Общая заинтересованность в стабильности в сопредельных регионах и странах создает основу для российско-иранского диалога и взаимодействия по проблемам внутреннего развития государств Закавказья, Центральной Азии, Персидского залива.
Таким образом, процессы, происходящие в современном мире, отнюдь не препятствуют российско-иранскому сотрудничеству. Более того, они создают условия для его наращивания в интересах обоих государств, а равно в целях укрепления мира и стабильности в региональном и глобальном масштабах. Военно-политический союз Москвы с Тегераном и не нужен, и недостижим, но наше неформальное партнерство возможно и желательно на целом ряде направлений – от противодействия гегемонизму США и Запада до взаимопомощи в решении внутренних российских и иранских проблем».
Вот с таким багажом знаний и взглядов мы приготовились лететь в Иран. А теперь предлагаю читателю наш дневник о поездке в эту страну 20–27 января 2000 года.
21 января 2000 года, 0:30
Перед вылетом разговорились с нашим нефтяником (ранее сотрудник торгпредства, теперь представитель нефтяной компании), много лет живущим в Иране. Его комментарии: 1. Ситуация в Иране постепенно меняется к лучшему, система, навязанная силой, в конце концов рухнет, как в СССР. 2. Женщинам обязательно надо закрывать волосы платком. Правда, сейчас местные модницы норовят челку оставлять. Брюки – это нормально. Можно теперь и подкрашиваться. Украшения – вообще без проблем. Если одеться вызывающе, то можно подвергнуться атаке (краску выльют, обругают и т. п.). Но порой кто-то делает замечание, а другой останавливает: мол, не трогай, это же иностранцы. 3. Говорят одно, думают другое, поступают – это третье. Если будешь хвалить революцию, то ясно, что ты врешь, подстраиваешься. Дома пьют спиртное, если доверяют тебе – могут и угостить. Сын аятоллы Хомейни не смотрит даже местное ТВ, только западное, с помощью тарелки. Многие учились на Западе – образованны, умны и настроены прозападно. 4. Галстук надлежит носить всегда. Если подстраиваешься под персов, они садятся немедленно на голову. Не надо смотреть на них свысока, но и подстраиваться не следует. Держать дистанцию. 5. Иранцы считают себя выше арабов и прочих в третьем мире, наравне с европейцами. 6. В Тегеране смотреть нечего – серый, убогий город. Бриллианты – это Исфахан, Шираз. В Исфахане удивительная старина, фантастические памятники архитектуры и искусства. 7. Спиртное ввозить нельзя, но дипломатов не проверяют. В самом Иране тоже можно достать спиртное. 8. В гостинице позволительно ходить, как хочешь, звонить за границу, но без карточек.
О нашем самолете. Это А-300, очень большой и просторный. Стюардессы в два раза моложе, чем у американцев. Работают хорошо, вежливые.
…Осталось лететь минут 50. Ночь, но мало кто спит. Много иранцев-мужчин. Бороды, костюмы, рубашки, без галстуков. Тихие и вежливые. Наташеньке с готовностью уступили место в конце салона (Киска ходила курить – это не американские линии, где подобное начисто запрещено).
21 января 2000 года, 11:05
Прилетели вчера по расписанию, примерно в 2:15 утра по местному времени. На переполненном автобусе нас доставили от трапа самолета к зданию аэропорта. Воздух чуть-чуть прохладный. Сочи зимой. Только сухой воздух. Здание без излишеств и вычурностей, без рекламы. Но чистое, аккуратное, светлое. Иммиграционный контроль. Мы стояли у дипломатического прохода. В отличие от Москвы он четко обозначен, лишних людей нет. Дамы еще в самолете повязали голову косынками. Наташенька надела белую в черную горошину. Кто-то из пассажиров громко заметил: «Этот убор всех портит, а Вас так украсил!». В светлом пальто, отороченном мехом, Натуля смотрится восхитительно.
Проверяла наши документы девушка в черном одеянии (халате) и платке, действительно закрывающем все волосы, как и полагается. Задала пару вопросов: про гостиницу, где будем жить, как произносятся фамилия и имя (чтобы, видимо, со слуха записать их на фарси).
Поднимаемся по лестнице, там нас встречает парень с плакатом «Бажановы, на конференцию». Идем к конвейеру. Вновь чистый просторный зал, четко обозначено, где подадут наш багаж. На стенах буквально на каждом шагу портреты Хомейни и Хаменеи, двух духовных лидеров Ирана. Второй сменил умершего первого.
Вещи быстро приходят, таможенник ничего не смотрит. Выходим в зал, полный женщин во всем черном, небритых мужчин с внешностью воинов. Нарядные киоски цветов и еще чего-то, ресторан. Все надписи на английском.
Выходим на улицу. Зеленые деревья, аккуратные строения. Наташенька комментирует: «Не похоже ни на что из виденного прежде». Я пытаюсь сравнить с Израилем. Наташа не согласна.
Едем по пустому шоссе. По сторонам в темноте красивые очертания гор, невзрачные жилые дома. Просто бетонные коробки, ночью выглядящие как необитаемые, наглухо задраенные. Проезжаем светящийся монумент Azadi («Свобода»). Дорожные указатели – на английском и фарси. Сопровождающий, господин Таджик, объясняет: «Английский ведь язык международного общения. Как прежде французский». Обращает внимание, что в Иране все учат английский язык. Второй по популярности? Он не знает, спрашивает у водителя. Тот говорит, что немецкий. Таджик рассказывает, что его семья из районов, пограничных с Афганистаном и Пакистаном. Фамилия означает что-то типа «воин». Но неточно. Переходит к истории. Подчеркивает, что Иран – древнейшая цивилизация, с туристской точки зрения с ним могут тягаться только Египет и Китай. Особенно интересно в Исфахане и Ширазе. Заверяет, что нас туда повезут. На самолете, ибо машиной 7 часов езды только до первого города. Лететь меньше часа.
Отмечает, что еще пару веков назад вся Центральная Азия говорила по-персидски, находилась под контролем и культурным влиянием Персии. Сыпет названиями династий, именами полководцев, других известных личностей.
Через полчаса добираемся до отеля Azadi (опять «Свобода»). Башня, красивое фойе. Исключительно услужливый портье. Сотрудник отеля неплохо говорит по-английски. Заполняем анкету, предъявляем паспорта. Прощаемся с Таджиком. Он обещает, что позвонит в 8 утра. Я предлагаю в 9, Таджик, кажется, не услышал реплику.
Портье поднимает нас на 26-й этаж. С вещами бежит, в номере проверяет ванную, телефон, вешает пальто на крючки, объясняет, что сервис осуществляется 24 часа. Даю ему 2 $, он с удовольствием берет.
Натуля обнаруживает, что у нас только одно одеяло, вызывает обслугу. Два мужика с энтузиазмом помогают расстелить принесенное ими второе одеяло. По звонку приносят горячую воду.
Номер большой, но… Якобы 5 звезд, но комната тянет в лучшем случае на 3 звезды. Практически никаких рекламных брошюр. ТВ без дистанционного управления (зато ловит CNN!). 5 вешалок, в туалете – по мизерному кусочку мыла, две баночки шампуня и 2 полотенца. Все аккуратно, чисто, исправно, но никакого шика. И окна – вид на огни города.
Валимся спать. Ведь полчетвертого, а вставать чуть свет. Но зря беспокоились. Уже 11:35, Таджик пока не звонил (собирался в 8:00).
Таджик обещал, что сегодня будут экскурсии в музеи. Хотя он ни о какой программе как следует не слышал. Не его, мол, зона ответственности. Вот мы и остались в неведении. Даже не знаем, что с долларами делать, ведь местной валюты нет.
Из окна вид – ничего выдающегося. Слева очертания гор, развязка шоссе, внизу клумба, чуть подальше какой-то мусор и коробки многоэтажных домов. Белые, без каких-либо украшений. Кое-где все еще зеленые деревья. Тегеран красотой не славится, это все говорят.
21 января 2000 года, 18:30
Так никто нам сегодня и не позвонил. Натуля встала в 12 ч, спустились вниз, зашли в магазины в отеле. Сразу увидели фантастической красоты кукол в национальной одежде. Одна, огромный мужчина, 45 $, остальные, поменьше, по 35 $. Там же масса великолепной бирюзы, серебро, кораллы, картины, ковры. Десятки путеводителей по Ирану, карты города. Ничего не купили. Пошли в ресторан Khayan. Там по пятницам (выходной в Иране) буфетное обслуживание. Народу – толпы: мужчины, женщины. Женщины в головных уборах, платки черные и цветные. Кто-то в длинных юбках, но есть и в брюках, туфли на каблуках, макияж, в украшениях, смотрят по сторонам (т. е. взгляды от мужчин не отводят). Шум, разговор, игры с детьми.
Нас посадили за столик в углу с видом на припорошенные снегом горы. Убогие блочные коробки-дома, голые деревья. Меню обширное, еда качественная, но Натуле понравились лишь шашлык и сладкое. Счет – 10 долларов на двоих! Сверхдешево.
Погуляли у гостиницы. Вдоль шоссе толпы людей, ловящих такси, мальчики, пристающие, чтобы купили цветы. Температура такая, что в пальто (без кашне и шапки) очень комфортно. Местные щеголяют в костюмах.
Разменяли на ресепшн 100 $ на мелкие купюры. Банки закрыты, на риалы не обменять. Обратились к портье, встречающему гостей у вестибюля отеля. Он куда-то позвонил, тут же подъехал частник на новом «пежо». Молодой, здоровый и приятный парень. Немного объясняется по-английски. Повез в центр менять деньги. Ехали по шоссе довольно долго мимо очень убогих бетонных коробок, строящихся развязок.
Движение азиатское. Пешеходов не пропускают, они в свою очередь лезут под колеса, машины маневрируют, не очень обращая внимание на разметку. Но обстановка на дорогах в основном незлобная. Правда, сегодня выходной день, наверное, машин меньше, чем обычно. Авто в основном старые, пыльные. Много местных, в том числе сделанных на совместных предприятиях с Ю. Кореей.
Центр поразил невзрачностью, убогостью. Бомжей нет, грязи вроде тоже не видно, но что-то среднее между латиноамериканским гетто в Сан-Франциско и Пекином начала 1980-х годов. Строения в 2–3 этажа, весьма неказистые, магазины в основном закрыты. Бродят небритые мужики, женщины в черном, все в платках. Какое-то оживление в пейзаж внесла площадь Фирдоуси с памятником поэту в центре. Намек на вкус и эстетику.
Приехали на улицу, где стоял человек с пачкой риалов. Меняльщик подскочил к нашей машине. Дали ему старую сотню $, попросил поменять на новую. В обмен дал пачку в 830 тыс. риалов. То есть курс 1 $ = 8300 риалов. Десятку наш водитель ему вернул. То есть по курсу 1: 8290. Как утверждал водитель, здесь курс выше, чем в банке (там 1: 8000), тем более чем в нашей гостинице, где якобы 1: 7000. Меняльщик – его друг, и то, что он делает, якобы законно.
Продолжали крутить по пустому и убогому городу. Наконец попали на базар. Думали, что это что-то грандиозное, оказалось, что просто сувенирная лавка, заполненная великолепными куклами. Выбрали себе пару, словно живые люди, и огромных размеров. 45 000 риалов каждая. Начали сбивать цену, сбили до 80 $ за две. Но не взяли, нам показалось, что в гостинице те же цены. Когда вернулись, обнаружили, что ошибались. Будем покупать куклы в городе.
Покатали по Тегерану еще в поисках открытых торговых центров. Нашли большой, с гаражом. Весьма примитивный гараж, павильоны иранской архитектуры, магазинчики приятные, с самыми разнообразными товарами (фарфор, серебро, мобильные телефоны и т. д.). Но почти все закрыто. В конце концов зашли в продуктовый магазин. Купили виноград, мандарины, груши и фисташки отменного качества. Все это за копейки.
Затем посетили лавку одежды. У входа собралась толпа модно одетых женщин (плащи, обувь, туфли, парфюмерия, мобильные телефоны, жвачка, симпатичные платки на головах, а у некоторых девочек и платков нет!). Наконец всех пустили. Распродажа. По наблюдениям Натульки, толкаются круче, чем китаянки. При этом, хотя иностранцев почти не было, на нас никто не глазел. И почти все могут что-то вякнуть по-английски, что с удовольствием и делают (включая детей, торгующих на мостовых цветами и пытающихся почистить окна в машине). Купили юбку за 4 $. И хорошую. Комментарий Наташеньки: «Бесплатно!»
К темноте вернулись к гостинице. Таксисту, проведшему с нами 3 часа, поменявшему деньги и т. д., заплатили 100 000 риалов (≈ 12 $).
Портье, который его нашел, тоже заплатили. Доллар здесь дорогой, денег у людей мало.
Вечером пили кофе в холле отеля. Принесли четыре порции кофе и пирожные. Счет на 2 $! Посмотрели цены на обслуживание в номерах. Самое дорогое блюдо – креветки (6,5 $)! Вот это цены! Кстати, наши дебетовые карточки здесь бесполезны, а вот Master Card берут повсюду (в отличие от Visa, символ которой на многих магазинах перечеркнут).
Разговоры с таксистом: гостиницы в Иране плохие, в Турции гораздо комфортнее. Azadi – лучшая в Тегеране. У Ирана сейчас нормальные отношения с Ираком, странами Залива, с Турцией. Плохие – с США и Израилем. Таксист был в Японии, Колумбии, Турции. Больше всего понравилась Япония. Работал там, даже выучил японский. Поезда в Иране медленные, дороги хорошие. Самая популярная машина «мерседес», уважают BMW, Volvo, Audi. Американские попадаются только старые. Есть хорошие рестораны, открыты до 24:00.
Еще о впечатлениях: 1. Полно рекламы корейских компаний, много корейских машин. 2. Повсюду портреты и изречения двух аятолл, еще каких-то людей: военных и гражданских. На всю стену высоких домов, цветные, с надписями.
По ТВ: болтающие люди, много духовных лидеров. Спорт (бег, борьба), фильм о падении Берлинской стены. В целом удручающе скучно.
В кафетерии в холле отеля нет мест. Мужики с женщинами в платках и пальто пьют кофе. На обед официанты предлагали кока-колу со льдом (вместо кофе).
С 18:30 сидим дома. У Натули из носика опять пошла кровь. Это уже давно. Какой-то сосуд барахлит. Смотрим CNN и гадаем, почему же хозяева так нас подвели сегодня. И что будет завтра? Ощущение, что нас бросили на произвол судьбы. В чем же дело? Ведь коллеги, недавно посетившие Иран (ректор Ю.Б. Кашлев и профессор В.Е. Донцов), остались чуть ли не в восторге от приема (внимания к ним, еды и т. д.). Виноват атташе по науке иранского посольства в Москве Джокар? Плохо организовал? А ведь вчера он уверял меня по телефону: «Я знаю, что вы останетесь довольны. Первое впечатление – последнее впечатление».
22 января 2000 года, 8:40
Недавно встал. За окном сияет солнце, такое ощущение, словно лето. Наташенька спит, а я сижу и жду звонка. Пока нам никто ни разу не позвонил. Странное дело – в последнее время нас «кидают» раз за разом. В ноябре 1999 года нас начисто забыли хозяева в Сеуле. Несколько дней мы околачивались в городе, преданные забвению принимающей стороной (редакция газеты «Сеул синмун»).
Затем в США точно так же хамски повел себя профессор Клей Молтц. Именно от него ждали лучшего приема – ведь старый партнер, постоянные связи, в Москве устраивали ему конференции, приглашали трижды домой, писали вместе книги. Он встретил нас в аэропорту, но с того момента фактически прекратил здороваться.
Самый большой сюрприз – Иран. Был уверен, что нас на руках будут носить. И вдруг… Не знаю даже, что дальше делать. Проснется Наташенька, тогда решим. Еще теплится надежда, но все меньше с каждым часом.
Теперь кое-какие зарисовки из вчерашнего. В книжном киоске в нашей гостинице продаются путеводители и справочники по Ирану. Все 1970-х годов. С тех пор не выпускаются? Издания зарубежные: швейцарские, немецкие, французские. Цены – по 10 $. На мое удивление продавец реагирует так: «Они же библиографическая редкость. И при этом не потеряли актуальности, в Иране за 20–30 лет ничего не изменилось, история та же!». История да, а вот современность – совсем иная.