Für Immer und Einen Tag - Софи Лав 3 стр.


„Was kann ich tun, um es wieder gut zu machen, Emily Jane?“, fragte Roy, seine Hände wie zum Gebet gefaltet. „Wie kann ich anfangen, den Schaden zu heilen, den ich verursacht habe?“

„Warum fängst du nicht damit an, die Lücken zu füllen“, antwortete Emily. „Erzählst mir, was passiert ist? Wo du hingegangen bist. Was du all die Jahre gemacht hast?“

Roy blinzelte, als wäre er von Emilys Art der Befragung überrascht worden.

„Es war die Ungewissheit, die mich umgebracht hat“, erklärte Emily traurig. „Wenn ich nur gewusst hätte, dass du irgendwo in Sicherheit bist, hätte ich damit umgehen können. Du hast keine Ahnung, wie viele Szenarien ich mir ausgemalt habe, wie viele verschiedene Leben ich mir vorgestellt habe. Ich konnte jahrelang nicht gut schlafen. Es war so, als würde mein Verstand nicht aufhören, immer weitere Optionen heraufzubeschwören, bis er die richtige gefunden hatte, obwohl das gar nicht möglich war. Es war eine unmögliche, sinnlose Aufgabe, aber ich konnte nicht aufhören. Damit könntest du mir also helfen. Fange damit an, mir die Wahrheit zu sagen, indem du mir erzählst, was ich all die Jahre nicht wusste. Wo warst du?“

Roys Tränen versiegten schließlich. Er schniefte und tupfte sich mit dem Ärmel die Augen ab. Dann räusperte er sich.

„Ich habe meine Zeit zwischen Griechenland und England aufgeteilt. Ich habe mir in Falmouth, Cornwall, an der englischen Küste ein Zuhause geschaffen. Es ist ein schöner Ort, Klippen und eine wunderschöne Landschaft. Dort gibt es eine fantastische Künstlerszene.“

Wie passend, dachte Emily und erinnerte sich an seine Obsession mit Tonis Kunstwerken, an die Art, wie er eines ihrer Leuchtturm-Gemälde in dem Zuhause in New York City, das er mit Patricia geteilt hatte, aufgehängt hatte, und wie ärgerlich sich Emily gefühlt hatte, als sie bemerkte, wie unverschämt er gewesen war, wie respektlos.

„Wie hast du dir das leisten können?“, konfrontierte ihn Emily. „Die Polizei sagte, auf deinen Bankkonten hätten keine Aktivitäten stattgefunden. Das war einer der Gründe, warum ich dachte, du wärst tot.“

Bei dem Wort zuckte Roy zusammen. Emily konnte sehen, wie schlecht er sich fühlte, als er mit dem Schmerz konfrontiert wurde, den er ihr bereitet hatte. Aber er musste das hören. Und sie musste es sagen. Nur so konnten sie vorwärtskommen.

„Ich habe keine meiner Antiquitäten verkauft, wenn du das meinst“, begann er. „Ich habe das alles für dich gelassen.“

„Dafür soll ich dir vermutlich dankbar sein?“, fragte Emily bitter. „Es ist nicht so, als könnte ein Diamant die jahrelange Vernachlässigung wettmachen.“

Roy nickte traurig und ertrug die volle Wucht ihrer wütenden Worte. Emily begann zu akzeptieren, dass er seine Schuld anerkannte, dass er nicht länger versuchte, seine Handlungen zu rechtfertigen, sondern stattdessen auf den Schmerz zu hören, den er ihr verursacht hatte.

„Du hast Recht“, sagte er leise. „Ich wollte damit nicht unterstellen, dass es möglich ist.“

Emily spannte ihren Kiefer an. „Nun, dann mach weiter“, sagte sie. „Sag mir, was passiert ist, nachdem du gegangen bist. Wie du dich über Wasser gehalten hast.“

„Zuerst habe ich von einem Tag zum anderen gelebt“, erklärte Roy. „Ich habe mit allem Möglichen Geld verdient. Mit sonderbare Jobs. Auto- und Fahrradreparaturen. Basteln. Ich habe mich darauf spezialisiert, Uhren herzustellen und zu reparieren. Das mache ich auch jetzt noch. Ich bin ein Uhrmacher. Ich mache kunstvoll verzierte Uhren mit versteckten Schlüsseln und Geheimfächern.“

„Natürlich tust du das“, sagte Emily bitter.

Der Ausdruck der Scham kehrte in Roys Gesicht zurück.

„Was ist mit Liebe?“, fragte Emily. „Hast du dich jemals ganz auf jemanden eingelassen?“

„Ich lebe alleine“, antwortete Roy traurig. „Das habe ich, seit ich gegangen bin. Ich wollte niemandem mehr Schmerzen zufügen. Ich konnte es nicht ertragen, in der Nähe von Menschen zu sein.“

Zum ersten Mal begann Emily, Mitgefühl für ihren Vater zu empfinden, stellte ihn sich einsam vor, wie ein Einsiedler lebend. Sie fühlte sich, als hätte sie so viel Schmerz freigesetzt, wie sie gebraucht hatte, dass sie ihm genug vorgeworfen hatte, um endlich seine Geschichte hören zu können. Eine befreiende Welle durchfuhr sie.

„Deshalb verwende ich keine moderne Technologie“, fuhr Roy fort. „In der Stadt gibt es eine Telefonzelle, mit der ich meine seltenen Anrufe tätigen kann. Das lokale Postamt lässt mich wissen, ob jemand auf meine Uhrmacheranzeige geantwortet hat. Wenn ich mich stark genug fühle, gehe ich in die örtliche Bibliothek und überprüfe meine E-Mails, um zu sehen, ob du mir geschrieben hast.“

Emily hielt inne und runzelte die Stirn. Das war überraschend für sie. „Das machst du?“

Roy nickte. „Ich habe Hinweise für dich hinterlassen, Emily Jane. Jedes Mal, wenn ich zum Haus zurückkehrte, habe ich eine andere Krume für dich zurückgelassen. Die E-Mail-Adresse war der größte Schritt, den ich gemacht habe. Ich wusste, sobald du sie gefunden hast, würde sie eine direkte Verbindung von dir zu mir ermöglichen. Aber die Erwartung, das Warten, es war unerträglich. Also habe ich mich auf ein paar Mal pro Jahr beschränkt. Als ich deine E-Mail bekommen habe, bin ich direkt hierher geflogen.“

Emily begriff, dass dies der Grund für die zusätzlichen Monate der Qual war, durch die sie gegangen war nachdem sie erfahren hatte, dass er noch am Leben war und nachdem sie ihn kontaktiert hatte. Er hatte sie nicht ignoriert oder war ihr aus dem Weg gegangen, er hatte ihre E-Mail einfach nicht gesehen.

„Ist das wahr?“, fragte sie mit angespannter Stimme, während Tränen ihre Augen füllten. „Bist du wirklich sofort hierhergekommen, als du gesehen hast, dass ich dir geschrieben hatte?“

„Ja“, antwortete Roy. Seine Stimme war kaum ein Flüstern und wieder liefen ihm Tränen übers Gesicht. „Ich habe gehofft und gewünscht und geträumt, dass du in Kontakt trittst. Ich dachte mir, dass du eines Tages zu diesem Ort zurückkehren würdest, wenn du bereit bist. Aber ich wusste auch, dass du wütend auf mich sein würdest. Ich wollte, dass du die Entscheidung triffst. Ich wollte, dass du diejenige bist, die mit mir Kontakt aufnimmt, weil ich nicht in dein Leben eindringen wollte. Wenn du dich nicht gemeldet hättest, wäre ich davon ausgegangen, dass es das Beste wäre, es zu akzeptieren.“

„Oh, Papa“, keuchte Emily.

Endlich löste sich etwas in Emily. Da war etwas an diesem letzten, finalen, herzzerreißenden Eingeständnis ihres Vaters, was sie die ganze Zeit über hatte wissen wollen. Dass er darauf gewartet hatte, dass sie den ersten Schritt machte. Er hatte sie nicht gemieden oder sich vor ihr versteckt, er hatte Krümel für sie fallen lassen und darauf vertraut, dass sie, sobald sie alle Teile zusammengefügt hatte, ihre eigene Entscheidung darüber treffen würde, ob sie ihm vergeben konnte und er wieder Teil ihres Lebens sein durfte.

Sie stand auf, eilte zur gegenüberliegenden Couch und schlang die Arme um seinen Hals. Sie weinte an seiner Schulter und tiefe Schluchzer entrangen sich ihrem Körper. Roy klammerte sich an sie und zitterte ebenfalls, während der Kummer aus ihm strömte.

„Es tut mir so leid“, sagte er mit erstickter Stimme, die von ihren Haaren gedämpft wurde. „Es tut mir so leid.“

So blieben sie lange Zeit, hielten einander, vergossen jede Träne, die es brauchte, und quälten auch noch den letzten Tropfen Schmerz heraus. Endlich hörte das Weinen auf. Alles wurde still.

„Hast du noch mehr Fragen?“, sagte Roy schließlich leise. „Ich werde dir keine Geheimnisse mehr vorenthalten. Ich werde nichts verbergen.“

Ihre Emotionen hatten Emily völlig erschöpft. Die Brust ihres Vaters hob und senkte sich mit jedem tiefen Atemzug, den er nahm. Sie war so müde, dass sie sich fühlte, als könnte sie hier und jetzt in seinen Armen einschlafen. Aber zur gleichen Zeit hatte sie immer noch eine Million Fragen in ihrem Kopf, aber eine war dringender als alle anderen.

„Die Nacht, als Charlotte starb ...“, begann sie. „Mama hat ein paar Sachen erwähnt, aber sie hat mir nur eine Seite der Geschichte erzählt. Was ist passiert?“

Roys Arme strafften sich um sie. Emily wusste, dass es schwer für ihn war, sich an diese Nacht zu erinnern, aber sie wollte verzweifelt die Wahrheit wissen oder zumindest seine Version davon. Vielleicht wäre sie in der Lage, die drei Versionen - Patricias, Roys und ihre eigene - zusammen zu puzzeln und etwas zu schaffen, das Sinn ergab.

„Ich habe euch für Thanksgiving und Weihnachten mitgenommen“, begann Roy. „Es lief nicht gut mit deiner Mutter, also blieb sie zu Hause. Aber dann habt ihr beide die Grippe bekommen.“

„Ich glaube, ich erinnere mich“, sagte Emily. Sie erinnerte sich an dieses Fieber in ihrer Kindheit. „Tonis Hund, Persephone, war da. Ich bin in der Halle zusammengebrochen.“

Roy nickte, aber er sah verlegen aus. Emily wusste warum. Das war ein Wendepunkt in seiner Affäre mit Toni gewesen, der Punkt, an dem er so unverschämt gewesen war, dass sich das Leben seiner Geliebten und seiner Kinder kreuzte.

„Erinnerst du dich, dass deine Mutter unangemeldet auftauchte?“, fragte Roy.

Emily schüttelte den Kopf.

„Sie wollte da sein und sich um euch beide kümmern, weil ihr so ​​krank wart.“

„Das hört sich nicht nach Mama an“, sagte Emily.

Roy lachte. „Nein, tut es nicht. Vielleicht war es eine Entschuldigung. Sie vermutete die Affäre und es war ihre Art, unangekündigt aufzutauchen und mich auf frischer Tat zu ertappen.“

Emily gab ein unterdrücktes Nicken von sich. Das war mehr der Stil ihrer Mutter.

„Ihr müsst die Auseinandersetzung irgendwie mitbekommen haben. Ich war mir sicher, dass wir laut genug geschrien haben, dass wir noch am Hafen zu hören waren.“ Er zuckte mit den Schultern. „Ich weiß nicht, ob das Charlotte aufgeweckt hat. Sie war von der Medizin, die sie genommen hatte, ziemlich groggy. Ihr beide wart es. Aber sie ist aufgewacht und ich nehme an, sie war verwirrt, als sie nach uns suchte, oder sie fühlte sich nur unwohl wegen der Wirkung der Medikamente. Sie gelangte in das Nebengebäude mit dem Pool. Ich nehme an, du kennst den Rest.“

Das tat Emily. Aber was sie nicht gewusst hatte, war, wie klein ihre Rolle bei dem Drama war. Es war nicht ihre Schuld, nicht wach geworden zu sein, als Charlotte aufwachte, und ihre Schwester nicht davon abgehalten zu haben, umherzuwandern. Es war auch nicht ihre Schuld, so enthusiastisch über den neuen Pool gesprochen zu haben und so in ihrer Schwester die Begeisterung angefeuert zu haben, den Pool zu sehen. Sie war krank, verwirrt, vielleicht sogar erschrocken über die lautstarke Auseinandersetzung ihrer Eltern. Nichts davon war ihre Schuld gewesen. Kein kleines bisschen.

Emily fühlte sich plötzlich befreit. Ein Gewicht, das sie nicht einmal bemerkt hatte, fiel von ihren Schultern. Sie hatte sich an Charlottes Tod festgeklammert, selbst nachdem ihre Mutter ihr erklärt hatte, dass es nicht ihre Schuld gewesen war. Jetzt hatte sie das Gefühl, als hätte ihr Vater ihr erlaubt, diese Schuld loszulassen.

Sie kuschelte sich an ihn und spürte, wie sich Frieden auf ihre Seele legte.

In diesem Moment wurde die Stille durch das leise Klopfen an der Tür unterbrochen. Daniel spähte herum.

„Daniel, komm rein“, sagte Emily und winkte ihm zu. Sie wollte ihn jetzt hier haben, nachdem ihr Vater und sie alles auf den Tisch gebracht hatten. Sie brauchte seine Unterstützung.

Er kam und setzte sich auf die Kante der Couch ihnen gegenüber. Emily wischte sich die Tränen von den Wimpern, aber sie klammerte sich weiter an ihren Vater, zusammengerollt wie ein Kind neben ihm auf der Couch.

„Braucht irgendjemand etwas?“, fragte Daniel sanft. „Ein Taschentuch? Einen starken Drink?“

Es war genau das, was der Moment brauchte, um all die Schwere aufzulösen. Emily gluckste ein Lachen. Sie fühlte Roys grollendes Lachen in seinem Bauch.

„Ich könnte einen Drink gebrauchen“, sagte sie.

„Könnte ich auch“, antwortete Roy. „Ist die Bar bestückt?“

Daniel ging voraus. „Ist sie, also kommt schon. Es ist so fantastisch da drin. Ich werde uns Drinks machen.“

Emily zögerte. „Papa, ist das eine gute Idee?“, fragte sie.

„Warum sollte es das nicht sein?“, antwortete Roy verwirrt.

Emily senkte die Stimme. „Wegen deines Alkoholproblems.“

Roy sah erstaunt aus. „Was für ein Alkoholproblem?“ Dann wurde sein Gesicht bleich. „Hat Patricia dir gesagt, dass ich Alkoholiker bin?“

„Du warst ein Alkoholiker“, erwiderte Emily. „Ich erinnere mich, dass du getrunken hast. Ständig.“

„Ich habe viel getrunken“, gab Roy zu. „Wir beide, deine Mutter und ich. Das ist einer der Gründe, warum unsere Beziehung so unberechenbar war. Aber ich war kein Alkoholiker.“

„Was ist mit den Eierlikören zum Frühstück an Weihnachten?“ fragte sie, sich daran erinnernd, wie gereizt ihr Vater gewesen war, als sie sein Getränk umgestoßen hatte.

„Es war einfach nur Weihnachten!“, rief Roy aus.

Ein weiteres Stück von Emilys Vergangenheit richtete sich neu aus. Sie war auf Patricias bittere, verzerrte Version der Ereignisse hereingefallen, hatte ihnen erlaubt, ihre eigenen Erinnerungen an ihren Vater zu ersetzen. Sie spürte eine Welle der Wut auf ihre Mutter in sich aufsteigen, weil sie Roy zum Bösewicht ihrer traumatischsten Erfahrung gemacht hatte.

Sie gingen in die Flüsterkneipe und setzten sich an die Bar. Daniel fing an, die Cocktails zuzubereiten.

„Wir haben abends einen Barkeeper, um das zu machen“, erklärte er Roy. „Alec. Er ist fantastisch. Besser als ich jedenfalls.“

Er schenkte ihnen eine Margarita ein. Roy nahm einen Schluck.

„Das schmeckt fantastisch“, sagte er. Dann, ein wenig schüchtern, fügte er hinzu: „Ich muss schon sagen, aus dir ist ein feiner junger Gentleman geworden.“

Emily spürte, wie ihr Herz hüpfte. Sie lächelte, war stolz darauf und fühlte sich, als wäre alles so wie es sein sollte.

„Dafür habe ich dir zu danken“, antwortete Daniel schüchtern und sah Roy nicht wirklich in die Augen. „Dafür, mich an die Sachen herangeführt zu haben, die mir wichtig waren. Angeln. Segeln.“

„Segelst du noch?“, fragte Roy.

„Ich habe ein Boot im Hafen. Dank Emily ist es restauriert. Wir nehmen es für Ausflüge mit der Familie. Chantelle liebt es auch. Sie ist großartig im Angeln.“

„Ich segle auch noch viel“, sagte Roy. „Wenn ich nicht an einer Uhr arbeite, verbringe ich meine Zeit auf dem Boot. Oder im Garten.“

„Erinnerst du dich an diesen Tag, an dem du mir beigebracht hast, wie man Gemüse anbaut?“, fragte Daniel.

„Natürlich“, antwortete Roy. Er lächelte und schwelgte in Erinnerungen. „Ich habe noch nie gesehen, dass ein so schmuddeliger Punk von einem Kind so hart mit einer Schaufel arbeitet.“

Daniel lachte. „Ich war wissbegierig“, sagte er. „Und wollte die Gelegenheit zu nutzen. Auch wenn es äußerlich so aussah, als hasste ich die Welt.“

Emily fand es seltsam, sie Witzeln und Lachen zu sehen. Zwischen ihnen gab es wesentlich weniger Verletzungen. Es war mehr wie eine Kameradschaft. Daniel war diesem Mann, der ihm eine Chance gegeben hatte als er sie brauchte, für immer dankbar. Auch, wenn genau dieser Mann ebenfalls aus seinem Leben verschwunden war. Vielleicht war es nur die Überraschung für Emily, zu erkennen, wie nahe sie sich einmal gewesen waren. Denn sie wusste auch, dass der Sommer, den sie zusammen verbracht hatten, ein Sommer gewesen war, den sie und ihr Vater getrennt voneinander verbracht hatten.

Ihr Handy summte und sie sah einen Text von Amy über ihre geplante Ankunft am Nachmittag. Amy und Jayne hatten dringende Geschäftssachen zu erledigen und machten deshalb einen Zwischenstopp, wodurch sie später als geplant ankommen würden. Emily realisierte schuldbewusst, dass sie völlig vergessen hatte, dass sie unterwegs waren. Sie war so mit ihrem Vater beschäftigt gewesen, dass ihr alles andere entfallen war.

Назад Дальше