– Мегалодоны.
– Верно. Ну, ты энциклопедист! Здесь, на Пантеоне, нет подходящего материала и инструментов, чтобы построить нормальный корабль. А лодку мегалодон расколошматит вдребезги одним ударом, если раньше тебя из нее спрут не выудит. Правда, есть тут у нас один мечтатель, он дельтаплан строит, хочет на нем через море перелететь. Но, зуб даю, пойдет он на корм морским гадам. Поэтому остается один реальный путь, надо собрать пуд корня Химеры. Дело это муторное. Сам корешок с указательный палец, а Химера хотя и растет сообществами типа земляничника или черничника, но встречается далеко не на каждом шагу. Месяц, а то и полтора уходит, пока всем городом пуд набираем. Тогда кладем корень на устройство, которое под настроение и если грамотно попросить, выдает нам разные ценные вещи. Ровно пуд исчезает, излишки отбрасываются в сторону, и появляется номер счастливчика, который отправляется на Райский остров. А дальше… Но это надо видеть а не рассказывать, целое представление.
– С отправкой на Райский остров.
– Да.
– И людей реально отправляют?
– А зачем бы мы тогда напрягались, собирали корень? Каждый надеется получить путевку в новую жизнь, только мало кому удается. Да ты сам посчитай, за год человек десять вытягивают счастливый билет, всего один процент. Но это теоретически, а с учетом того, сколько народа гибнет, выходит и того меньше.
– Ну ладно, это удаленная перспектива. А что меня ждет в ближайшее время?
– У тебя второй уровень, поэтому собирательство тебе не грозит. Начнешь с охоты, это самое простое. Дальше тебя поставят охранять народ, сначала тот, что собирает корень, потом тех, кто обеспечивает нас дарами леса, фруктами, ягодами сердцевиной хлебного дерева. А самое ответственное – это разведка новых плантаций Химеры, но если ты до этого и дойдешь, то нескоро. Жаль, маловато людей первого уровня, одного инструктора на них кое-как хватает. Хотя я на твоем месте попробовал бы подкатиться к Бате, вдруг он расщедрится.
– А кто такой Батя?
Лицо Семена тут же превратилось в верноподданнейший лик, и он с благоговейным придыханием сообщил:
– Батя – наш мэр, лучший из мэров этой проклятой планеты! Только благодаря ему вы выживаем среди смертоносных монстров и в окружении коварных врагов, норовящих на нашем горбу въехать в рай.
У Валерия сложилось несколько иное, мягко говоря, впечатление о херсонском градоначальнике, но он не стал затевать дискуссию, тем более, что в речи Семена был один странный момент, требующий пояснения.
– Слушай, а почему в городе мало людей первого уровня? Мне казалось, что должно быть наоборот, он же самый элементарный.
– Ну, во-первых, кому хочется махать железяками, когда есть возможность обзавестись нормальным оружием? А большинство из попавших сюда на Земле рубились во всякие стрелялки и догонялки, вот и замахиваются на серьезную игру. Во-вторых, бабам вообще нет прока от первого уровня. Сила у них не та, удар слабенький, мало кто из них способен хотя бы слегка покоцать любого из монстров. Поэтому им ненавязчиво рекомендуют идти на второй уровень, а если попадается реальная геймерша, то и на третий
– Понятно. А почему в нашем доме нет кухни? Я бы с удовольствием чего-нибудь перекусил, успел за сегодня проголодаться.
– Вопрос не по адресу. Спроси об этом у создателей Пантеона, если доведется с ними встретиться, – усмехнулся Семен. – Но у меня для тебя есть и хорошая новость, можно идти ужинать. Наслаждайся, Валера, последним свободным вечером, с утра тобой займутся по-взрослому. Людей постоянно не хватает, слишком много нас здесь гибнет. Механизм вроде бы отлаженный, однако приходится постоянно затыкать бреши, вставлять новые винтики вместо утраченных.
Валерия захомутали сразу после завтрака. К нему подошел мужчина средних лет, назвавшийся Георгием, без лишних слов поставивший задачу:
– Сходи домой, возьми оружие и двигай на полигон, за левые дома. Там все увидишь, в этом городе надо очень сильно постараться, чтобы заблудиться.
На пустыре, громко названном полигоном, собралось человек десять. Судя по малочисленности, новичков тут обучали по ускоренной программе. А и в самом деле, чего напрягаться, если на смену выбывшему быстро нарисуется новый страдалец. Человека же бывалого, стрелянного лишь приспосабливали к местным условиям, действуя по принципу «ученого учить – только портить».
В этом Фролов убедился на собственном опыте. Преподавателю фехтования хватило нескольких минут, чтобы отбросить в сторону кол, выполнявший роль учебного копья. Затем он жестом фокусника извлек то ли книжицу, то ли тетрадь, судя по потрепанности, выполнявшую роль главного, если не единственного, учебного пособия, и открыл ее. Валерий увидел рисунок существа, отдаленно напоминающего сказочную бабу Ягу.
В книжице было еще много рисунков. Некоторые инструктор пролистывал, по ходу говоря «против этого холодняк не катит». На остальных задерживался, подробно объясняя, как лучше управиться с тем или иным монстром, какие у него самые уязвимые для катаны места. Увы, теоретическим курсом все и ограничилось. Никто не удосужился сделать чучела, на которых можно было бы отточить самые смертоносные удары. В очередной раз торжествовал принцип «спасение утопающих – дело рук самих утопающих». Если новичок на свое счастье окажется умелым воином, то будет жить и, возможно, попадет на Райский остров. А если нет, то у инструктора очень быстро появится еще один ученик.
С пистолетом и ружьем у Фролова ожидаемо возникли проблемы. Хорошо у него получалось только зарядить и нажать на курок. Все остальное было плохо. Валерий поинтересовался, сколько у него дней, чтобы хоть как-то подтянуть стрельбу.
– Три, – лаконично ответил второй инструктор. – Зато стрелять можешь хоть до посинения. Патронов здесь хватит на целую армию.
– А если заныкать с собой хотя бы десяточек?
– Лучше не пытайся. Пантеон за это очень строго наказывает.
– Испепелит меня на месте? Или отдаст на съедение кошмарам?
– Хуже.
– А что может быть хуже?
– Тебе еще не рассказали? Человек, унесший отсюда патроны, превращается в одного из кошмаров. Лично я меньше всего хотел бы для себя такой участи.
– Да уж, – бормотнул Фролов. – Теперь, уходя отсюда, я буду тщательно проверять свои карманы, не завалился ли в них случайно патрон.
– Вот-вот, – подхватил инструктор. – Дураков превращаться в тварь нет.
Фролов больше не стал тратить время на разговоры. В запасе у него всего три дня, за этот короткий срок он, конечно же, в снайпера не превратится, но с двадцати метров попадать из ружья точно в цель научится. Хотя здесь имелась существенная деталь. Да, в спокойной обстановке он будет стабильно рвать мишень в клочья. Но совсем другое дело, когда на него бросится жаждущая сожрать человека тварь. Для того, чтобы хладнокровно действовать в экстремальной ситуации, необходима специальная подготовка и месяцы, если не годы тренировок, позволяющие довести каждое действие до автоматизма. Увы, Валерий не мог позволить себе такой роскоши. В его силах лишь немного повысить свои шансы на выживание.
Три дня пролетели, как одно мгновение. Если бы там, на Земле, кто-то заставил Фролова с утра до вечера расстреливать мишени, он бы взвыл от тоски, а время тянулось бы с медлительностью беременной черепахи. Тут же Валерий прекрасно осознавал, что он находится в тепличных условиях укрепленного города, и главные трудности ждут его впереди.
Как и предсказал Семен, Фролова определили в команду охотников. Собралось их без малого двадцать человек, и когда Валерий знакомился со своими новыми партнерами, случился эпизод, раскрывший ему еще одну сторону Пантеона.
– Доминик Леклер, – представился худощавый рослый брюнет.
– Надо же! Вроде, француз, а по-русски шпаришь без всякого акцента, – удивился Фролов.
Леклер улыбнулся наивности новичка и охотно пояснил:
– Тебе только кажется, что я говорю по-русски. На самом деле я не знаю ни одного вашего слова. Но такова очередная хитрость Пантеона, я говорю на своем языке, а ты слышишь русскую речь.
Фролов уже перестал удивляться чудесам этого мира, хотя и отдал должное тому, насколько изящно на Пантеоне решена проблема языкового барьера.
К Валерию подошел руководитель их команды, внешне напоминавший алкаша, отсидевшего год в ЛТП. При этом когда-то мужчина жил в деревне, в свободное время потихоньку браконьерствовал, соответственно, хорошо знал повадки зверей и поэтому был назначен на такую серьезную должность.
– Новичок, мне сказали, что ты хорошо владеешь холодным оружием, а из винтовки впервые выстрелил только здесь?
– Так и есть, – подтвердил Фролов.
– Тогда ступай вон к тем гаврикам, будешь у нас в охранении. За ствол не хватайся, а то еще с перепугу своих перестреляешь. При необходимости пустишь в ход свою железяку, ежели навострился ей махать. Все понятно?
– А… – открыл было рот Фролов.
– Если ты об охоте, то здесь как карта ляжет. Наша главная задача – обеспечить город мясом, чтобы одной фейхуятиной не питаться. Если настреляем нормально дичи, и еще время останется, дадим тебе возможность себя проявить.
До выхода из города Фролов думал, что главное в охоте – умение выследить, незаметно подкрасться и метко сразить добычу. Но оказалось, что главное – это быстро ходить. Со временем охотничьи угодья все дальше и дальше отодвигались от города. Сейчас охотники отмахали километров десять, прежде чем на горизонте показалось пасущееся стадо. Тут же группа разделилась на две части. Большинство залегло и стало ползком двигаться в сторону травоядных.
Валерия ухватили за рукав и сердито прошипели в ухо:
– Куда! Стоять! Мы должны оставаться здесь и бдеть по сторонам. Если ты увидишь что-то подозрительное, в тот же момент сигнализируй ближайшему к тебе человеку. А он разберется, стрелять нам, сматываться или контролировать местность дальше.
С первого раза продемонстрировать похвальную бдительность у Фролова не получилось. Так уж человек устроен, можно сколько угодно рассказывать ему о местных ужасах, даже многократно сгущая краски, но пока он не убедится в справедливости услышанного на собственном горьком опыте, службу он будет нести спустя рукава. К тому же Фролова очень интересовало, что за копытные бродят там, впереди, метрах в четырехстах от него. По виду они скорее напоминали африканских антилоп, но могли оказаться куланами или сайгаками. Не разобрать, далековато. Эх, тяжело в саванне без бинокля!
Вдруг стадо замерло, антилопы, как по команде, вскинули головы и, кажется, повернули их в сторону подбирающихся охотников. Тут же грянули выстрелы. Антилопы рванули прочь с быстротой, навевающей мысль о реактивном движении.
– Вперед! – скомандовал начальник охранной команды и тут же принялся на ходу учить уму-разуму Фролова. – Новичок, ты куда рванул, заслепив глаза? А кто за тебя будет контролировать ситуацию? Сейчас самый рисковый момент, твари всегда реагируют на выстрелы, если кто-то из них расслышал пальбу, жди гостей.
Валерий сбавил темп, держась в общей группе, на бегу старательно вращая головой. Получалось так себе, от слишком частых поворотов голова начинала кружиться, приходилось некоторое время бежать, смотря только вперед.
– Во всем нужна тренировка, – мелькнула банальная мысль.
Убитое животное действительно напоминало какую-то из африканских антилоп. Стройное тело на длинных ногах, вытянутая морда, увенчанная полуметровыми изогнутыми рогами. Руководитель команды тем временем прочесал местность и твердо заявил:
– Есть подранок или даже два. Надо идти за ними. В этом трофее килограммов сто, если остальные команды охотников вернутся без добычи, завтра весь город сядет на урезанный паек.
– Наверняка бывают удачные охоты. Неужели так сложно запастись мясом на черный день? – непонятно у кого тихо спросил Валерий.
– Не сложно, а очень сложно, – отреагировал Леклер. – Транслятор выдает ограниченные запасы соли, ее едва хватает на сутки. Мы пытались отыскать солончаки, но наша затея бесславно провалилась.
– Понятно. А что за транслятор?
– Специальное устройство, поставленное создателями Пантеона.
– Которое выдает разные вещи. Так сказать, по просьбам трудящихся, – продолжил мысль Фролов.
– Только список этих вещей очень ограничен и просчитан так, что они делают нашу жизнь чуточку легче, но ни капли не безопаснее.
Последние слова Доминик произносил уже на ходу. Команда слаженно перестроилась в каре, по углам которого двигались самые зоркие наблюдатели.
– Почему мы добычу бросили? Вдруг ее кто-нибудь сожрет? – продолжил любопытствовать Валерий.
– Некому. Все здешние хищники питаются исключительно нами, людьми. Разве что на антилопу наткнутся жители другого города, но это маловероятно. Чужие здесь не ходят.
– Тс-с-с, – донеслось до краев из центра, где находился бывший браконьер.
Охотники замерли. Фролов поднял голову. Впереди, по брюхо в траве, стоял подранок. Антилопа заметила людей, но у нее не было сил умчаться прочь, а предательский инстинкт нашептывал, что на таком удалении охотник не опасен.
Грянул выстрел. Рухнувшее тело скрылось в траве.
– Шевелитесь же! Быстрее! – прошипел сквозь зубы руководитель команды, хотя и без его напоминаний люди со всех ног устремились к добыче. Один из них нес в руках прочную двухметровую жердь. Впрочем, он не сильно торопился. Требовалось время, чтобы связать попарно задние и передние ноги антилопы, без этого тяжелую тушу не унесешь.
Через минуту двое самых крепких мужчин, вскинув жердь на плечи, торопливо удалялись от места стрельбы.
– Нам еще вторую забирать. А потом тащиться десять километров с двумя центнерами мяса, – с ужасом подумал Валерий.
Хотя ужасаться надо было совсем по другому поводу.
Если верить старожилам, Фролова спасло чудо. Ведь по их словам кошмары загадочным образом выделяют новичков из общей массы и в первую очередь охотятся именно на них. Будто бы мясо свежепереселенцев слаще.
Но вот как? Нет, ну как тварь, величиной превосходящая любого земного тигра, сумела так замаскироваться в траве, что ее не заметили даже опытные охотники?
Вся компания обступила труп первой добытой антилопы, на секунду утратив бдительность. И тут на Валерия нахлынуло ощущение смертельной опасности. Он вскинул голову и завопил от ужаса. Фролов увидел, как из травы словно вырастает огромное тело, которое тут же вытягивается в молниеносном прыжке. Роскошная грива делала зверя похожим на льва, но из его распахнутой пасти торчали здоровенные клыки, смахивающие на два изогнутых кинжала. Хищник пролетел в считанных сантиметрах от Валерия, обдав его тугой струей воздуха. Рядом кто-то отчаянно заорал. Фролов отскочил в сторону, уронив винтовку и выхватывая из-за спины катану. Многолетний опыт оказался сильнее трехдневных упражнений.
Раньше Валерий думал, что мгновения, растянувшиеся на минуты, всего лишь художественный прием. Но оказалось, что так оно и есть на самом деле. Экстремальная ситуация будто замедлила происходящее, Фролов до мельчайших подробностей рассмотрел, как порожденный чьим-то воображением хищник легко, будто воткнутый в землю прутик, сбивает человека на землю, одним мощным движением пронзает ему шею смертоносными клыками, хватает тело за бок разверзшейся пастью и резкими прыжками уносится прочь. Казалось, что прошло не меньше минуты, а на самом деле Фролов успел только выхватить свой меч.