después de una operación, el equipo se retiró al bar del hotel, y esta vez no fue diferente, salvo que Tess ordenó un whisky doble con hielo. Tomó otra ronda hasta que se calmó los nervios. Carmen habÃa dejado de beber debido al bebé, pero esta vez hizo una excepción. Hasta Alice se tomó una copa de vino. El dinámico trÃo habÃa llegado a un acuerdo sobre lo cerca que estuvieron de la muerte.
- "No sé qué les pasa a ustedes, señoras", dijo Claudine una vez que las cosas se calmaron. "No soy reacia al riesgo, pero lo que hiciste realmente sobrepasó todos los lÃmites."
- "No puedo estar en desacuerdo contigo, Claudine", contestó Tess, "pero no podÃa soportar ver a una chica de la edad de Aara volarse por los aires." Luego miró a Carmen que parecÃa cenicienta.
- "Carmen, si vuelves a hacer eso, te voy a pegar."
Aun tratando de controlar su estómago, Carmen hizo un esfuerzo por sonreÃr.
- "No me vengas con tonterÃas, Tess. Sabes que creemos en los cuatro mosqueteros, algo asà como âUno para todos, todos para unoâ.
- "De ahora en adelante, estás castigada. Apuesto a que Nicola estará de acuerdo conmigo. Estoy seguro de que quiere ver nacer a su hijo".
- "Su nombre es Luca", dijo casualmente Carmen.
- "¿Es un niño? ¿Por qué esperaste tanto para decÃrmelo?"
- "Soy un guardián de secretos. Ni siquiera su padre lo sabe".
Antes de que Tess pudiera decir algo más, Alice declaró que también tenÃa un anuncio. Se iba a casar con el general Okafor.
- "Eso es genial, Alice. No parabas de decir que no querÃas casarte. ¿Qué pasó para que cambiaras de opinión?"
- "Somi es un hombre moderno y educado. Lo respeto y llegué a un encuentro de mentes sobre cómo llevar a cabo nuestro matrimonio".
Claudine estaba perpleja. "¿Qué hay que gestionar?"
- "Mantendré mi independencia y seguiré siendo miembro de las intérpretes de las Valkirias. Somi y yo seremos iguales, y no toleraré que me digan qué hacer".
- "Me sorprende que el General estuviera de acuerdo con eso", dijo Tess. "Por lo que parece, se convertirá en un hombre importante en el gobierno y necesitará una bella y sumisa esposa en su brazo."
- "No seré sumisa, pero lo apoyaré si él hace lo mismo por mÃ. Sin embargo, no creo que debamos tener ningún problema. Nos amamos."
Galina levantó la mano. "Cuenta conmigo para la boda".
- "Ãdem", Tess, Carmen y Claudine estuvieron de acuerdo.
Todos se abrazaron y comenzaron a hablar de los detalles de la boda.
Jake y Nicola entraron en el bar, sus fatigas evidenciaban haber estado muy cerca del equipo mecánico. Sus caras estaban manchadas de humo, y los uniformes parecÃan haber sido rociados con aceite.
- "Aquà vienen los mecánicos", bromeó Carmen. "¿No pudiste resistirte a jugar con el equipo?"
- "Estábamos enseñando a los lugareños a dar servicio adecuado a los aviones", dijo Nicola. "Tuvimos que ajustar uno de los motores. Estamos bastante seguros de que los locales podrán tomar el relevo a partir de ahora. Volveré a Nigeria más tarde para verificar que pueden hacer el trabajo".
Tess levantó su copa. "Saludos a los hombres grasientos del equipo. Ahora podemos irnos a casa."
- "Necesitamos una cerveza frÃa", dijo Jake.
Mientras el equipo hablaba de sus aventuras, Jake agarró la mano de Tess y la llevó a un rincón tranquilo del bar.
- "Tess, escuché lo que pasó. No puedo creer que arriesgaras tu vida y la de tus amigos para desarmar a esa terrorista suicida. ¿En qué estabas pensando?"
- "La chica estaba drogada y aterrorizada, asà que me arriesgué y logré convencerla de que no detonara los explosivos alrededor de su cuerpo."
- "Tess, debes haber sabido que tus posibilidades de éxito eran escasas, y aun asà te involucraste. ¿En qué universo está escrito que eres invulnerable? ¿No te preocupaba arriesgar las vidas de Carmen y Alice? Debo añadir que nos dejarÃas a Aara y a mà para enterrar lo que quedaba de ti. Fuiste valiente pero imprudente. A veces desearÃa que pensaras antes de decidirte a hacer locuras".
- "Jake, estás haciendo una montaña de un grano de arena. Sólo tenÃa que hacer algo y al final, funcionó, asà que dame un respiro".
Jake se alejó, aún furioso, y sacudido.
Claudine observó la pelea entre Jake y Tess desde el otro lado de la habitación. PodÃa entender lo que Jake veÃa en Tess; era hermosa, intrépida y tierna. También era impetuosa y a veces molestaba al metódico Jake. Esta era su oportunidad. Claudine tenÃa toda la intención de poner lejos al marido de Tess.
6 ARMAS PERDIDAS
El depósito norcoreano de armas nucleares de alta seguridad se encontraba en profundos búnkeres subterráneos. Un convoy que llevaba un pelotón de tropas se detuvo en la puerta y apenas se paró cuando el coronel a cargo se bajó del camión militar principal y mostró sus papeles a los guardias. Tras un breve examen de los documentos, fue admitido en el centro. Una vez dentro, fue llevado a la oficina del comandante de la instalación. Siguieron los saludos y elogios habituales del Gran LÃder, y el coronel informó al comandante que estaba allà para recoger dos armas y transportarlas a una instalación secreta para realizar pruebas especializadas.
El comandante de la instalación habÃa recibido autorización para tal traslado un par de horas antes de que llegara el coronel y estaba listo para la entrega de los artÃculos. Un convoy de camiones entró en el recinto y los soldados cargaron las armas en la cama del vehÃculo. Al salir, los hombres del coronel repentinamente sacaron sus armas y mataron no sólo al comandante de la instalación sino a todos sus soldados. Los tiradores se fueron rápidamente con su premio, dos bombas nucleares de cinco kilotones.