У японских следователей сразу возникли подозрения: почему этим двоим дали задания, а оставшимся – нет? Те трое, которые все отрицали, непременно что-то скрывают, думали японцы. Беглецов снова подвергли жестоким пыткам; им ничего не осталось, кроме как начать обманывать и изворачиваться, что вызвало у японских военных еще большие подозрения. В итоге было принято решение расстрелять всех задержанных.
Так Ло Жунхуань уничтожил шпионов руками подославших их японцев. Он дезориентировал врага и избавился от лазутчиков, которые могли быть угрозой для всей армии, а потому стратагему «Воспользовавшись чужим ножом, убить человека» можно считать очень продуманным планом.
Стратагема 3. Воспользовавшись чужим ножом, убить человека
Источник этой стратагемы – произведение «Три причины пожеланий счастья» Ван Тиннэ, автора эпохи Мин. Смысл изречения «Воспользовавшись чужим ножом, убить человека» заключается в том, что не нужно идти напролом, лучше избавиться от врага, используя третью силу, и таким образом незаметно достичь своей цели. Под «ножом» может подразумеваться человек, событие, закон.
Спокойно ждать, когда враг утомится
Генерал Ли Му, чего вы ждете?
В период Сражающихся царств правитель царства Чжао Даосян-ван направил войско во главе с генералом Ли Му на защиту района Яньмэнь[27] от набегов гуннов[28]. Всякий раз, когда гуннские племена вторгались в Яньмэнь, Ли Му собирал войско для обороны, но ни разу не отдал приказа атаковать врага. Солдаты негодовали: «Чего ждет генерал? Только и знает, что обороняться! Трус!» Но Ли Му не воспринимал всерьез недовольство воинов и раз за разом говорил: «Я запрещаю самовольно атаковать гуннов. Нарушители будут казнены!»
Прошло много лет, царство Чжао расцветало. Но гуннский шаньюй[29] был истинным воином и считал Ли Му из-за его тактики трусливым и слабым командиром.
Прослышав о столь нелестной оценке своего генерала, чжаоский правитель разгневался: «Наше царство Чжао сильно, а генерал Ли Му вредит нашему авторитету! Немедленно отозвать его!» На смену Ли Му был назначен другой полководец.
Теперь, когда гунны совершали набеги, чжаоское войско вступало с ними в сражение и всякий оказывался разбит. Жители пограничных территорий, лишившиеся спокойной жизни и крова, роптали.
Тогда правитель Чжао вспомнил обо всех заслугах Ли Му. Ведь когда тот возглавлял войско, никаких убытков не было. Он снова пригласил Ли Му на службу в район Яньмэнь. Но генерал, памятуя о несправедливом отстранении от службы, попросил об отставке по причине болезни.
Правитель снова и снова приглашал его на службу, и в конце концов Ли Му ничего не оставалось, кроме как вернуться к своей должности. Но он выдвинул Даосян-вану одно условие: «Правитель, если вы действительно хотите, чтобы я принял это назначение, позвольте мне действовать как раньше». Даосян-ван засмеялся и ответил: «Хорошо, хорошо, генерал, действуйте так, как того требуют обстоятельства!»
Вернувшись в Яньмэнь, Ли Му вновь применил испытанную тактику. Гуннские воины снова стали возвращаться из походов с пустыми руками, и это начало их утомлять.
Ли Му ежедневно проводил для своего гарнизона тренировки по верховой езде, стрельбе из лука и прочим военным искусствам. Он относился к солдатам как к родным братьям, часто жаловал им императорские награды. Но все, чего хотели воины – биться с гуннами не на жизнь, а на смерть. Однажды солдат пришел в генеральский шатер и спросил: «Генерал, чего же вы ждете? Я и другие воины готовы отдать все силы и отбить атаки гуннов!»
Ли Мо засмеялся и сказал: «Вот и пришло время наступать! Наконец-то я дождался этого дня!» Он собрал отряд хорошо подготовленных кавалеристов и начал готовиться к бою.
Один солдат предложил: «Генерал, гунны хитрые. Чтобы заманить их, нужно выпустить на пастбище скот». Ли Му захлопал в ладоши и ответил: «Хороший план». Тотчас же он приказал отправить пастись весь скот, который был у местных жителей.
Провинция Шаньси. Застава Яньмэнь
Увидев людей и животных на пастбище, гуннские разведчики решили, что им представилась хорошая возможность для нападения и грабежа. Шаньюй сразу же устремился с войском в Яньмэнь. Но когда гунны принялись грабить селения, подоспело войско Чжао. Завязался бой. Воины Чжао притворились, что собираются бежать, гунны тут же отправились за ними в погоню и попали в засаду, устроенную основными силами армии Чжао. Ли Му выкрикнул приказ: «Атаковать противника с правого и левого флангов!» Чжаоское войско окружило и наголову разбило гуннов.
Применив стратагему «Спокойно ждать, пока враг утомится», Ли Му выбрал наилучшую возможность для атаки, смог одним ударом разгромить многочисленное вражеское войско и обратить гуннского шаньюя в бегство. В последующее десятилетие гунны не решались вторгаться в царство Чжао.
Как Ши Дакай «спокойно ждал, пока враг утомится», а потом одержал победу под Хукоу
Примечания
1
Огневая атака – использование огня при атаке. Эта тактика подразумевает поджог вражеского лагеря или заманивание противника в огненную ловушку. – Примем, пер.
2
Нефрит – минерал, применяемый в ювелирном деле, строительстве, нетрадиционной медицине. По прочности не уступает стали. В Китае ценится наравне с драгоценными металлами, поскольку считается, что нефрит приносит благополучие владельцу. Таким образом, «ступени из нефрита» – символ вопиющего расточительства. – Здесь и далее примем, ред., если не указано иного.
3
Шатер – быстровозводимая жилая или хозяйственная постройка. Выражение «установили множество шатров» означает, что на берегу был разбит военный лагерь.
4
«Цзинъян» означает «Ясное солнце», «Яньчжи» – «румяный». Скорее всего, имеются в виду румяные девушки-наложницы.
5
Гоминьдан – консервативная партия в Китае, основные политические и вторые после японцев военные противники китайских коммунистов.
6
Народно-освободительная армия Китая (коммунистическая Красная армия), или НОАК, под руководством Мао Цзэдуна и его соратников, вела боевые действия как против японских милитаристов, так и против войсковых групп политических противников, например, Гоминьдана.
7
Штурм Цзиньчжоу – один из важных этапов Ляошэньской операции. Цзиньчжоу являлся важнейшим стратегическим направлением, открывавшим дорогу в сам Китай. В этот район были тайно переброшены несколько войсковых колонн и дивизий, что позволило использовать фактор внезапности. Также во время штурма города НОАК впервые в своей истории применила танки.
8
Командующие НОАК.
9
Период Сражающихся царств (Чжаньго; V в. до н. э. -221 год до н. э.) – исторический период в Китае, закончившийся объединением Китая императором Цинь Шихуанди.
10
Чжухоу – китайский термин, который является собирательным для высшей аристократии. Точного перевода в отечественной научной литературе не существует. Близкие по значению термины: «владетельные князья», «самые влиятельные сановники».
11
Ван – общее название китайских правителей. Соответствует титулу «царь», «император» или «король».
12
Тайпины – участники одного из самых крупных крестьянских восстаний в Китае (1850–1864). Тайпины выступали против политики династии Цин и иностранных колонизаторов. Тайпинами было основано собственное государство внутри Китая, предпринимались попытки радикальных экономических и социальных преобразований. Восстание тайпинов было жестоко подавлено армией китайского правительства при поддержке колониальных войск Англии и Франции.
13
Хун Сюцюань (1813–1864) – лидер тайпинов. Принял христианство и провозгласил себя братом Иисуса Христа. Имел титул «Небесный царь».
14
Ши Дакай (1831–1863) – один из видных деятелей тайпинского восстания, авторитетный военачальник.
15
Чан Кайши (1887–1975) – китайский политик, лидер Гоминьдана, президент Китайской республики. Командовал вооруженными силами, сражавшимися как против НОАК (китайской Красной армии), так и против японских милитаристов.
16
Чжу Дэ (1886–1976) – один из лидеров китайской революции, близкий соратник Мао Цзэдуна.
17
Период Весен и Осеней (Чуньцю, 722–481 год до н. э.) – период в китайской истории, описанный в летописи философом Конфуцием. Характеризуется политической раздробленностью, многочисленными войнами между царствами и княжествами. Тем не менее сохранился очень большой культурный пласт данного периода: литературные, художественные и археологические памятники.
18
Гуйцзи – в настоящее время город Шаосин провинции Чжецзян.
19
Катальпа – широко распространенное в Китае цветоносное дерево. Может достигать шестнадцати метров в высоту.
20
Тяньци (Чжу Юцяо) – пятнадцатый император Китая (правил с 1620 по 1627 год) из династии Мин. Вступил на престол в юном возрасте. Не имел желания управлять страной и препоручил бразды правления фаворитам.
21
Нурхаци (1559–1626) – талантливый политик и военачальник, основатель Маньчжурской империи.
22
Битва при Нинъюани (1626) – сражение между маньчжурами и войсками Мин.
23
Юань Чунхуань (1584–1630) – командующий обороной крепости Нинъюань.
24
Императорский евнух – слуга при гареме правителя. В средневековом Китае (в отличие от арабских стран) роль евнухов при дворе была очень важна: нередко они занимались не только делами гарема, но и административной деятельностью, достигая большого влияния в системе управления государством и иных властных сферах. Часто были доверенными советниками правителей.
25
Квантунская армия – самая крупная и мощная сухопутная группировка армии императорской Японии. Дислоцировалась в Китае и Монголии. Была разгромлена в 1945 году советскими войсками.
26
Новая Четвертая армия – одно из подразделений НОАК.
27
Яньмэнь – в настоящее время уезд Дайсянь провинции Шаньси.
28
Гунны – появившееся в Азии тюркское племя кочевников. Гунны отличались особой воинственностью, что делало их очень опасным противником на поле боя.
29
Шаньюй – титул гуннского правителя.