– Твой вижу и твой есть… А у тебя где? – посмотрев на Хьюго, недовольно сморщил лицо Чак.
– Ты совсем мозги пропил или что с тобой не так? Джуд же сказал твоим товарищам наверху, что у одного из нас нет жетона и нам надо его купить.
– Ах, да… Мне надо за ним сходить, – сказал стражник и направился к стене.
– Только не говорите… – начал Хьюго.
– Да, всё именно так, жетоны наверху… – угрюмо вздохнули Джуд и Пауль. – Здесь нет логики…
Глава 7. Невыполнимое задание
Дорога до города должна была занять не более пары часов езды, но сложившиеся обстоятельства определённо играли против компании. Лошади находились буквально на последнем издыхании, готовые вот-вот откинуть копыта, поэтому плелись, как две обрюзгшие клячи.
– Не знаю, как вы, а я в их глазах отчётливо наблюдаю скорую смерть… – недовольно хмыкнул Пауль, указывая на лошадей.
– Да ты что… Как неожиданно! – с явным раздражением ответил младший брат. – Ты бы ещё сказал, что нам придётся искать новых лошадей, когда эти сдохнут.
– Красивое… – лёжа на спине, пробормотал Хьюго.
– Эй, хорош уже пялиться в небо, оно нам ничем сейчас не поможет, – обернулся к нему Пауль.
– Ну так скажи, чем я могу быть полезен, и, возможно, я смогу помочь. Просто, насколько мне известно, сейчас мы едем в город, чтобы повидаться с заказчиком?
– Да… – угрюмо фыркнул Джуд. – Это будет очень неприятная встреча, уверяю тебя… Этот жирный свин готов был на всё, чтобы заполучить паучих, но мы приедем с пустыми руками, так ещё и без выделенного сопровождения. Честно говоря, не знаю, чего ожидать от него.
– Чего-чего… Конечно же, он будет орать, как сумасшедший, не вставая с кресла. Главный вопрос совсем не в этом, ведь взамен этого задания он может запросто приказать что-нибудь другое, дабы загладить досадную неудачу. Вряд ли новое поручение станет для нас лёгкой прогулкой.
– Покатался бы он в таких условиях, посмотрел бы я на него! – возмутился Джуд.
– Не надо, обгадил бы всю повозку от страха.
– Так пусть на своей и ездит!
– Красиво…
– А этому хоть бы хны! Ты с чего вдруг расслабился?
– С какого перепуга мне напрягаться? Я еду в повозке и пялюсь, как дурак, в небо. Никто меня не хочет убить, сожрать или даже просто избить.
– На твоём месте я не был бы в этом так уверен… – еле слышно прошептал Пауль.
– Лучше расскажите мне о городе, в который мы направляемся. Надо же мне «вливаться» в этот мир.
– В этот мир? – переспросил Джуд.
– Ну, я имею в виду в новую жизнь, – сделав вид, что оговорился, быстро залепетал Хьюго.
– Ладно, – пожал плечами Пауль. – На самом деле Гридморд трудно назвать городом. Скорее это деревня, переросшая в нечто большее. Куча мелких разбойников и другой шпаны, совсем немного честных и мирных жителей, а также толпы стражников и охотников за диковинами. Я бы даже назвал Гридморд перевалочным пунктом от более крупного и богатого Эдельвейса до главной стены королевства. Если вдруг ты по какой-то причине останешься один в городе, старайся меньше попадаться на глаза.
– Кому?
– Всем! Просто не попадайся на глаза, поверь, это куда лучше, чем светиться перед каждым, а затем выхватывать тумаки в подворотне. Они, конечно, сделают твою жизнь ярче на какое-то время, но эти краски того не стоят.
– Хорошо, я понял… – задумчиво произнёс Хьюго, даже не отрывая голову от деревянного пола повозки.
– Ты бы лучше нам рассказал, с кем придётся работать. Точнее, будешь ли ты полезен хоть в чём-то? – усмехнулся старший из братьев.
– Бегаю хорошо, да и постоять за себя, вроде как, могу, – спокойно ответил парень.
– Бег, значит… Ладно! Постоять за себя тут, в принципе, каждый может, а вот бегать… Хотя смотря насколько быстро…
– Как понадобится, обязательно проверим мои навыки, – улыбнулся Хьюго.
Он уже не раз думал о том, стоит ли прояснить ситуацию и наконец-то поведать попутчикам о том, что лишь недавно появился в этом мире. Но здравый смысл предупредил, что эта идея крайне глупая. Всё же подобная информация не принесла бы никакой пользы, поэтому и следует оставить её при себе. Хьюго размотал грязную повязку, прикрывавшую его рану, и сначала даже не понял, что происходит…
– Э-эм! А сколько я проспал до тех пор, пока не очнулся у вас в повозке?
– Часов восемь, может, даже десять, а что? – пожал плечами Джуд.
– Какого чёрта моя рука так быстро зажила?
– Зелье, парень! Зелье! Ты думаешь, что мы просто так влили тебе в глотку эту дрянь? Без неё, мне кажется, что горячка и заражение крови, бешенство и множество других проблем унесли бы тебя на тот свет быстро и надолго.
– Пожалуй, стоит ещё раз поблагодарить вас… – сглотнув скопившуюся слюну, произнёс Хьюго.
– Ага! Точно! Но заплатить тоже придётся! – вдруг воскликнул Пауль. – Что б ты знал, зелья на дороге не валяются, они стоят больших денег!
– Ладно, ладно… – уже пожалев о том, что вообще заговорил об этом, угрюмо согласился Хью.
– Он врёт, – успокоил его Джуд. – Для его создания нужны некоторые редкие травы и хороший алхимик, а там уже дело нескольких серебряных монет. Обычно их делают для собственного пользования охотники за диковинами, поэтому оставляют себе всё, до самой последней склянки.
– И в чём это я соврал? Зелья ведь ценные!
– Я и так уже согласился с вами работать, так что закроем эту тему, – прервал их Хьюго. – Какие заказы на очереди? Что добыть?
– Ты так сильно не спеши, нам бы с этой работёнкой закрыть вопрос… Уж поверь, это будет совсем не просто… Даже думать не хочу, как мы будем выбираться из кучи, в которую так основательно вляпались. Барон та ещё пиявка – как присосётся, так хрен от него избавишься!
– Вот тут он уже прав… – вздохнул Джуд, в очередной раз хлестнув лошадей. – Если взбесится, то и вовсе может содрать с нас три шкуры.
– Почему вы так боитесь его?
– Ты серьёзно? Мы не чета ему, если говорить о положении в пищевой цепочке, а насколько я знаю, он заказывал этих паучих не для себя, – вскинул руки к небу Пауль. – А если так, то в этом деле участвует ещё и кто-то повыше, понимаешь?
– Понимаю…С вас сдерут не три шкуры, а все пять! – усмехнулся Хьюго.
– Нет-нет-нет! Парень, теперь можешь говорить не «с вас», а «с нас». Мы же команда, Великий Фарт меня подери.
– Не очень-то радует такая привилегия… – потеряв изрядное количество положительного настроя, протянул Хьюго, после чего закрыл веки. – Разбудите меня, когда приедем.
– Да-да, спящая красавица, отдыхай, тебе скоро работать в поте лица! – засмеялся Пауль.
«Спящая красавица?» – пронеслось в голове у парня, но он решил не придавать этим словам особого значения и провалился во тьму сознания.
***
– Просыпайся, мы на месте… – на этот раз спокойно говорил Пауль, тормоша плечо Хьюго.
– Э…
– Вставай.
– Ну…
– Вставай, кожаный ты мешок! – на этот раз уже не выдержав, заорал старший из братьев.
– А-а-аргх! – с досадой пробурчал пассажир, открывая глаза. – Меня зовут Хьюго, чтоб ты знал…Хьюго, понял?
– Да-да, понял он, только вставай уже, а то нас ждут. Сейчас не до шуток, – спокойно ответил Джуд.
– Ладно… – поднимаясь, продолжил бубнить себе под нос новичок.
Как только он хорошенько вытянулся и продрал глаза, тут же осознал, что делает всё крайне медленно, ведь десять недовольных рож пялятся на него и ждут, когда же это, наконец, закончится.
– Такое ощущение, будто вы сами никогда не просыпались и не знаете, что не так уж просто заставить себя мгновенно прийти в себя, – фыркнул парень и соскочил с повозки.
Босые ноги провалились в болото по самые щиколотки.
– Замечательно, просто нет слов, – глядя на эту картину, произнёс он. – Хорошо хоть не пробил ступни какими-нибудь гвоздями или осколками, да?
– Не поверишь, всем настолько плевать… – буркнул проходящий мимо стражник.
– Разве я с тобой говорил?!
– Ты бы лучше рот не разевал лишний раз, босяк!
– Кто босяк? Я босяк? – возмущённо заорал Хью.
– Так-то он прав… Ты так и выглядишь, – усмехаясь, кивнул Джуд.
– Хрен с вами, – Хьюго махнул на всех рукой и кое-как начал шагать вперёд.
– Эй, Пауль, где вы подобрали этого оглоеда? – спросил страж.
– Слушай, иди-ка ты дальше, понял? – рявкнул старший брат.
– Ой-ой-ой, какие мы нежные! – громко засмеялся стражник и пошлёпал вперёд, вдавливая ботинком очередной кусок грязи.
Голова Хьюго то и дело поворачивалась из стороны в сторону, позволяя оценивать ситуацию.
– М-да уж… Клоповник тот ещё, ничего не скажешь…
Сейчас они находились на въезде в город у подобия контрольного пункта, но и отсюда вполне себе неплохо виднелись омерзительные улицы.
– Эй, полудурок, я тут живу, если что! Будешь много бздеть – мигом вылетишь обратно за стену! – крикнул очередной страж.
– А разве это меняет состояние города? От того, что в клоповнике находится немытое, обрюзгшее тело, ситуация нисколько не меняется в лучшую сторону.
– Ты совсем страх потерял? Может, тебе по мозгам двинуть? – уже раздув ноздри, начал доставать из-за спины свою дубину тот же человек.
– Он шутит, не более того! – Джуд резко встрял в перебранку. – Так ведь?
В ответ прозвучала многозначительная тишина, которая только продолжила нервировать окружающих.
– Та-а-ак ведь? – процедил Джуд, показывая всем своим видом, что он в ярости, но при этом старается себя сдерживать. – Мужики, вы же знаете нас. Пропустите уже в город. Слишком уж мы устали…
– Даже не представлял, что в таком месте можно жить… – не унимался Хьюго.
– Великий Дариус, надо было его принести тебе в жертву, может быть, больше пользы бы вышло…
– Достаточно! Закройте свои хлебала и следуйте за нами, мы проведём вас к барону Краудеру Третьему Он велел доставить вас как только вернётесь с задания, – гнусаво произнёс ещё один неотёсанный стражник.
«Господи, да тут же непроходимая дырень! Это место больше похоже на поросячий загон, чем на город!» – подумал Хьюго, но не стал открывать рот, дабы не нервировать окружающих.
– Стоп! Так я зря, что ли, спрыгивал с повозки?! – возмутился Хьюго, презрительно оглядывая братьев.
– Залезай уже… – злобно прошипел Джуд.
– Самый смелый из этих идиотов – бастард барона, да? – так же тихо спросил Пауль у брата.
– Да.
– Подери меня Великий… – выругался Пауль, тяжело вздыхая.
Хьюго немедленно взобрался в повозку и принялся чистить ступни от жидкой грязи. Улочка, по которой они проезжали, была настолько узкая, что периодически повозка с трудом умещалась на дороге. Проезжая здесь, парочке болванов Джуд наверняка отдавил пальцы на ступнях.
– Вокруг одна грязь, в которой без проблем можно потерять ботинки, а потом искать их полдня, постепенно превращаясь в свинью, – не успокаивался Хьюго.
Несколько минут езды по ухабистой дороге привели их к двухэтажному зданию, которое значительно отличалось от всех остальных. Судя по более-менее чистым стенам, либо стражники, либо прислуга вычищали их от грязи, и стоит признать, что получилось не так уж плохо. На фоне соседних зданий их старания можно было с лёгкостью приметить. Обстановка вокруг действительно была крайне удручающей, и Хью не стеснялся подмечать самые разные детали. Резиденция барона, вроде бы, главного человека в городе, находилась прямо напротив дешёвого кабака, возле которого в болоте без сознания валялся вусмерть пьяный мужик. Внешний вид бедолаги не давал чёткого понимания, кто он, ведь с одной стороны на нём была рубаха, пусть и грязная, как сама улица. Другая сторона «медали» открыто демонстрировала его голый зад.
– Я даже не представляю, что с ним произошло… – задумчиво произнёс Хьюго. – Тут все такие?
– Закрой, пожалуйста, рот. Ты действуешь на нервы, мы и так едем к этому… – завёлся не на шутку Пауль.
В этот момент стражник обернулся к ним и скорчил недовольную рожу, показывая свои прогнившие зубы.
– Я хотел сказать «барону» и ничего другого, так что не надо тут выпячивать свои глаза, как хренова жаба! – продолжил старший брат. – Хьюго, слезай с повозки!
– Опять?! – вскрикнул парень, выглядывая из повозки. – Я только избавился от грязи!
Земля вновь представляла из себя сплошное болото, а у парня до сих пор не имелось обуви. И всё же, взглянув по очереди на каждого из братьев, Хьюго нехотя спрыгнул на землю. Раздавшиеся чавкающие звуки только усугубляли брезгливость босоногого.
– За мной! – сказал бастард барона.
Охрана вела за собой непутёвую троицу. Хьюго поднял голову вверх и увидел большое двустворчатое окно, которое было настежь открыто. От разглядывания второго этажа его отвлёк громкий скрип распахнувшейся двери прямо перед физиономией идущего впереди стража. Её кое-как открыл сгорбленный охранник, попутно оттесняя от порога добротный слой болота.
– Спасибо, швейцар, – кивнул Хьюго, проходя мимо.
Охраннику было плевать на парня, ведь он тщательно перебирал языком свои редкие зубы.
– Прекрати, идиот… – прошептал другой стражник.
От неожиданности тот мигом спрятал язык, едва не прикусив.
«Куда я попал…» – недоумевающе заметил Хьюго.
– Свистишь ты, наверное, шикарно! – улыбнулся он.
– О да, этого у меня не отнять! – самодовольно хмыкнул охранник, не распознав сарказм.
Дом главы города внутри оказался той ещё помойкой. Основная проблема заключалась, конечно же, в том, что обувь никто не снимал, поэтому грязи намесили примерно столько же, сколько на улице.
– Вы серьёзно? – стиснув челюсти, прошипел Хьюго.
Парень надеялся, что, зайдя в дом, сможет хоть как-нибудь очистить ноги о ковёр прихожей или нечто подобное, но и тут ему приходилось давить грязь босыми ногами. Каждый шаг приходилось делать размеренно и с предельной осторожностью, ведь где-то в грязи мог заваляться обломок доски или же ржавый гвоздь, а то и чего похуже.
– А можно я пойду первым? После вас остаётся столько грязи, что можно чёртов холм слепить!
– Закрой рот, босяк!
– Вот урод… – тихо пробубнил Хьюго.
Скудная обстановка дома состояла из голых стен, стола и двух стульев. Судя по всему, двое охранников находились на улице какое-то время, а их сменщики сидели тут, за столом. Вряд ли такое времяпрепровождение можно было назвать приятным, но разве у них был какой-то выбор? Наконец троицу подвели к лестнице, ведущей на второй этаж.
– Да неужели! – воскликнул Хьюго, увидев две пары обуви у неожиданно чистых ступенек. – Есть в этом доме не свиньи, да?
– Прошу тебя, сожми свои губы хотя бы до тех пор, пока мы не выйдем из этого проклятого дома, иначе нам действительно не поздоровится, – практически умоляя, тихо сказал Джуд.
– Ладно, ладно, я постараюсь. Просто… – начал Хью, но тут же прервал речь, поняв, что снова забалтывается.
С закрытым ртом он тут же начал руками изображать крест, намекая на то, что больше не произнесёт ни слова.
– Снимайте обувь и поднимайтесь вслед за мной, – сказал бастард.
«Как хорошо, что я стою от него подальше!» – обратив внимание на гнилые зубы говорившего, подумал Хьюго и только после этого вдумался в смысл только что произнесённых стражником слов.
– В смысле снимайте обувь? А мне что делать? Кожу снять, а? Ведро неси, буду ноги мыть! – возмущённо крикнул он.
– Тс-с! – зашипели в один голос практически все.
– Что там за шум? – прозвучал басистый голос сверху. – Если я услышу ещё хоть один крик, я обещаю, что снесу всем головы с плеч! ВЫ ПОНЯЛИ?!
– Как же… снесёт он головы… – тихо буркнул Пауль. – Зад бы свой для начала оторвал от кресла…
На этот раз Хьюго не стал ничего отвечать. По его вытаращенным глазам сразу стало понятно, что желание болтать хотя бы ненадолго, но всё-таки пропало.
– Видишь, идиот, что ты делаешь? Мы сейчас будем подниматься к разъярённому барону, который и без того нас не особо переваривал, – злобно шипел Джуд. – Постарайся не испортить наше положение ещё больше…
– Да, понял я, понял!
– А я это слышал минуту назад, и затем ты снова нас подставил! Обещаю, что хорошенько врежу тебе, если сделаешь ситуацию ещё хуже, чем она есть сейчас. Прямо тут врежу, ясно? – поддержал Пауль.
Парень на этот раз отвечать не стал потому, что не хотелось спорить, да и если бы начал отвечать, то явно не: «Да-да, понял…» Хьюго хотел осадить собеседника парочкой жёстких слов, так как соглашаться с прямыми угрозами было не в его правилах, но сейчас стоило промолчать, ведь никто, кроме него, не мог отодрать налипшие куски грязи с его стоп, которые вполне могли сойти за толстую подошву. Болото забилось под ногти слишком глубоко, поэтому каждый последующий скребок по стопе вызывал резкую боль. Вдруг помимо засохших и прилипших проблем появилась ещё одна, не менее заметная.