Objetivo Cero - Джек Марс 5 стр.


Se roció un poco en la muñeca y se frotó cada lado del cuello. El olor era más fuerte de lo que recordaba, pero agradable.

Entonces – otro recuerdo apareció en su visión.

La cocina en Virginia. Kate está enojada, señalando hacia algo que estaba en la mesa. No sólo está enojada – está asustada. “¿Por qué tienes esto, Reid?”, pregunta acusadoramente. “¿Y si una de las chicas la hubiera encontrado? ¡Respóndeme!”

Sacudió la visión antes de que apareciera la inevitable migraña, pero eso no hizo que la experiencia fuera menos perturbadora. No podía recordar cuándo ni por qué había ocurrido esa discusión; Kate y él rara vez habían discutido y, en la memoria, ella parecía asustada – o asustada de lo que sea que discutieran o posiblemente incluso asustada de él. Nunca le había dado una razón para estarlo. Al menos no una que él pudiera recordar…

Sus manos temblaron al darse cuenta de que se había dado cuenta de algo nuevo. No podía recordar la memoria, lo que significaba que podría haber sido una que fue suprimida por el implante. ¿Pero por qué los recuerdos de Kate se habrían borrado con los de Agente Cero?

“¡Papá!” Maya llamó desde abajo de las escaleras. “¡Vas a llegar tarde!”

“Sí”, murmuró. “Voy”. Tendría que enfrentarse a la realidad de que o buscaba una solución a su problema o que los recuerdos que reaparecían de vez en cuando lucharían continuamente, confusos y estridentes.

Pero se enfrentaría a esa realidad más tarde. Ahora mismo tenía una promesa que cumplir.

Bajó las escaleras, besó a cada una de sus hijas en la parte superior de la cabeza y se dirigió al coche. Antes de bajar por el pasillo, se aseguró de que Maya pusiera la alarma después de él, y luego subió al todoterreno plateado que había comprado un par de semanas antes.

Aunque estaba muy nervioso y ciertamente emocionado por volver a ver a Maria, no podía sacudir la apretada bola de miedo que tenía en el estómago. No pudo evitar sentir que dejar a las niñas solas, aunque fuera por poco tiempo, era una muy mala idea. Si los acontecimientos del mes anterior le habían enseñado algo, era ante todo que no faltaban las amenazas que querían verle sufrir.

CAPÍTULO TRES

“¿Cómo se siente esta noche, señor?” preguntó educadamente la enfermera al entrar en su habitación del hospital. Su nombre era Elena, él lo sabía, y ella era suiza, aunque le hablaba en un inglés acentuado. Era pequeña y joven, la mayoría diría que incluso bonita y muy alegre.

Rais no dijo nada en respuesta. Nunca lo hizo. Él simplemente miró fijamente mientras ella ponía una taza de poliestireno sobre su mesita de noche e inspeccionaba cuidadosamente sus heridas. Sabía que su alegría era una compensación excesiva por su miedo. Sabía que a ella no le gustaba estar en la habitación con él, a pesar del par de guardias armados detrás de ella, vigilando cada uno de sus movimientos. A ella no le gustaba tratarlo, ni siquiera hablar con él.

A nadie le gustaba.

La enfermera, Elena, inspeccionó sus heridas con cautela. Se dio cuenta de que ella estaba nerviosa por estar tan cerca de él. Ellos sabían lo que había hecho; que había matado en nombre de Amón.

Tendrían mucho más miedo si supiesen cuántos, pensó irónicamente.

“Estás sanando bien”, le dijo ella. “Más rápido de lo esperado”. Ella le dijo eso todas las noches, lo que él tomaba como un código que significaba “espero que te vayas pronto”.

Esa no fue una buena noticia para Rais, porque cuando finalmente estuviera lo suficientemente bien como para irse, lo más probable es que lo envíen a un agujero húmedo y horrible en el suelo, a un sitio negro de la CIA en el desierto, para que sufriera más heridas mientras lo torturaban para obtener información.

Como Amón, perduramos. Ese había sido su mantra durante más de una década de su vida, pero ese ya no era el caso. Amón ya no existía, por lo que sabía Rais; su complot en Davos había fracasado, sus líderes habían sido detenidos o asesinados, y todos los organismos encargados de hacer cumplir la ley en el mundo conocían la marca, el glifo de Amón que sus miembros quemaban en su piel. A Rais no se le permitía ver la televisión, pero obtuvo las noticias de sus guardias de policía armados, que hablaban a menudo (y durante mucho tiempo, a menudo para disgusto de Rais).

Él mismo había cortado la marca de su piel antes de ser llevado al hospital de Sion, pero terminó siendo en vano; ellos sabían quién era y al menos algo de lo que había hecho. Aun así, la cicatriz rosa dentada y moteada en la que la marca había estado una vez en su brazo era un recordatorio diario de que Amón ya no existía, por lo que sólo parecía apropiado que su mantra cambiara.

Yo perduro.

Elena tomó la taza de poliestireno, llena de agua helada y una pajita. “¿Quieres algo de beber?”

Rais no dijo nada, pero se inclinó un poco hacia delante y abrió los labios. Ella guio la pajilla hacia él con cautela, sus brazos completamente extendidos y bloqueados a la altura de los codos, su cuerpo reclinado en un ángulo. Ella tenía miedo; cuatro días antes Rais había intentado morder al Dr. Gerber. Sus dientes le habían raspado el cuello al doctor, ni siquiera habían penetrado en su piel, pero aun así eso le aseguró una fisura en la mandíbula por parte de uno de sus guardias.

Rais no intentó nada esta vez. Tomó sorbos largos y lentos a través de la pajilla, disfrutando del miedo de la chica y de la ansiedad de los dos policías que observaban detrás de ella. Cuando se sació, se echó hacia atrás de nuevo. Ella audiblemente suspiró con alivio.

Yo perduro.

Había soportado bastante en las últimas cuatro semanas. Había sufrido una nefrectomía para extirpar su riñón perforado. Había tenido que someterse a una segunda cirugía para extraer una parte de su hígado lacerado. Había tenido que someterse a un tercer procedimiento para asegurarse de que ninguno de sus otros órganos vitales había sido dañado. Había pasado varios días en la UCI antes de ser trasladado a una unidad médico-quirúrgica, pero nunca abandonó la cama a la que estaba encadenado por ambas muñecas. Las enfermeras lo giraron y cambiaron su orinal y lo mantuvieron tan cómodo como pudieron, pero nunca se le permitió levantarse, pararse, moverse por su propia voluntad.

Las siete puñaladas en la espalda y una en el pecho habían sido suturadas y, como la enfermera nocturna Elena le recordaba continuamente, estaban sanando bien. Aun así, había poco que los médicos pudieran hacer sobre el daño al nervio. A veces toda la espalda se le dormía, hasta los hombros y ocasionalmente hasta los bíceps. No sentiría nada, como si esas partes de su cuerpo pertenecieran a otro.

Otras veces se despertaba de un sueño sólido con un grito en la garganta mientras un dolor abrasador lo atravesaba como una tormenta de rayos. Nunca duraba mucho tiempo, pero era agudo, intenso, y venía irregularmente. Los médicos los llamaban “aguijones”, un efecto secundario que a veces se observa en personas con daño nervioso tan extenso como el suyo. Le aseguraron que estos aguijones a menudo se desvanecían y se detenían por completo, pero no sabrían decir cuándo ocurriría eso. En cambio, le dijeron que tenía suerte de que no hubiera ningún daño en su médula espinal. Le dijeron que tuvo suerte de haber sobrevivido a sus heridas.

Sí, suerte, pensó amargamente. Suerte que se estaba recuperando sólo para ser arrojado a los brazos en espera de un sitio negro de la CIA. Suerte que en un solo día le arrancaron todo por lo que había trabajado. Afortunado de haber sido vencido no una vez, sino dos veces por Kent Steele, un hombre al que odiaba, detestaba, con toda la fibra de su ser.

Yo perduro.

Antes de salir de su habitación, Elena agradeció a los dos oficiales en alemán y les prometió llevarles café cuando regresara más tarde. Una vez que ella se fue, retomaron su puesto justo afuera de su puerta, que siempre estaba abierta, y reanudaron su conversación, algo sobre un reciente partido de fútbol. Rais era bastante versado en alemán, pero los detalles del dialecto suizo-alemán y la velocidad con la que hablaban le eludían a veces. Los oficiales del turno diurno a menudo conversaban en inglés, la cual fue la razón por la que recibió muchas de sus noticias sobre lo que estaba ocurriendo fuera de su habitación del hospital.

Ambos eran miembros de la Oficina Federal de Policía de Suiza, la cual ordenó que tuviera dos guardias en su habitación en todo momento, las veinticuatro horas del día. Rotaban en turnos de ocho horas, con un grupo de guardias completamente diferente los viernes y los fines de semana. Siempre había dos, siempre; si un oficial tenía que ir al baño o comer algo, primero tenían que llamar para que le enviaran a uno de los guardias de seguridad del hospital y luego esperar a que llegaran. La mayoría de los pacientes en su condición y en su recuperación probablemente habrían sido transferidos a un centro de trauma de menor nivel, pero Rais había permanecido en el hospital. Era una instalación más segura, con sus unidades cerradas y guardias armados.

Siempre había dos. Siempre. Y Rais había determinado que podría funcionar a su favor.

Había tenido mucho tiempo para planear su fuga, especialmente en los últimos días, cuando sus niveles de medicación habían disminuido y podía pensar lúcidamente. Pasó por varios escenarios en su cabeza, una y otra vez. Memorizaba los horarios y escuchaba las conversaciones. No pasaría mucho tiempo antes de que lo dieran de alta – a lo sumo en cuestión de días.

Tenía que actuar y decidió que lo haría esta noche.

Sus guardias se habían vuelto complacientes durante las semanas que habían estado en su puerta. Lo llamaban “terrorista” y sabían que era un asesino, pero además del pequeño incidente con el Dr. Gerber unos días antes, Rais no había hecho nada más que permanecer en silencio, en su mayor parte inmóvil, y permitiendo que el personal cumpliera con sus deberes. Si no había nadie en la habitación con él, los guardias apenas le prestaban atención, aparte de echarle un vistazo de vez en cuando.

No había intentado morder al médico por despecho o malicia, sino por necesidad. Gerber se había inclinado sobre él, inspeccionando la herida de su brazo donde había cortado la marca de Amón – y el bolsillo de la bata blanca del médico le había rozado los dedos de la mano encadenada de Rais. Se lanzó, chasqueando sus mandíbulas, y el doctor saltó asustado mientras los dientes rozaban su cuello.

Y una pluma fuente había permanecido firmemente sujetada en el puño de Rais.

Uno de los oficiales en servicio le había dado una sólida bofetada en la cara por ello, y en el momento en que el golpe cayó, Rais deslizó el bolígrafo bajo sus sábanas, guardándolo debajo de su muslo izquierdo. Ahí había permanecido durante tres días, oscurecido bajo las sábanas, hasta la noche anterior. La había sacado mientras los guardias hablaban en el pasillo. Con una mano, incapaz de ver lo que estaba haciendo, separó las dos mitades del bolígrafo y sacó el cartucho, trabajando lenta y constantemente para que la tinta no se derramara. La pluma era una pluma de estilo clásico con punta dorada que llegaba a una punta peligrosa. Deslizó esa mitad bajo la sábana. La mitad trasera tenía un clip de oro de bolsillo, que él cuidadosamente sacó con su pulgar hacia atrás y hacia afuera hasta que se rompió.

La atadura en su muñeca izquierda le permitía un poco menos de un pie de movilidad para su brazo, pero si estiraba la mano hasta el límite, podía alcanzar los primeros centímetros de la mesita de noche. Su tablero de la mesa era simple, de partículas lisas, pero la parte inferior era áspera como papel de lija. Durante el transcurso de una agotadora y dolorosa noche anterior de cuatro horas, Rais frotó suavemente el clip del bolígrafo hacia adelante y hacia atrás a lo largo de la parte inferior de la mesa, con cuidado de no hacer mucho ruido. Con cada movimiento temía que el clip se le escapara de los dedos o que los guardias notaran el movimiento, pero su habitación estaba oscura y la conversación era profunda. Trabajó y trabajó hasta que afiló el clip como la punta de una aguja. Entonces el clip también desapareció debajo de las sábanas, junto a la punta de la pluma.

Sabía por los fragmentos de la conversación que habría tres enfermeras nocturnas en la unidad de cirugía médica esta noche, Elena incluida, con otras dos de guardia si fuera necesario. Ellas, más los guardias, significaban al menos cinco personas con las que tendría que lidiar, y con un máximo de siete.

A nadie del personal médico le gustaba mucho atenderlo, sabiendo lo que era, así que registraban con muy poca frecuencia. Ahora que Elena había venido y se había ido, Rais sabía que tenía entre sesenta y noventa minutos antes de que ella pudiera regresar.

Su brazo izquierdo estaba sujeto con una correa hospitalaria estándar, lo que los profesionales llaman a veces “cuatro puntos”. Era una suave atadura azul alrededor de la muñeca con una ajustada correa de nylon blanca y abrochada, que estaba firmemente adherida a la barandilla de acero de su cama. Debido a la gravedad de sus crímenes, su muñeca derecha estaba esposada.

El par de guardias de afuera estaban conversando en alemán. Rais escuchó atentamente; el de la izquierda, Luca, parecía estar quejándose de que su esposa estaba engordando. Rais casi se burló; Luca estaba lejos de estar en forma. El otro, un hombre llamado Elías, era más joven y atlético, pero bebía café en dosis que deberían haber sido letales para la mayoría de los humanos. Cada noche, entre los noventa minutos y las dos horas de su turno, Elías llamaba a la guardia nocturna para poder liberarse. Mientras estaba fuera, Elías salía a fumar un cigarrillo, de modo que con el descanso para ir al baño significaba que por lo general estaba fuera entre ocho y once minutos. Rais había pasado las últimas noches contando en silencio los segundos de las ausencias de Elías.

Era una oportunidad muy limitada, pero para la que estaba preparado.

Buscó bajo sus sábanas el clip afilado y lo sostuvo en la punta de los dedos de su mano izquierda. Luego, con cuidado, la arrojó en un arco sobre su cuerpo. Aterrizó hábilmente en la palma de su mano derecha.

Luego vendría la parte más difícil de su plan. Tiró de su muñeca para que la cadena de las esposas estuviera tensa, y mientras la sostenía de esa manera, torció su mano y metió la punta afilada del clip en el agujero de la cerradura de las esposas alrededor de la barandilla de acero. Era difícil e incómodo, pero ya había escapado antes de las esposas; sabía que el mecanismo de cierre interior estaba diseñado para que una llave universal pudiera abrir casi cualquier par, y conocer el funcionamiento interior de una cerradura significaba simplemente hacer los ajustes correctos para disparar los pines del interior. Pero tenía que mantener la cadena tensa para evitar que el brazalete sonara contra la barandilla y alertara a los guardias.

Le llevó casi veinte minutos retorcerse, girar, hacer pequeñas pausas para aliviar sus doloridos dedos e intentarlo de nuevo, pero finalmente el candado hizo clic y el brazalete se abrió. Rais lo desenganchó cuidadosamente de la barandilla.

Назад Дальше