Верные. Книга 4. Дорога к дому - Бутенко Евгения Л. 3 стр.


– Не останавливаться! – пролаял Макс сквозь вой ветра.

– Куда мы бежим? – отозвалась Гизмо.

Макс не ответил. Он поднял голову, прищурил глаза от ледяного дождя и во всю прыть помчался по центру дороги.

Деревья по обочинам метались, как безумцы в горячке, скрипя и стеная. Среди зарослей укрылось несколько домов на колёсах, они вздрагивали под ударами разбушевавшейся стихии, ставни с грохотом бились о металлические стены. Ветер подхватил с земли розового пластикового фламинго и подбросил его в небо.

Потом Макс увидел впереди большой зелёный указатель: «Торговый центр – направо».

– Там магазины! – прогавкал пёс. – Будет где спрятаться!

Ни Крепыш, ни Гизмо не откликнулись. Дышать на бегу было трудно, а тут ещё сильнейший ветер бьёт прямо в морду; маленькие лапки утопали в лужах воды, которая не успевала стекать с дороги; шерсть слиплась, что тоже сковывало движения. Макс с трудом продвигался вперёд, но насколько же хуже приходилось его маленьким друзьям!

Впереди на проводах раскачивался в порывах ветра горевший красным светофор. Макс услышал предупредительный лай Крепыша:

– Осторожнее, приятель!

Пёс резко затормозил, бело-оранжевая стрела пронеслась через дорогу прямо перед ним. Сморгнув с глаз воду, Макс разглядел один из барьеров доктора Линн: ветер смёл его с дороги в заросли деревьев. Маячок дважды мигнул и раскололся от удара о ствол.

– О нет, – тихо проговорил Макс.

Буря уносила прочь путеводные знаки.

Пёс мотнул головой. Не время сейчас думать об этом. Надо найти укрытие, пока шторм не разыгрался ещё пуще.

– Сюда! – гавкнул лабрадор и свернул на дорогу к моллу[2].

Вскоре три собаки уже бежали по затопленной парковке к тёмной громаде торгового центра.

Лапы шлёпали по воде, а ветер обдавал волнами с боков. Вода была повсюду. Бесхозные продуктовые тележки катались по тротуарам и врезались в фонарные столбы.

Макс увидел впереди стеклянные двери с горящей над ними зелёной табличкой «ВХОД». Проверив, не потерялись ли Крепыш и Гизмо, он ринулся туда.

Ступил на резиновый ковёр перед входом, отдышался. Тёмное небо вспыхивало и трещало от молний, раскаты грома раздавались без остановки. На мгновение Макс испугался: вдруг двери не откроются и он зря вёл сюда друзей.

Но тут Крепыш с Гизмо без сил повалились на коврик, и двери с присвистом открылись.

Трое приятелей проскочили в дверной проём, ветер почти что вдул их внутрь – ему, видно, тоже хотелось прогуляться по торговому центру. Однако двери с пронзительным скрипом закрылись, ветер остался ни с чем – он вообще прекратился, вместе с дождём.

Собаки улеглись животами на ледяной кафельный пол, тяжело дыша; с шерсти стекала вода. Макс всем телом дрожал от холода. Он встал и встряхнулся; по сторонам, как из поливальной установки, разлетелись тысячи брызг.

– Помяните моё слово, – заговорил Крепыш, – не стоит ставить под сомнение слова лошадей. У этих бестий безошибочное чутьё.

Гизмо перевернулась на бок и стала лизать лапу:

– Я так замёрзла, Макс.

– Я тоже, – отозвался лабрадор, – но мы хотя бы в безопасности.

– В безопасности?! – возмутился Крепыш. – Ха! Промокшие насквозь? – Он огляделся и добавил: – И вообще, где мы?

Стёкла в окнах дребезжали. Стук тяжёлых дождевых капель и свист ветра эхом разносились по тёмным залам.

Сквозь стеклянный световой фонарь в потолке виднелось серо-зелёное небо.

Буря свирепела с каждой секундой. Надежды в ближайшее время покинуть молл не было. Макс решил извлечь из сложившейся ситуации всё возможное.

Он ещё разок со стоном встряхнулся, окропив соседние стены новой порцией брызг.

– Давайте уйдём от окон и поищем какой-нибудь еды, – предложил пёс.

Крепыш подскочил:

– Да! Быть мокрым само по себе плохо, а мы ещё и голодные. Очень надеюсь, что тут есть зоомагазин.

Пока Крепыш и Гизмо отряхивались, Макс изучал окружающую обстановку. Основной свет был выключен, однако наверху горели бледно-голубым несколько люминесцентных ламп – тускло, лишь слегка рассеивая мрак. На листьях искусственных деревьев, на полу, на скамейках в центре зала слоями лежала пыль. В магазинах по обе стороны зала было темно, двери заблокированы металлическими решётками.

– Давайте поищем схему торгового центра, – решил Макс.

Шаги собак гулко звучали в огромном пустом пространстве. Троим приятелям и раньше приходилось бывать в заброшенных зданиях, однако Макс так и не справился с неприятным ощущением, что находится там, где собакам быть не положено.

– Стра-а-ашно, – шепнул Крепыш.

– Ш-ш-ш! – одёрнула его Гизмо.

Они едва дошли до середины зала, как вдруг что-то затрещало и как будто посыпалось со стен.

Макс замер на месте, уши настороже, хвост приподнят. Крепыш и Гизмо тоже не шевелились.

– Что это было? – шёпотом спросил такс.

– Двери открылись? – предположила йоркширка. – Кто-то вошёл вслед за нами с улицы?

Макс медленно водил головой из стороны в сторону – изучал тускло освещённый зал. Дождь и сломанные ветки стучали в стёкла слухового окна наверху. Но источником звука были не они.

И вот опять. Треск – будто от электрических искр. Шипение, хлопок и отдалённый скрип где-то впереди.

Потом с высоты загромыхал чей-то голос:

– УХОДИТЕ!

Крепыш лёг на пол и застыл каменным изваянием.

– Что это было? – тявкнул он.

– ВЫ СЛЫШАЛИ МЕНЯ. УХОДИТЕ СЕЙЧАС ЖЕ, – гремел голос. – ВАМ ТУТ НЕ МЕСТО.

В голове у Макса стрелой пронеслось одно-единственное слово: «Дольф».

Могли ли волки оказаться здесь первыми? Залёг ли их неутомимый вожак в засаде где-то в недрах торгового центра?

Тут логика пересилила в мозгу Макса инстинкты – будто молния сверкнула, и пробуждённые «Праксисом» мыслительные способности взяли верх.

Конечно, никакой это не Дольф. Хотя бы потому, что дикий зверь не станет объявлять о своём присутствии. Он нападёт внезапно.

Значит, это говорит кто-то другой.

Макс, принюхиваясь, прошёл чуть вперёд. Крепыш и Гизмо прижались друг к дружке у него за спиной.

– СЛУШАЙТЕ! – крикнул голос. – МЫ, ТО ЕСТЬ Я ПРИКАЗАЛ ВАМ УБИРАТЬСЯ! ПРОЧЬ ОТСЮДА!

– Ты понимаешь, что происходит? – спросила йоркширка. – Это какой-то сигнал тревоги?

– Не думаю, – ответил Макс, продолжая втягивать ноздрями воздух. Запах сырой собачьей шерсти, затхлой одежды и гниющей пищи забивал нюх.

Но ощущалось и ещё что-то – пакостное, оно примешивалось ко всем прочим «ароматам»: едкая вонь звериного помёта и мускус.

Душок был знакомый, напоминал крысиный – так пахло на свалке в окрестностях Батон-Ружа, где собаки попали в плен к крысам. Но он был не совсем такой же. Макс мысленно сравнил его с ароматами на ферме, где вырос. Похоже.

Мыши.

Тут были мыши!

Макс восторженно завилял хвостом и обернулся к приятелям:

– Тут нет никаких крупных зверей. Принюхайтесь!

Крепыш наморщил нос:

– Я чую только тебя, верзила. И наверное, мышей.

Едва такс произнёс это слово, как перестук дождя уступил место шушуканью, которое понеслось из всех тёмных углов. Голоса перекрывали друг друга, это был водопад неразличимых по отдельности слов.

– О! – воскликнула Гизмо. – Так это мыши!

– Очень много мышей, – добавил Макс и прищурился, чтобы разглядеть хоть одну из маленьких тварей.

Сверху послышались громкий писк и визг.

– НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ПРОЙТИ ДАЛЬШЕ, – проверещал уже знакомый голос. – ТУТ НЕТ МЫШЕЙ. ТОЛЬКО ОГРОМНЫЙ СТРАШНЫЙ-ПРЕСТРАШНЫЙ МОНСТР, И ОН СОЖРЁТ ВАС!

– Правда?! – взвыл Крепыш, задрав верх морду. – Если тебе так хочется поживиться собачатиной, зачем ты нас прогоняешь?

– ГММ… НУ… ДУМАЮ… Я ПОКА НЕ ГОЛОДЕН. ПЕРЕД ВАШИМ ПРИХОДОМ ПРОГЛОТИЛ ЦЕЛУЮ СВОРУ СОБАК. МММ, КАКАЯ ВКУСНЯТИНА!

Гизмо посмотрела на Крепыша и Макса взглядом, который будто говорил: «Дайте-ка мне разобраться с этим наглецом», но вслух терьерша проговорила:

– Ох, значит, мы можем пока расслабиться. Я становлюсь медлительной, когда переем, наверное, этот монстр тоже не сможет нас догнать.

– НЕТ! Я ПОЛОН ЭНЕРГИИ! И ЛЕГКО ПОЙМАЮ ВАС, ЕСЛИ ЗАХОЧУ. ПРОСТО ЧТО-ТО НЕ ХОЧЕТСЯ.

Гизмо гарцующим шагом побежала вперёд и крикнула друзьям:

– Пошли! Поглядим, что там!

Макс и Крепыш трусцой припустили следом. Макс ожидал, что их снова одёрнут по громкой связи, однако вместо голоса раздался электронный треск, и всё стихло.

Зато весь торговый центр наполнился другими звуками – будто тысячи крошечных лапок скребли по ковровым покрытиям и кафельной плитке. Сначала Макс решил, что это шторм. Но за металлическими решётками он увидел волнующееся море из чёрных, серых и белых тел, которые залезали друг на друга в стремлении преследовать собак.

Мыши шептали и шипели. Их крошечные глазки мерцали в темноте. Макс не мог разобрать, что говорят грызуны, слышалось только неумолчное псст, псст, псст, и эти звуки напоминали шум водопада.

Гизмо провела Макса и Крепыша мимо киосков, забитых солнцезащитными очками и календарями, огибая мусорные баки, которые не опорожняли с тех пор, как уехали люди.

Проход, по которому они шли, перетекал в просторную площадь, залитую призрачным туманным светом, лившимся вниз сквозь огромный стеклянный купол. На полу мелькали тени – это над крышей пролетали обломки разрушенных штормом сооружений. В центре площади стоял большой открытый павильон, а рядом с ним – схема и знак «Информация».

Мышиная волна выплеснулась из витрины с блестящими золотыми колье и кольцами. Грызуны вставали на задние лапки и перешёптывались, словно передавая друг другу какое-то сообщение.

Гизмо замедлила шаг и остановилась. Макс возглавил группу, собаки подошли к информационному киоску. Мыши кишмя кишели на прилавке вокруг серебристого микрофона со встроенной в подставку большой чёрной кнопкой. Рядом с ним стояла красноглазая белая мышь – самая крупная из всех.

Макса позабавило, как она двумя лапками надавила на кнопку. В скрытых где-то громкоговорителях раздался щелчок, и они ожили.

Оратор устрашающим голосом заговорил в микрофон:

– НЕ ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЯ НА МЫШЕЙ ВНУТРИ КИОСКА!

– Так это от него столько шума? – удивилась Гизмо. – Но он… такой… такой… маленький.

– Не обращать внимания? – повторил Крепыш. – Зачем тогда говорить об этом так громко?

Мышиный вожак смотрел прямо на собак. Потом раскрыл пасть, обнажил миниатюрные, острые как бритва зубки и прошипел:

– ВАМ ЭТО ЗНАТЬ НИ К ЧЕМУ.

Глава 4

Мышиный молл


Помахивая хвостом, Макс неспешно двинулся к киоску. Несколько мышей на столе с писком кинулись врассыпную.

Но большая белая мышь не струсила. Зверёк снова надавил на кнопку микрофона и произнёс:

– НЕ ПОДХОДИ БЛИЖЕ! – Усиленный динамиками голос превратился в жуткий визг. – ЭТИ МЫШИ – ОНИ… ОНИ… Я ОСТАВИЛ ИХ СЕБЕ НА ЗАКУСКУ! Я ОГРОМНЫЙ! КОГДА СНОВА ПРОГОЛОДАЮСЬ, Я…

Макс поднялся на задние лапы и поставил передние на прилавок, чтобы оказаться нос к носу с мышью.

– И-и-ик! – Мышь отшатнулась от микрофона.

– Не бойся, – успокоил малыша Макс, – мы тебя не обидим.

Мышь села на задние лапки и замахала передними:

– Ты лжёшь! Вы хотите обмануть нас, втереться в доверие, а потом слопаете, как все другие бродячие псы, что проходили через этот молл.

– Поэтому ты пытался напугать нас? – спросила Гизмо. – Ты боишься, что мы тебя съедим?

– Кто это? – забеспокоился мышиный вожак. Подбежав к краю стола, он глянул вниз, на Крепыша с Гизмо, и спросил: – Вы кошки?

Йоркширка вильнула коротким хвостом:

– Нет, глупыш. Мы собаки – только маленькие.

– Но голодные, – вступил в разговор Крепыш. – Правда, я никогда не ел мышей. Могу поспорить, на вкус они… как клей.

Мышиный предводитель испуганно отбежал назад.

Макс заметил несколько маленьких головок на полках киоска, они высунулись из укрытий и наблюдали за происходящим. Посмотрев направо, пёс увидел и других мышей – грызуны выстроились у дверей магазинов. Несколько самых уверенных в себе разлеглись на полочках в ювелирной витрине – они возлежали на красных бархатных подушках среди сверкающих драгоценных камней.

Вожак понюхал нос Макса.

– Ты пахнешь мокрым, – мудро заключил он.

Пёс указал мордой на стеклянный купол:

– На улице шторм. Мы едва сумели добраться сюда.

Мышь взглянула на облепленное листьями стекло и потоки воды, стекавшие по своду. Слышались приглушённые завывания ветра.

– Вот, значит, как, – задумчиво произнёс вожак и, посмотрев на Макса, добавил: – Я Самсон.

– Приятно познакомиться, Самсон, – кивнул Макс. – Это Крепыш и Гизмо, а я Макс.

Мышь вильнула длинным тонким хвостом:

– А вы точно заявились сюда не для того, чтобы съесть нас? Точно?

Крепыш застонал, Макс обернулся к нему – таксик плюхнулся на бок и пробурчал:

– Мы умираем с голоду. Но мы же не дикари!.. Если вы покажете нам, где тут шарики, это будет просто великолепно.

– Самсон! – прошипела одна из мышей, сидевших в киоске.

Макс вгляделся в темноту и приметил, как одна изящная бурая мышка сползла с полки на пол. Подёргивая усами, она села на задние лапки и посмотрела снизу вверх на толстого предводителя.

– Самсон! – повторила громче бурая мышь. – Ты уверен, что им можно доверять? Ты поклялся защищать нас, и наших детей, и детей наших детей, и детей детей наших детей, и…

– Да, да. – Самсон небрежно отмахнулся. – Я понял тебя, Лила. Думаю, этим собакам можно доверять. В любом случае, если мы накормим их, больше шансов, что они не съедят никого из наших.

– Ты здесь главный? – поинтересовалась Гизмо.

Самсон дёрнул носом:

– Я вроде как заключил сделку с мышами. – Потом, повернувшись в Максу, он добавил: – Когда люди перестали приходить, целые полчища собак и кошек обшаривали здешний зоомагазин. Мы пускали их, пока кошки не начали безобразничать – вздумали охотиться на нас. Тогда я всех их распугал с помощью громкоговорителей. – Он стегнул воздух тонким хвостом. – Забавно, что они так легко мне поверили, но вы трое раскусили меня.

– Мы умнее обычных собак, – отозвался снизу Крепыш, – и определённо умнее любой кошки.

– Полагаю, это так. Ну, как бы то ни было, они оставили несколько мешков с этими круглыми камушками, которые вы, собаки, едите. Я покажу, куда идти.

Большая мышь мигом перескочила Максу на нос, взбежала по морде на голову и уселась между висячими ушами лабрадора. Пёс почувствовал, как маленькое создание ухватилось лапками за шерсть на его ушах.

Дёрнув за них, Самсон пропищал:

– Ну, спускайся, мой мальчик!

Удержавшись от того, чтобы возмущённо не гавкнуть, пёс спрыгнул на пол. Самсон потянул левой лапкой пучок собачьей шерсти, и Макс повернул налево, а потом направился в ту сторону.

Крепыш рванул вперёд, засеменил лапками по кафельному полу, часто-часто завилял остроконечным хвостиком и протявкал:

– Время шариков! Настало время шариков! – Потом таксик прикрыл глаза, задрал морду к потолку и полузавыл-полузапел:

Гизмо кинулась за ним, и две маленькие собаки устроили игру в догонялки. Макс весело гавкнул. На голове у него пискнул Самсон.

– Вы, собаки, странные. Знаете? – спросил мышиный главарь.

– Я знаю, – ответил Макс, глядя на Крепыша и Гизмо. Это правда – они все трое были далеки от нормы. – Но поэтому мы и вместе, как одна семья.

– И что привело вас в наши края? – откашлявшись, спросил Самсон. – Кроме шторма?

– Мы ищем своих родных, – объяснил Макс.

– Ах! Это я понимаю и уважаю. Я сам человек семейный. У меня сто шестьдесят семь детей, и каждый мне дороже предыдущего.

Макс так удивился, что почти остановился:

– Ничего себе! Это много.

– Да уж! – встряла в разговор Гизмо.

– «Делай большие дела или ни во что не суйся!» – вот мой девиз, – гордо заявил Самсон.

Позади раздался визгливый хохот. Макс оглянулся и обнаружил, что они путешествуют по торговому центру не одни. Весь пол вдоль ряда магазинных витрин был устлан дорожкой из мышей. Тут, наверное, собралась не одна тысяча этих мелких созданий.

Назад Дальше