– Посмотрите, какая прекрасная лесная принцесса! Она станет моей невестой. Езжайте скорее в охотничий замок за носилками, а затем доставьте принцессу в мой замок!
Дага упала перед принцем на колени и начала молить его:
– Милый принц! Отпусти меня! Я ищу брата![2] Он попал в беду. Я не могу стать твоей невестой, потому что я не лесная принцесса, а бедная сирота, дочь егеря.
«Милый принц! Отпусти меня! Я ищу брата!»
Но принц ответил:
– Будет так, как я сказал! А твоего брата станут искать мои слуги.
Тут как раз прибыли слуги с носилками, и Дагу доставили во дворец, не спрашивая, хочет ли она этого или нет.
Девушку привели в покои, и по приказанию принца фрейлины нарядили её в прекрасное белое платье. Принц надел на Дагу корону из чистого золота и украсил её руки золотыми кольцами. Он повёл девушку в великолепный зал, где уже собрались многочисленные знатные дамы и господа. И весь вечер Дага должна была сидеть рядом с принцем, а он оказывал ей почести, как настоящей принцессе. Но Дагу всё это не радовало.
Когда приём закончился, девушка отправилась в свою спальню. В темноте около её покоев стояли два охранника, и Дага невольно услышала их разговор.
– Ты можешь себе представить, семерых наших товарищей отправили искать чужестранного охотника, пропавшего в лесу, – сказал один.
– Да, я знаю, – ответил другой, – но друзья сказали, что думают просто поболтаться где-нибудь поблизости несколько дней и повеселиться, а потом вернуться домой и сказать, что никого не нашли.
– И верно! Как этого охотника искать? Он, наверное, попал к троллям. Ты слышал, поговаривают, что в этих местах вновь объявились тролли.
Дага выступила из тени, слуги замолчали, а она прошла в свою комнату. Теперь девушка знала, что нужно делать. Оставшись одна, она поспешно сложила свои вещи в узелок и, улучив момент, когда охранники задремали на посту, потихоньку выскользнула из замка.
С золотой короной на голове и в белом платье, она вошла в лес, под высокие, тёмные ели, а за ней крался домовой[3]. Его очень хорошо приняли дворцовые домовые, одели в чёрный бархатный костюм и дали обувь. Но Дага ушла из замка, и хотя домовому понравилось во дворце, он вынужден был следовать за хозяйкой.
Когда стало светать, Дага решила немного отдохнуть. Она ушла достаточно далеко от замка принца, густые ветви деревьев надёжно укрывали её от посторонних взглядов, и девушка надеялась, что погоня не найдёт её и не вернёт обратно во дворец[4]. Дага сняла золотую корону, золотые кольца, положила их в узелок и переоделась в старое платье. После этого отправилась дальше.
С золотой короной на голове и в белом платье, она вошла в лес, под высокие, тёмные ели
Вечером Дага встретила маленькую некрасивую девочку. Та была настолько безобразна, что Дага задумалась, не троллиха ли это перед ней. Но в конце концов девушка вежливо поздоровалась и поинтересовалась, не видела ли та её пропавшего брата.
– Если ты по-царски отблагодаришь меня, – ухмыльнулась маленькая уродина, – я расскажу, кто захватил твоего брата.
– Я дам тебе наряд принцессы, – воскликнула Дага и протянула девочке прекрасное белое платье, – только скажи, где мне найти брата!
Маленькая троллиха никогда не видела такого великолепного наряда. Если она и хотела сначала посмеяться над Дагой, то теперь так захотела завладеть платьем, что решила сказать девушке правду.
– Тролль, живущий на Небесной горе, забрал юношу, – сказала уродина и злобно добавила: – Но если ты пойдёшь туда, обратно не вернёшься!
Троллиха подхватила платье и пошла своей дорогой.
– Тролль с Небесной горы, – задумчиво повторила Дага, и с этой минуты она думала лишь о том, как добраться до этого места.
Семь недель странствовала Дага и наконец увидела тёмную гору, чья вершина достигала небес.
Девушка надеялась, что погоня не найдёт её и не вернёт обратно во дворец
Снизу можно было разглядеть где-то вверху башенки мрачного замка. Целых три дня бродила девушка около подножья горы, пытаясь найти тропу. Но тщетно: склоны горы были как гладкие стены дома. На исходе третьего дня Дага встретила уродливого гнома.
– Добрый вечер, дедушка, – вежливо поздоровалась Дага. – Не укажешь ли ты мне тропу, по которой я смогла бы подняться на вершину горы?
– Укажу, – ответил гном с издевательской усмешкой, – но за это ты дашь мне два золотых кольца!
И гном засмеялся, думая, что уж чего-чего, а золотых колец бедная девушка даже не видела.
– Ты их получишь, – сказала Дага и достала из узелка кольца, подаренные ей принцем.
Гном поперхнулся и с изумлением посмотрел на подарок.
Пришлось ему сдержать обещание, и старик привёл Дагу к еле заметной трещине в скале.
– Здесь можно подняться на гору, если ты, конечно, сильная, ловкая и у тебя не закружится голова, – проскрипел он на прощание, – но, скорее всего, ты упадёшь и сломаешь себе шею.
Дага побоялась лезть вверх в темноте, но едва взошло солнце, она начала подъём. Это было невероятно трудно: девушке приходилось цепляться руками и ногами за почти неразличимые выбоины в скале, и негде ей было присесть и отдохнуть.
Три дня Дага упрямо ползла на гору и наконец добралась до вершины. Перед ней, между острыми камнями, которые, того и гляди, готовы были обрушиться вниз, лежала тропинка. Дага осторожно ступила на неё и пошла вперёд, аккуратно обходя камни. Постой-ка, а это что такое? Заинтересованная Дага подошла ближе и громко вскрикнула от ужаса.
Голова брата торчала из огромного валуна. Лицо юноши было мертвенно-бледным, но Дага сразу поняла, что юноша жив.
Тут его ресницы дрогнули, Даг открыл глаза и узнал девушку:
– Беги, беги отсюда, дорогая сестра, – воскликнул он, – пока и тебя не захватил в плен ужасный тролль!
– Не для этого я прошла сотни миль по лесу и лезла вверх по горе, чтобы уйти сейчас, когда почти достигла цели, – ответила Дага, – я пришла, чтобы освободить тебя!
– Ты не сможешь помочь мне, – ответил Даг, – и тебя постигнет злая участь. Летающий тролль похитил меня, затащил на эту гору и велел ковать золото. Но я плохо выполнял работу и был наказан: заточён в камень. Я не могу пошевелить ни рукой, ни ногой. Лишь голова моя свободна, да и то для того, чтобы я с тоской смотрел на тропу, по которой никогда не смогу пройти.
Дага слушала эту историю, и слёзы текли по её щекам. Потом девушка взяла себя в руки, попрощалась с братом, пообещав вернуться, и поспешила в замок тролля. Вскоре, не встретив никого на своём пути, Дага вошла под своды огромного зала. Страшный тролль сидел на золотом троне у дальней от входа стены, а вокруг сновали гномы с молотами, молотками и молоточками.
Голова брата торчала из огромного валуна
Увидев девушку, жители замка от изумления выронили инструменты из рук. Но Дага смело подошла прямо к золотому трону.
– Уважаемый летающий тролль, – сказала девушка, – прошу тебя, отпусти моего брата из каменного плена!
– Ты пришла сюда в надежде, что я отпущу твоего брата только потому, что ты об этом просишь? – загремел тролль. – Ты просто глупа! Но я готов с тобой договориться. Слушай: если ты достанешь мне золотую королевскую корону, прежде чем я сосчитаю до трёх, я отпущу на свободу и тебя, и твоего брата. Но если не выполнишь моё условие, я подкину тебя так высоко в небо, что когда ты упадёшь, неминуемо разобьёшься. Я не спрашиваю твоего согласия, а начинаю отсчёт. Раз…
Гномы захохотали, ожидая потехи, но не успел тролль произнести «два», как Дага достала из узелка корону и бросила её прямо в страшную когтистую лапу хозяина горного замка[5].
Дага достала из узелка корону и бросила её прямо в страшную когтистую лапу хозяина горного замка
Все в замке замерли от неожиданности, а тролль заскрежетал зубами от злости. Но каким бы коварным и злобным летающий тролль ни был, данное обещание он не мог нарушить. Он освободил Дага из каменного плена и отпустил брата и сестру домой. Вскоре счастливые Даг и Дага добрались до своей избушки и зажили как прежде. А за их покоем и благополучием присматривал верный домовой, который не бросил хозяйку в беде и, не показываясь ей на глаза, охранял её всё это время.
Даг и Дага жили в лесной чаще и не знали, что принц так и не смог забыть сбежавшую невесту. Опросив слуг, принц узнал о разговоре двух охранников, стоявших на страже у покоев Даги. Он понял, что девушка решила сама спасать брата и поэтому покинула дворец.
От его былого высокомерия и гордыни не осталось и следа
Долго принц бродил по окрестным лесам и в конце концов нашёл домик, где жила красавица. Принц стал перед Дагой на колени и попросил стать его женой. От его былого высокомерия и гордыни не осталось и следа, и Дага не стала отказывать принцу. Они поженились и жили долго и счастливо, и принц бесконечно уважал и любил свою супругу: ведь он знал, какое преданное и отважное у Даги сердце.
Лебединое озеро
Это произошло однажды вечером, в день летнего солнцестояния, много-много лет назад. Солнце уже опустилось за горизонт, но небо всё ещё было окрашено в золотистый цвет, на фоне которого то тут, то там вспыхивали далёкие звёзды. Лес был неподвижен и тих, как и вытянутый морской залив, поверхность которого напоминала зеркало. В залив впадала спокойная река, её вода у берегов была угольно-чёрной, а в центре светилась в лучах заката подобно золоту. Лишь пение дрозда нарушало стоящую тишину. Птица сидела на вершине ели, и, казалось, её счастливая песня передавала всю радость от прекрасного летнего вечера. Цветы благоухали, и их аромат смешивался с вязким запахом ели и можжевельника. Иногда из воды выпрыгивала рыбка, но тут же исчезала обратно в воде. Вдруг дрозд резко прервал песню и, вспорхнув с ветки, поспешно скрылся в лесу. Три лебедя, несколько раз ударив по воздуху крыльями, опустились на воду залива.
Три лебедя, несколько раз ударив по воздуху крыльями, опустились на воду залива
Две прекрасные птицы подплыли к кромке воды, а третья полетела чуть дальше, прямо к густым зарослям, покрывавшим речной берег. Через мгновение лебеди сбросили оперение и превратились в прекрасных девушек.
– Ни одной живой души, – сказала старшая на чужеземном наречии.
– Мы можем искупаться тут перед тем, как лететь дальше, – сказала вторая.
Третья, самая молодая и самая красивая, вскрикнула от радости и бросилась в воду залива. Её сёстры последовали за ней. Девушки весело плескались в море: они плавали, как лебеди, смеялись, брызгали друг на друга водой, качались на волнах. Тем временем небо становилось всё темнее, а звёзды всё ярче. Но сёстры ничего не замечали, изредка они выскакивали из воды и лежали на песке, потом опять прыгали в залив и продолжали купаться. Вдруг старшая сказала:
– Тихо! Мне кажется, я слышу человеческие голоса. Быстрее! Улетаем!
Две девушки выскочили на берег и подбежали к оперению. Через мгновение они превратились в двух белоснежных красавцев-лебедей, вытягивающих длинные шеи.
– Поспеши! – закричали они младшей сестре, которая замешкалась и только что вышла из воды. – Мы летим на северо-запад. Собирайся и догоняй нас!
Два лебедя взмыли над заливом и полетели над лесом. Младшая девушка бросилась к зарослям у реки, чтобы забрать своё оперение, но никак не могла его найти. В беспокойстве и страхе она бегала по берегу.
– Горе мне! – плакала красавица и заламывала руки. – Моё оперение, моё оперение, где же оно?
И не знала девушка, что, пока она купалась, её оперение нашла и унесла к себе домой старушка, которая жила неподалёку от реки. Женщина шла домой и увидела у кустов что-то белое.
– Господи помилуй! – сказала старушка и осторожно подняла оперение. – Кто ж такое одеяло потерял! Такое красивое и такое тёплое! Возьму-ка я его себе, будет чем укрыть старые больные ноги в холода![6]
Бедная девушка! Она плакала, она дрожала от страха и холода! И хотя красавица обежала весь берег реки, она не только не нашла лебединое оперение, но и не заметила домик старушки. Избушка стояла в густых лесных зарослях, и её трудно было разглядеть среди ветвей и листвы.
Наконец девушка села на траву и уронила голову на руки[7]. Наступила тёмная ночь, на небе сверкали, как драгоценные камни, звёзды, птицы соперничали друг с другом в пении, на траву выпала роса… Кругом было так красиво, как может быть только летней ночью в Швеции! Но красавица была в отчаянии и не замечала ничего вокруг. Она не знала, что ей делать. Теперь придётся идти к людям! А как разговаривать с ними, чтобы её поняли? Она не знала языка людей, к тому же была совершенно голая!
«Кто ж такое одеяло потерял! Такое красивое и такое тёплое!»
Но делать нечего: когда рассвело, красавица встала и пошла к замку, башню которого разглядела вдали. Волосы у девушки были такие длинные, что она укрылась ими, как плащом.
Вскоре красавица подошла к замку, она подкралась к одной из построек и увидела женщину, доившую корову. Но тут доярка обернулась и, заметив голую девушку, подскочила, опрокинув скамейку, на которой сидела, и бросилась бежать, зовя экономку. Экономка замка оказалась смелой и бесстрашной женщиной. Она приблизилась к красавице и сказала:
– Кто ты такая и почему бродишь голая?
Но девушка, не понимая, о чём её спрашивают, молчала. Она лишь всплеснула руками и опустила глаза, надеясь, что эта суровая женщина пожалеет её.
– Хотя ты, наверное, хульдра, мне жаль тебя, – задумчиво произнесла экономка, – по крайней мере, я могу дать тебе юбку и чулки[8].
И она повела красавицу в дом, одела её как служанку и спросила, какую работу та может выполнять. Но девушка только покачала головой, не понимая ни слова. Тогда экономка показала ей кухню, кладовку, прачечную и ткацкую. Как только красавица увидела ткацкий станок, она улыбнулась и сразу же села ткать. Так девушка-лебедь стала ткачихой в замке. Через некоторое время она выучила язык людей, и экономка не могла нарадоваться на неё: не было служанки старательнее и прилежнее. И тем не менее красавица не выглядела служанкой. Её руки были ухоженными и белыми, а движения – поистине царственными. И экономка никогда не видывала таких тканей, какие создавала новая ткачиха. На них порхали необыкновенные птицы, росли удивительные деревья, странный орнамент иногда складывался в буквы и слова, которые никто не мог прочитать.
Девушка села на траву и уронила голову на руки
Новая служанка весь день сидела у ткацкого станка, почти не разговаривала с людьми, а в свободное время уходила к заливу. Там девушка всё время смотрела на землю, как будто что-то потеряла и хотела найти. Она была очень серьёзной, но если улыбалась, становилась настолько прекрасной, что экономка верила: девушка – не обычный человек и лишь по ошибке попала в мир смертных.
Замком владела фру Брита Бло. Муж её умер, и хозяйка души не чаяла в своём сыне Улофе. Фру Брита была довольна новой служанкой. Девушка быстрее других понимала, чего от неё хотят, и выполняла все указания с непередаваемой грацией. Единственное, что смущало хозяйку, – никто не мог сказать, откуда девушка взялась. Когда фру Брита пыталась расспросить новую служанку о прошлой жизни, глаза красавицы наполнялись слезами, и та неизменно отвечала:
– Я просто бедная девушка, теперь мой дом здесь, и я всячески стараюсь выказать вам свою благодарность.
И фру Брита перестала задавать служанке подобные вопросы.
Вот наступил день, когда молодому хозяину Улофу исполнился двадцать один год и он мог принять бразды правления замком. В честь этого события решили устроить пир, поэтому слуги занялись уборкой и украшением дома.
«Кто ты такая и почему бродишь голая?»
В танцевальном зале нужно было зажечь свечи, и молодой ткачихе поручили вставить их в канделябры и люстры. Девушка-лебедь стояла на лестнице и тянулась к люстре, когда в зал вошёл Улоф. До этого он не встречал в замке новую служанку и остановился, потрясённый такой невиданной красотой. Солнце освещало её фигуру, солнечные зайчики прыгали по каштановым волосам, руки были грациозно подняты… Девушка не заметила Улофа, и тот залюбовался ею. Потом он тихонько вышел из зала и отправился к матери.