Тысяча и одна ночь. Арабские сказки для детей - Анфилатова Юлия 3 стр.


– В самом деле? – удивился султан, и его глаза загорелись надеждой.

– В самом деле, – пообещал врач.

Доктору отвели отдельную комнату, и он принялся за работу. Врач доставал из своих сумок стеклянные сосуды и диковинные травы, толок в ступке разные пряности и смешивал их со странно пахнущими жидкостями. К полудню лекарство было готово.

Тогда лекарь достал из сумки клюшку для игры в поло, пустую внутри. Отвинтив пробку на конце клюшки, он залил в отверстие своё снадобье.

После этого он принёс клюшку султану.

– Возьмите её, Ваше Величество. Желаю удачной игры.

Вечером врач присоединился ко всем придворным, собравшимся вокруг поля, чтобы понаблюдать за игрой. Султан на коне выехал в центр поля и сделал первый удар по мячу, подбросив его высоко в воздух. Игроки скакали по полю, пытаясь перехватить мяч друг у друга. Вот одному игроку удалось отобрать мяч у противника, после чего все бросились к воротам. Султан, игравший наравне со всеми, вскоре вспотел и начал задыхаться.

– Не останавливайтесь! – крикнул ему врач, и султан продолжал играть. Он нацелился клюшкой на мяч и пустил коня в галоп. Когда султану удалось забить красивый гол, все присутствующие разразились громкими криками.

Прошло ещё немного времени, и врач закричал:

– Всё, хватит! Теперь, прошу вас, пойдите, примите ванну, а затем поужинайте и сразу ложитесь спать.



Султан протянул врачу его клюшку, вернулся во дворец и сделал всё, как ему было предписано. Доктор снова открутил пробку с клюшки и заглянул внутрь.

– Хорошо, хорошо, – пробормотал он. Вся жидкость, налитая в клюшку, исчезла.

Визирь султана, отличавшийся большой подозрительностью, внимательно наблюдал за врачом.

– Я – старший советник султана, – сурово сказал он. – Я требую, чтобы вы сказали мне, что было внутри этой клюшки!

– Лекарство, которое впиталось в руку султана, – объяснил врач. – Во время игры кровь быстрее бежала по его жилам, разнося с собою лекарство. Я рассчитываю, что он полностью поправится.

На следующее утро, когда султан проснулся, он почувствовал, что впервые за много лет не страдает от боли. Он посмотрелся в зеркало и увидел, что его кожа стала гладкой, и на ней не осталось никаких следов проказы.

Султан устремился в тронный зал.

– Я излечился! – кричал он в восторге. – Приведите ко мне врача!

– Как вы себя чувствуете? – спросил целитель, входя в зал.

Султан крепко обнял его.

– Отлично! – сказал он. – Друг мой, я щедро вознагражу тебя. Но прежде всего, давай отпразднуем моё выздоровление!

Он хлопнул в ладоши, и в зал вбежали слуги.

– Накройте столы для царского пира и скажите музыкантам, чтобы они были наготове.

Потом султан повернулся к своему визирю.

– Сообщите, что сегодняшний день объявляется праздником для всей страны. И этот праздник будет в честь нового придворного врача! – приказал он.

Визирь поклонился и повернулся, чтобы уйти, но, проходя мимо врача, бросил на него злобный и мрачный взгляд. Визиря терзали муки ревности.

Пир во дворце продолжался весь день и весь следующий день. Султан не желал расставаться со своим новым другом. Он усадил врача рядом с собой и всё время разговаривал с ним, он подарил врачу сундуки с золотом и приказал построить для него красивый новый дом.

На третий день визирю удалось поговорить с султаном с глазу на глаз.

– Новый врач беспокоит меня, – озабоченно поклонился он.

– С ним всё в порядке? – спросил встревоженный султан.

– Лучше быть не может, – раздражённо ответил визирь. – Но мне кажется, что он не тот, за кого себя выдаёт.

Визирь попросил султана выйти с ним в сад. Он вёл султана по дорожке между журчащими фонтанами, чтобы убедиться, что их никто не подслушает.

– Мы не знаем, откуда пришёл этот человек, – сказал визирь, – а он обладает огромными способностями…

– Безусловно! – вскричал султан. – Ведь он вылечил меня!

– Это так, – ответил визирь, – но, коль скоро он смог исцелить вас, просто дав вам в руки клюшку для игры в поло, можно ли быть уверенным, что он не убьёт вас, просто предложив вам понюхать какой-нибудь цветок?



Султан нахмурился:

– Что ты такое говоришь?

– Мы ничего не знаем о нём, – продолжал визирь. – Он очень быстро завоевал ваше доверие, а теперь получил возможность делать всё, что захочет!

Султан выглядел растерянным.

– Думаю, ты прав, – пробормотал он.

Визирь решил воспользоваться удачным моментом:

– Честно говоря, я бы не удивился, узнав, что всё это время он готовил заговор против вас. Может быть, он работает на врагов, которые хотят захватить вашу страну!

– Однако до сих пор он не сделал ничего плохого, – пытался протестовать султан.

– Тем более у нас есть время остановить его, пока он не принёс никакого вреда, – настаивал визирь, убеждённый в своей правоте. – Вы что же, хотите выждать, пока не станет слишком поздно? Вам следует убить его прежде, чем он убьёт вас!

– Минуточку, – сказал султан. – Мне не хотелось бы поступать так же, как поступил султан из сказки, убивший своего сокола.

– Что это за сказка? – спросил визирь.

И султан рассказал ему сказку.

* * *

Жил некогда султан, у которого был верный и преданный сокол. Каждый день султан ездил на соколиную охоту. Как-то в жаркий полдень он остановился у холодного источника. Наполнив свой кубок водой, он прежде всего протянул его птице, но сокол выбил кубок из его руки. Султан снова наполнил кубок и снова предложил его соколу, но тот снова опрокинул кубок.



– Наверное, тебе не хочется пить, – сказал султан, – а я просто умираю от жажды.

Он в третий раз наполнил кубок водой и поднёс его к губам. Но сокол бросился прямо ему в лицо и снова опрокинул кубок.

Вспылив, султан обнажил меч и убил сокола.

– Не дело какой-то птицы решать, когда султан будет пить, а когда не будет! – воскликнул он.

И в этот момент султан услышал какое-то шипение, доносившееся со стороны источника. Он присмотрелся и увидел в воде змею, из пасти которой капал смертоносный яд.

– О, что же я наделал! – вскричал султан. Он прижал к груди мёртвого сокола. – Эта верная птица пыталась защитить меня. Вода, которой я хотел утолить жажду, была отравлена!

– Иными словами, – закончил рассказ султан Юнан, – тот, кого убил этот человек, на самом деле спас ему жизнь.



Он надменно посмотрел на визиря:

– Я ни за что не убил бы сокола, который спас мне жизнь, – заявил он.

Визирь потеребил свою бороду.

– Я с вами согласен, – сказал он, – но я очень боюсь, что нашего доктора нельзя сравнить с соколом из этой сказки. Он, скорее, похож на змею. А вот я, подобно верному соколу, стараюсь спасти вам жизнь.

Визирь казался таким преданным и искренним, что султан поверил ему.

– Нам нельзя терять ни минуты, – сказал он. – Немедленно приведи ко мне врача!

Когда врач предстал перед султаном, тот приказал:

– Этого человека следует незамедлительно предать смерти, пока он не убил меня!

Врач так и ахнул:

– Но ведь я вылечил вас!

– Ты просто старался подобраться ко мне поближе, чтобы убить меня! – закричал султан. – Отрубите ему голову.

Стражник выступил вперёд и обнажил меч.

– Неужели я не могу сделать ничего, чтобы убедить вас, что я не хочу причинить вам никакого вреда? – умолял врач.

– Нет, ничего! – ответил султан.

– Если вы убьёте невинного человека, судьба обрушит на вас ужасные несчастья, – предупредил врач. – Ещё раз прошу вас: пощадите меня!

– Ни за что! – закричал султан.

– Тогда, прежде чем я умру, позвольте мне спасти ценную вещь, которой я обладаю, – попросил врач. – Это волшебная книга, и её тайная сила будет утрачена, если перед смертью я не открою кому-нибудь её секрет.

Султан жестом остановил стражника.

– Подожди-ка. А на что способна эта книга? – спросил он.

– Она позволит тебе сохранить все мои знания после того, как я умру, – ответил врач, – так что, если ты снова заболеешь, то сможешь исцелиться!

– Принесите сюда книгу! – нетерпеливо вскричал султан.

Врач объяснил стражникам, где он хранит своё сокровище, и они помчались за ней.

Стражники принесли книгу, и врач объяснил:

– Когда мне отрубят голову, надо будет положить её на блюдо, а затем прочитать заклинание из этой книги. Тогда моя голова будет отвечать на любые ваши вопросы.

– Интересно, – сказал султан и открыл книгу.

– Полистайте её, и вы найдёте заклинание, – предложил врач.

Страницы книги слиплись, поэтому, чтобы перевернуть первую страницу, султану пришлось лизнуть палец. Потом он снова лизнул его, чтобы перевернуть вторую страницу. Оказалось, что все страницы были совершенно белыми.

– Но здесь же ничего не написано, – удивился султан.

– Думаю, это немного дальше, – сказал врач. – Листайте, листайте…



Султан снова и снова облизывал палец и переворачивал одну страницу за другой.

– Ничего нет, – проговорил он. Потом вдруг испуганно посмотрел на врача, испустил странный сдавленный крик и упал.

Страницы книги были пропитаны смертоносным ядом, и султан слизал с пальца достаточно, чтобы отравиться насмерть.

Визирь и стражники бросились к султану, пытаясь помочь ему, но было уже слишком поздно.

– Схватите врача! – диким голосом закричал визирь.

Но врач бесследно исчез.

Так закончил свои дни султан Юнан Великолепный. Что же касается врача, то никто не знал, куда он отправился, и с тех пор никто никогда не видел его и не слышал о нём.



Шахерезада закончила свою сказку и замолчала.

– Какая потрясающая история! – воскликнул султан.

Шахерезада улыбнулась.

– О, это ничто в сравнении с той историей, которую я могла бы рассказать тебе завтра, – сказала она, – но, конечно, при условии, что ты оставишь меня в живых.


– Хорошо, – ответил султан, – я сохраню тебе жизнь ещё на один день.


На следующую ночь, когда султан лёг в постель, Шахерезада начала новую сказку…

Умный принц, принцесса и джинн


Жил некогда принц, который славился своим умом. У него было прекрасное образование.

Он мог решать в уме сложнейшие математические задачи, говорил на двадцати языках, а от стихов, которые он сочинял, записывая их невообразимо красивым и изящным почерком, просто таяло сердце.

Слухи о невероятном уме принца достигли самых отдалённых уголков земли, и в один прекрасный день король Индии послал к его отцу гонца, которому поручил спросить, не может ли принц посетить его страну.

Отец принца приказал приготовить корабль и отправил сына в путешествие в Индию. Плавание продолжалось целый месяц, и наконец корабль достиг берега, и капитан отдал команду встать на якорь.

– Королевская стража проводит вас во дворец, – сказал он принцу. Стражники стали готовиться к высадке.

– В этом нет никакой необходимости, – ответил принц. – Я изучил множество географических карт, так что дорога мне известна. Это недалеко. Я и сам прекрасно доберусь. Можете довезти меня до берега, а потом сразу же отправляться в обратный путь.

– Хорошо, – сказал капитан.

Лодка доставила на берег принца и множество подарков, которые его отец посылал королю Индии.

Принц направился во дворец, а за ним шёл караван верблюдов, нагруженных ценными дарами.

Им удалось пройти не более мили, когда на караван внезапно напала шайка грабителей.

– Стойте! – закричал принц. – Я пришёл с миром, я – гость короля Индии.

– Нам наплевать, кто ты и зачем пришёл, – дерзко ответили грабители.

Они швырнули принца на землю, сорвали с него дорогую одежду и золотой пояс, а потом ускакали со всеми верблюдами, а принц, лишившийся своего добра, так и остался лежать на пыльной дороге.

Он оказался совсем один в чужой стране, без гроша в кармане.

«Ну что ж, придётся мне идти пешком во дворец, а там я объясню, что со мной случилось», – подумал он и быстрым шагом отправился в нужном направлении.



Вокруг него простиралась дикая и пустынная земля, и нигде не было видно ни городка, ни деревни, ни поместья, ни единого дома.

Принц шёл и шёл вперёд, вдруг он услышал какое-то жужжание, и на небе показался джинн, от которого исходило ярко-синее сияние. Джинн опустился на землю недалеко от принца, ухватился за огромный камень и откатил его в сторону. Под камнем оказалась большая дыра, в которой и скрылся джинн.

Принц подумал, что джинн вряд ли заметил его, поэтому он тихонько подкрался к дыре и прислушался.

– Пожалуйста, отпусти меня, – раздался нежный женский голос. – Я никогда не смогу полюбить тебя, даже если ты будешь удерживать меня здесь до самой смерти.

– Ты научишься любить меня, – прогремел в ответ низкий, грубый голос, который, как понял принц, принадлежал джинну. – Ты моя, и я буду держать тебя здесь столько, сколько захочу. Я вернусь через два дня, и тогда посмотрим, изменишь ли ты своё мнение.

После этих слов джинн стремительно вылетел из пещеры, а принц поспешил спрятаться. Джинн снова закрыл камнем вход в пещеру, взвился в небо и улетел.

«Кого бы он там ни прятал, я должен постараться спасти этого человека», – подумал принц.

Он попытался сдвинуть или столкнуть камень с места, но у него не хватило сил. Тогда принц собрал толстые ветки, валявшиеся на земле, и подсунул их под валун в качестве рычага. Навалившись всем телом на ветки, он всё-таки смог откатить камень в сторону.

Принц спустился в пещеру и оказался в полном мраке. Лишь в самом конце тёмного прохода мерцала свеча.

– Эй, кто здесь? – позвал он, подходя поближе к свету. – Не бойтесь. Я пришёл, чтобы спасти вас.

Повернув за угол, принц оказался в большом подземелье, где увидел девушку невероятной красоты, с глазами большими, как у лани.

– Кто вы? – испуганно спросила девушка.

– Я принц. Я направлялся в гости к королю Индии, но по дороге на меня напали грабители и украли моих верблюдов, – объяснил принц. – Я пошёл пешком и вдруг увидел джинна. Тогда я решил помочь вам, если это окажется в моих силах.

– Спасибо, – вежливо ответила девушка. – Вот ведь какое чудесное совпадение! Я – дочь короля Индии. Джинн похитил меня вскоре после того, как отец пригласил вас в гости.

– Должно быть, ваш отец томится от горя и тревоги, – сказал принц. Он огляделся по сторонам. Пещера была роскошно обставлена, вдоль стен располагались полки, заполненные сотнями книг. Посередине стоял богатый обеденный стол, а на нём красовались вазы с изысканными фруктами.

Тут же находилась и кровать с вышитыми подушками. Расставленные повсюду свечи заливали пещеру ярким светом.



– Джинн хочет, чтобы я стала его женой и считала это место своим домом, – объяснила принцесса, наблюдая за тем, как принц осматривает пещеру. – Здесь, конечно, удобно. Но всё-таки для меня это тюрьма.

– Тогда давайте убежим вместе, – предложил принц.

Принцесса улыбнулась.

– Конечно, убежим, – сказал она. – Но сначала давайте поедим. Джинн вернётся только через два дня, так что у нас будет время подготовиться к предстоящему путешествию.

Они сели за стол и стали есть, при этом разговаривали обо всём на свете. Принцесса рассказала, что во многих книгах, принадлежавших джинну написаны волшебные заклинания. Она изучала эти книги с того самого дня, как оказалась в плену. Однако, судя по всему, в пещере не работало ни одно из них.

– Наверное, всё дело в том, что джинн как-то заколдовал это место, чтобы удержать меня, – предположила принцесса. – А может быть, я просто ещё недостаточно овладела секретами волшебства, чтобы одолеть его.

Они проговорили допоздна, и принц с каждой минутой всё больше и больше восхищался принцессой.

Это чувство росло в его душе, и в конце концов он понял, что не может больше сдерживаться. Он вскочил, ударил кулаком по столу и закричал:

– Я хочу, чтобы джинн вернулся сюда немедленно! Тогда я убью его, а ты выйдешь замуж не за него, а за меня!

К великому удивлению принца, услышав эти слова, принцесса побелела от ужаса.

– Ты вызвал джинна! – воскликнула она. – Он будет здесь с минуты на минуту. Скорее! Беги!

Назад Дальше