Капитан был высокий и худощавый с маленькими усиками и коротко подстриженными волосами, гладко выбритый. Но он тверд и решителен в своих действиях. Уэльс был упрямый в меру и неподкупный, за что его ценили и уважали сыщики. Он сидел сейчас за лакированным столом и пристально разглядывал сыщиков, которые мало что соображали и сидели с мутными глазами.
– Как вы себя чувствуете, друзья? – спросил их Уэльс, ведь выглядели они паршиво.
– Паршиво, как алкаши с похмелья. Нас накачали чем-то. Капитан, мы ничего не знаем. Мы спали, – ответил Скейч, пожав плечами.
– Я знаю. Я была на базе Юпитера «Радиации». Они захватили базу и построили там город, – правдиво рассказывала Джерри, – Энджи Квестон сбежала из лечебницы, похитив Лао. Элли Хэинс жива. Они готовят новую войну.
– Замечательно. Наркоманская байка! Я не верю в это. Все это бред. Вы вчера сколько пили? – резко оборвал ее капитан, нахмурившись.
– Нисколько. Мы не пили, честное слово, капитан, – отвечала недовольно Джерри.
– Бред, ты видела сон, Джерри. Говоришь, что больница разбита. Если она сбежала оттуда, то это еще не война. Это чушь. Мы поместим тебя в другую больницу, – не верил ей капитан.
– Постойте, капитан, но это ведь незаконно и несправедливо, – грубо перебил его Ник.
– Да мне плевать на закон. Вы пойдете под арест оба, а она в клинику для больных, – гневно закричал он и встал. Но Джерри врезала ему в челюсть и стала бить по лицу, но братья ее сумели оттащить, чтобы немного успокоить.
– Как ты смеешь, подонок! Это правда! Съезди туда и увидишь сам! – закричала она.
Люди Уэльса ворвались в комнату и стали бить дубинками братьев, которые пытались успокоить свою боевую подругу. Они были слабы, чтобы как-то сопротивляться, но отчаянно пытались. Скоро на них надели наручники и потащили в камеру, а Уэльс встал и сплюнул кровь, ведь Джерри нанесла ему серию ударов по лицу, разбив губу и нос. Он врезал Джерри несколько раз по лицу и отбросил к стене.
– Доставьте ее в клинику! Там ее ждут с нетерпением, – приказал капитан.
Приехали люди в белых халатах. Они вошли, неся чемоданы с инструментами. На врачей они были не особо похожи по виду, это были люди пришельцев, переодетые в халаты. Капитан был связан с пришельцами и не хотел, чтобы сыщики все раскрыли. Они бросили взгляд на капитана. А потом на девушку Джерри, лежавшую у стены. Она была крепко связана по рукам и ногам, а во рту торчал кляп. Джерри шипела сквозь затычку и дергала путы, бросая яростные взгляды на врачей и на предателя капитана.
– Кто у вас тут болен? – поинтересовался веселый доктор у раздраженного капитана.
– Это она. Я принял меры предосторожности. Пришлось ее связать и заткнуть рот. Она сильно сопротивлялась и несла всякую чушь, – говорил с ядовитой усмешкой капитан, глядя на обезвреженную пленницу с омерзением.
– Хорошо, мы проверим ее, – без промедления согласился доктор.
Врачи схватили беспомощно извивающуюся и яростно шипящую девицу Джерри. Вытащив из здания полиции, они засунули ее в медицинскую машину. Затем быстро уехали, удаляясь от невысокого каменного здания, огороженного невысоким железным забором. Они спокойно выехали через ворота, ведь капитана здесь все знали. Здание, которое они покинули, было полицейским участком, а его территория была небольшой. Внутри стояли машины на стоянке и ходили охранники с автоматами.
А братья уже были в темной камере, куда их отвели люди. Камеры находились внизу здания полицейского участка, откуда увезли их подругу. Они не верили в то, что их начальник так подло поступил, ведь знали его честным и порядочным человеком. Это было непростительное предательство в чистом виде. Они быстро осмотрели холодные и тоскливые камеры с толстыми решетками на алюминиевой двери и маленькими решетчатыми окнами. Скоро к ним пришел грязный предатель в полицейской форме. Сыщики ходили по камере со сложенными на груди руками. Они были в обычной одежде, военную форму с них сняли.
– Понимаете, теперь я новый шериф. Вы арестованы за предательство, – произнес тот с ядовитой усмешкой, глядя на неудачников.
– Ты подонок, Уэльс! – прошипел Скейч.
– Может быть. Война может и будет, но быстрая. Я съезжу посмотреть на то, что говорила ваша сумасшедшая подруга. Теперь это она врачам будет рассказывать. Вас я могу тоже послать туда, – сказал хитро капитан.
– Ты продался, Уэльс. Никак не ожидал от тебя. Кто тебе платит? – спросил гневно Ник.
– Государство. Я работаю на правительство, и вы это знаете, – нагло солгал капитан.
– Ты своим поведением показываешь, что это не так. Ты работаешь на мафию или даже на Юпитер, – заявил Скейч.
– Ты свое мнение держи при себе, умник. В суде будешь его рассказывать, если дотянешь. Отдыхайте, братья, – усмехнулся капитан.
Глава 12. Сумасшедший мир
Скейч и Ник сидели в промерзлой камере одни, подлый капитан ушел от них. Было тоскливо, камера была холодная и плохо освещенная. Сыщики уже давно не оказывались за решеткой, до этого не доходило. Их, бывало, отстраняли от дела, но арестовать их никто не решался. Братья стал ходить по камере, щупая чугунные стены и осматривая все внимательно, пытаясь что-то отыскать. Они были задумчивыми и озадаченными, а их напряженные головы пытались найти ответы на мучившие их вопросы.
– Слушай, Скейч, мне это не нравится. Что-то странное происходит здесь, – начал беседу Ник, чувствуя неладное.
– Да, Ник. Уэльс совсем свихнулся. Он знает то, что мы не знаем, – догадался Скейч.
– Он продался. Бандиты его подкупили. Они хотят убрать нас с дороги, – заявил Ник.
– Что было с Джерри? Как ты думаешь? – спросил сообразительного брата Скейч.
– Мне кажется, что они ее похитили и накачали чем-то тяжелым. Это были люди, которые хотели отомстить нам. Кто это может быть? Как думаешь? – рассуждал Ник.
– Может, Энджи правда убежала из лечебницы и набрала людей, – предполагал Скейч.
– Нам надо отсюда выбираться и спасать Джерри. Есть какие-нибудь идеи?
– поинтересовался у находчивого брата Ник.
– Ночью мы постараемся выбить проклятую решетку, – твердо решил Скейч.
В это время Джерри очнулась в психиатрической больнице, ее накачали сильным снотворным, пока везли. Она была крепко связана смирительной рубашкой. Джерри чувствовала себя паршиво, во рту был неприятный привкус, а голова снова гудела. Силы так и не пришли к ней, но тело ныло, как и лицо. Повернув голову, она увидела рядом профессора Джека Лао. Он не был связан и был в медицинском халате. Это был приятный сюрприз, но весьма неожиданный. Джерри почувствовала подвох и заподозрила здесь что-то плохое.
– Профессор Лао, какая приятная встреча! Я думала, что ты у них в плену. Тебя тоже отпустили? – слегка удивилась Джерри.
– Не совсем, Джерри. Мы в руках Юпитера. Эта больница тоже принадлежит им. Здесь они ставят опыты над людьми, превращая их в роботов или в рабов. Люди Юпитера уже на Земле и построили город. Они повсюду и могут принимать облик землян. Будь осторожна, Джерри, когда мы выйдем, – рассказывал профессор.
– Ты говоришь, что больница тоже их. Это их лаборатория? – спросила с тревогой Джерри.
– Да, здесь находится испытательный центр. Здесь главный – Тибериан, робот-убийца, – доходчиво объяснил королеве Джек Лао.
– А где город пришельцев? Мы там были, но я пока не знаю, где он, – спросила Джерри.
– Он находится там, где была раньше наша космическая станция. Нам до него никак не добраться, – пояснил профессор со вздохом.
– Как нам выбраться отсюда? – спрашивала его Джерри, пытаясь вдохновить на побег.
– Не знаю пока. У нас нет оружия, – неуверенно и обреченно отвечал Джек Лао.
– Отсюда нельзя выбраться, – услышали они голос Тибериана, который вошел в комнату, – понимаете, Земля уже почти в нашей власти, мы знаем, где находится ваш драгоценный талисман силы. Все базы у нас. Скоро мы войдем в ваше царство, уничтожив вашу защиту Импульс. Мы будем вас убивать, но вначале отберем самых сильных на наш взгляд людей и сделаем покорными нам или превратим в роботов. У нас теперь есть способы. Даже воины Земли не устоят перед нашим новым оружием.
– Кто еще кроме нас? – спросил Лао.
– Еще? Конечно, Скейч и Ник. Они сейчас в тюрьме, но мы нападем на нее, – отвечал монстр.
– Капитан Уэльс уже ваш, да? – поинтересовалась у монстра Джерри.
– Не совсем, но совсем скоро будет наш, голубчик, – довольно отвечал робот.
– Неудивительно, что он отправил их за решетку, а меня сюда, – усмехнулась Джерри.
– Профессор, пойдем с нами, а ты, Джерри, пока отдыхай. Ты слишком ценна для нас, и Император желает заполучить тебя в первую очередь. Лао нам нужен для работы, – сказал громким голосом Тибериан и увел профессора Джека Лао, оставив Джерри одну.
Скейч и Ник уже ломали крепкие решетки, напрягая мускулы. Пора было им применить свою скрытую силу, и именно за счет этой силы им удалось добиться поставленной перед собой цели. Они выбили решетки и решили вылезти через окно, хоть то и было маленьким, но их услышали. Это был тревожный звонок, и вылезти в окно не удалось, по ним началась стрельба, заставив их упасть внутрь.
– Стоять! – крикнул кто-то из людей.
Появились охранники и открыли по ним огонь, но братья начали раскидывать их и прыгать по стенам, при этом ударив по решеткам на дверях энергией. От этого удара решетки разлетелись вместе с дверью. Охранники отлетели к стене. Братья схватили автоматы и в полете начали расстреливать разлетающихся охранников. Воины встали и вышибли дверь в коридор, но мощная очередь заставила их отойти от двери. Они бросились на пол, расстреливая ноги охранникам. Те падали.
– Убить их! – дико заорал Уэльс.
Его люди расшибали каменные стены, но воины ногами отбрасывали их к стене и расстреливали. Люди Уэльса отлетали в крови. Братья прыгали и кувыркались, уклоняясь от летящих пуль, нанося разящие удары в стремительном полете ногами и руками. Полицейские и спецназ отлетали от них и не вставали больше некоторое время. Раздался громкий взрыв, и братья влетели в комнату Уэльса и наставили на него автоматы. Капитан застыл на месте и растерялся, испуганно смотря на братьев.
– Ты проиграл, капитан! – произнес Скейч и врезал ему в живот кулаком, а потом прикладом в челюсть, и капитан упал на жесткий стул.
– Что с ним делать? – спросил Ник.
– Взять с собой, – решил Скейч.
Они схватили его и крепко связали ему руки за спиной, немного встряхнув. Но раздался мощный взрыв, и их отбросило к стене. Показались люди Юпитера в защитных костюмах с броней и светящимися глазами. Они были хорошо вооружены и были настроены убить сыщиков. Это были зловещие мутанты и роботы, прибывшие сюда. Братья начинали понимать, что вторжение на Землю началось.
– Бежим, Скейч! – отчаянно закричал Ник, и они живо вскочили на ноги, готовые бежать.
Пулеметная очередь прозвучала, но они с трудом увернулись от пуль и бросились бежать со всех ног. Силы были не равны, поэтому приходилось бежать. Послышались лазерные лучи и сильные взрывы. Сейчас даже мощная энергия не могла затормозить врага, но братья все-таки выпустили ее, создав крепкую защиту. Пришельцы были неуязвимы и обладали мощным оружием и непробиваемой защитой, поэтому без труда прорвали защиту сыщиков и долбанули их мощными зарядами. Только после этого сыщики решили не ввязываться в бой и спасать свои задницы. Их силы сильно ослабли, и даже в Импульсе она были слабы. Их шеф предал Землю, пустив сюда отряд злобных пришельцев. Дело было плохо, ведь сыщики сейчас были одни.
– Глушить их! – приказал Тибериан.
Баллоны с газом взорвались, и воинов отнесло на асфальтную дорогу. Но они встали и почувствовали едкий запах газа. Пришельцы использовали отравляющий сильный газ для истребления людей, и сыщики почувствовали его действие на себе. Это было одно из новых мощных оружий пришельцев, которым они намеревались ослабить воинов и добить их.
– Скейч, это газ. Он поражает все рядом. Вдохни скорее воздух! – догадался Ник.
От смертельного газа люди начали падать, но потом сыщики почувствовали сильное сотрясение и мощный поток энергии. Волна радиации стала взрывать все машины и дома рядом. Люди падали замертво в страшных мучениях. Это уже было другое сокрушительное оружие, радиационные лучи, которые уничтожали все вокруг. Сыщики смогли вдохнуть воздух и задержать дыхание. Они укрылись и стали ждать, когда отравляющая и радиационная волна пройдет мимо, бежать без воздуха они не могли.
– Они не могли выжить. Эй, вы, дураки, если вы живы, то выходите! – рявкнул Тибериан.
Сыщики выдохнули, наконец, зараженный воздух и бросились бежать. Взрывы звучали за ними. Люди стреляли яркими лучами, пытаясь в них попасть. За ними гремел металлический голос монстра, который выпустил мощную волну ядовитого газа. Мутанты пускали темную энергию во все стороны, чтобы усилить радиационную волну, а роботы-киборги продолжали взрывать все на своем пути из мощных огнестрельных орудий. Предатель капитан был с братьями, они не хотели, чтобы он случайно погиб здесь.
– Стойте, они нужны мне живыми! Не убивать их! – сурово приказал робот.
Сыщики с Уэльсом внезапно увидели вдали впечатляющий по размерам и размаху город тьмы. Он был красивый, с высокими башнями и яркими прожекторами. Было видно, что он обладает сокрушительной мощью и непробиваемой защитой. Территория города была огорожена энергетическим забором, а сам город зла скрыт от посторонних глаз. С помощью капитана братья нашли доказательство слов Джерри. Она была тут, когда ее похитили. Сыщики ужаснулись тем, что враг уже давно находится тут.
– Джерри была права, Скейч. Они построили крутой город, – угрюмо заключил Ник.
– Поворачивай в сторону! – решил Скейч.
Они споткнулись и вбежали в рядом стоящее кирпичное здание. Другого выхода они не видели. За ними слышалась мощная очередь, и сверкали энергетические лучи. Сыщики бросились в сырой подвал и прыгнули туда. Они тащили за собой плененного капитана, чтобы с его помощью найти Джерри. Убить его они могли в любое время, тот уже был не жилец.
– Что делать? – спросил растерянно Ник.
– Это мы у капитана спросим, – сурово ответил Скейч и раздраженно встряхнул его.
– Как нам уйти от них? Где выход? – закричал он, разъяренно тряся предателя.
– Я ничего не скажу, – отрезал капитан.
– Сволочь! – рявкнул Скейч и стал сильно бить того наотмашь по лицу, – говори!
– Вы не выйдете отсюда. Все дороги перекрыты. Земля во власти Юпитера. Они схватили Джерри и Лао, – сообщил им капитан.
– Это мы знаем. Где они? – кричал Ник.
– В больнице, – ответил с неохотой капитан.
– Где она находится? – кричал Ник.
– Там, где была Энджи, – отвечал сдавшийся под мощным напором капитан.
Внезапно раздалось два сокрушительных взрыва. Здание стало рушиться, и воинов вынесло на просторную улицу мощной взрывной волной. Засверкали лучи, и дом за ними взорвался. Сыщики на время потеряли предателя из вида, подумав, что он сбежал от них, пользуясь прикрытием пришельцев. Эта новость их потрясла и разозлила. Он был единственный человеком, хоть и подлым предателем, кто знает про их подругу Джерри и про злых пришельцев.
– Где Уэльс? – спросил взволнованно Ник.
– Я не знаю, – растерялся его брат, оглядываясь назад в поисках предателя.
– Братья, сюда! – услышали они неожиданно громкий голос капитана, которого увидели в роскошной машине, – садитесь скорее!
Они сели, и машина рванулась с места. Капитан достал немного помятую машину, но не испорченную. Движок еще работал, и машина ехала довольно быстро. Люди Тибериана тоже сели в боевые машины и поехали за ними. Сыщики были в шоке от того, что капитан вдруг стал им помогать. Но у них появилась догадка, что их шеф вынужден был работать на Юпитер, а теперь решил исправить свою ошибку.
– Догнать их, живо! Они направляются в больницу. Прекрасно. Мы их там встретим. Стреляйте по ним! – агрессивно кричал киборг.