Пленники подземного мира - Озерская Наталья И. 5 стр.


– Ну, что? Идём? – спросила Алиса.

Фрижель кивнул.

И они прошли сквозь стену. Тонкая плёнка воды покрыла им лица. Это было очень приятно. Каждый из них рукой смахивал капли воды со лба и глаз.

– Голем тебя задери! – пробормотала Алиса.

Перед ними возвышался величественный портал из обсидиана. Между тёмными колоннами висели такие огромные ворота, каких Фрижель с Алисой никогда не видывали.

Портал возвышался в очень узком естественном проходе между скалами. Тяжёлая чёрная крепостная стена вплотную примыкала к горам Нетера. Флуффи, не в силах оторвать носа, методично всё обнюхивал.

Раздался свист. Бануг подавал им знаки, находясь в проёме ворот. У него был взволнованный вид. Фрижель с Алисой подбежали к нему.

Как только Фрижель оказался внутри городских стен, ему опять показалось, что он бредит.

Крепостная стена защищала всего лишь несколько казарм, вырубленных в скалах. Трава покрывала землю. Водопад питал около дюжины оросительных каналов, вдоль которых росли пшеница, тыквы и арбузы. Флуффи тут же устремился к подножию водопада и принялся с наслаждением плескаться в маленьком озерце, образовавшемся у подножия водопада.

– Это невероятно, – пробормотал Фрижель. – Вода в Нетере…

Он присел на корточки и окунул руки в воду. Несмотря на зной и испарение, вода была относительно прохладной.

– Как это возможно? – спросил он у Бануга.

Алхимик не отрывал взволнованного взгляда от казарм.

– Это всё маги воды, – сказал он, даже не посмотрев на Фрижеля. – Они могут создавать источники. И это они, изменив структуру влажности, содержащуюся в кубах воздуха, создали иллюзию неприступной скалы, которая скрывает аванпост.

Фрижель ополоснул лицо водой и наполнил ею свои сосуды.

– Аванпост? – переспросил он.

Бануг почесал затылок.

– Да, Джакар расположен гораздо глубже. А этот портал защищает туннель из бедрока, который ведёт к городу. Вход находится ещё ниже.

И он указал на величественное строение из обсидиана, которое находилось в глубине низменности. Здание походило на храм, а большие лестницы, вдоль которых были установлены статуи, вели к роскошной двери, обрамлённой золотыми кубами.

Алиса подошла к ним.

– А это нормально, что здесь никого нет? – спросила она у Бануга.

В ответ алхимик только покачал головой.

Фрижель обратил внимание на то, что двери и окна во всех зданиях были широко раскрыты. Странная, если не пугающая, тишина нависла над деревушкой. Недавно собрали урожай – самые большие арбузы и пшеницу. На полях осталась только мелкая поросль, проклюнувшаяся из земли несколько дней тому назад, да тыквы, которые пока ещё не дозрели.

– Как кость в слайме, – пробурчал Бануг. – Обычно более двадцати магов живут здесь постоянно. Их работа очень почётна, потому что они обеспечивают безопасность города. Но чтобы всё сразу опустело?! Никогда такого не бывало.

Алиса внимательно рассматривала шесть пустых стоек для брони, стоящие возле стены.

– Ни инструментов, ни оружия. Как будто они всё забрали с собой, прежде чем уйти отсюда.

Со стороны казарм раздался скрежет открываемой двери.

Флуффи, растянувшись на травяном блоке, приподнял белые уши, повернув их в том направлении, откуда послышался шум.

– Что это было? – спросил юноша.

Бануг вынул из мешка необычной длины меч. Фрижель ещё ни разу в жизни не видел оружия таких размеров. Но даже его вид не придал мужества юноше.

– Идите сюда, – сказал алхимик.

И они направились к ближайшей казарме. Но вдруг раздался шорох шагов: кто-то ещё шёл совсем рядом. Они прижались к стене, так и не дойдя до входа в здание.

Фрижель обнажил меч Абеля, а что касается Алисы, то у неё не было оружия.

– Ты потеряла кинжалы? – спросил Фрижель.

Бануг сделал им знак, чтобы они замолчали.

– Их двое.

И действительно, две тени нарисовались на стене и поползли в их сторону.

– Поднимусь на крышу и нападу на них с тыла, – предложила Алиса.

Бануг кивнул, а девушка с ловкостью паука вскарабкалась по стене и исчезла, не издав ни звука. Алхимик подал Фрижелю знак.

– На счёт три атакуем их. Раз, два, три!

И они бросились в бой.

Глава 9


Издавая воинственные крики, они помчались по улице. Бануг бежал впереди, причём его огромный мешок закрывал юноше весь обзор.

Но тут краем глаза он увидел Алису, которая грациозно спрыгнула с крыши. Бануг поднял меч и ударил по непрошеному гостю. Тот совершил головокружительный прыжок и оказался более чем в десяти блоках от них, на самом верху крепостной стены. Но, видимо, он вывихнул лодыжку, потому что свалился со стены, крича от боли.

Бануг поспешил ко второму незнакомцу. А Фрижель обогнул упавшего, чтобы оказать ему первую помощь. Он поднял меч и застыл на месте от удивления. Его губы шевелились с намерением произнести хоть какой-то членораздельный звук, но слова застревали в горле.

– Абель? – наконец произнес он.

– Фрижель? – ответил таранкоец, улыбаясь во весь рот.

Бануг вовремя остановил свой меч, поднеся его длинное лезвие к самой шее Абеля на тот случай, если вдруг придётся воспользоваться оружием.

– Вы знакомы? – спросил Бануг, вне себя от удивления.

Абель оттолкнул меч, продолжая широко улыбаться, и тут же оказался в объятиях своего друга. Он с такой силой сжал Фрижеля, что тот чуть не задохнулся.

– Разумеется, мы знаем друг друга! Это же Фрижель! Мой лучший друг.

Его слова глубоко тронули Фрижеля, и, чтобы скрыть смущение, он с иронией произнёс:

– Лучший друг, который бросает тебя на произвол судьбы при первой трудности.

Шутка Фрижеля пришлась не по нраву Абелю, и он опустил глаза. И тут к ним подошла Алиса. Но молодой человек не заметил девушку. Она по-дружески шлепнула его по спине.

– Эй, всё хорошо, не обижайся!

Как только Абель увидел её, краска залила его лицо. Он провёл рукой по волосам и ещё ниже опустил голову.

– Привет, Алиса.

Абель замешкался и, казалось, не знал, как сказать ей «здравствуй». Он протянул руку, потом отдёрнул, отпрянул в сторону и снова протянул руку. Юная воровка вздохнула с насмешливой улыбкой и обняла Абеля.

– Здравствуй, Абель!

Она отошла на шаг назад, молодой человек бросил на неё взгляд исподлобья, не в силах побороть смущение. Фрижель не понимал, что происходит: была ли это робость или его друг что-то недоговаривал?

– Эй, ты что, не рад нас видеть? – спросила Алиса.

Абель покачал головой и как никогда серьёзно посмотрел на них.

– Нет, ты не о том говоришь. Мне просто стыдно, вот и всё. Мне стыдно, что я оставил вас одних. Я был не прав. Они там все умом тронулись, в этом училище Стражей Света! Когда я узнал, что магов на самом деле отправили в Нетер…

Алиса, решив взять реванш, уперла руки в бока и заявила:

– А ведь я тебе говорила, что Люд Лоу наглый врун!

Абель, стоя перед ней с грустной миной на лице, не возражал.

– И что магия не настолько вредна и противоестественна, – добавил Фрижель.

Услышав эти слова, Абель поднял руку, попросив слова.

– Неужели? – сказал он, раздражённо усмехнувшись. – Не так быстро, друзья. Мне ещё требуется время, чтобы всё взвесить. Я знаю, что Люд Лоу изгнал магов. Но также я прихожу к заключению, что наши маги не так уж невинны и простодушны. Впрочем, не это вынудило меня присоединиться к вам.

Чувствуя, что радость от встречи друзей продлится ещё какое-то время, Бануг положил свою огромную котомку на землю.

– А не хотел бы ты представить нам своего друга? – спросил он у Абеля, кивнув в сторону человека, который вместе с ним прыгнул на крепостную стену.

Фрижель обернулся. Флуффи крутился вокруг незнакомца и с большим интересом принюхивался к его плащу. Незнакомец подошёл к ним, хромая и опираясь на костыль. Нога была перевязана, и часть лица скрывала повязка, из-под которой выбивалась прядь волос каштанового цвета. Левая сторона лица настолько распухла, что заплыл глаз. Фрижель впился в него взглядом и с любопытством рассматривал. Он чувствовал что-то знакомое в этом человеке.

Послышался робкий смешок Абеля, который в последнюю минуту воздержался от шутки, решив, что она неуместна.

– С тех пор как Дракон Эндера раскроил ему череп, его мало кто узнаёт.

– Дракон Эндера? – спросил, запинаясь, Бануг, у которого при упоминании о чудовище ком застрял в горле. И он тут же вскочил с кирпичного блока, на который присел отдохнуть.

Фрижель вгляделся в незнакомца.

– Вальмар? – спросил он, не веря своим глазам.

Мужчина сделал галантный жест рукой.

– Собственной персоной! – сказал тот, охая от боли.

Подыскав подходящий блок травы, он медленно сел. Флуффи, который его узнал, положил лапы ему на колени, весело болтая хвостом. Вальмар скривился от боли, но не прогнал собаку.

– А мы уж думали, ты погиб, – пробормотал Фрижель.

– Я тоже чуть было в это не поверил и должен был прибегнуть к хитрости, чтобы выжить. – Вальмар, нахмурив брови, пристально посмотрел на подростка. – Фрижель, где сундук? Я его больше не чувствую.

У юноши перехватило дыхание. Он не был готов к этому. Он вспомнил, что в болотах Кондулы Магнус тоже догадался, что сундук у него. Сердце задрожало в груди, как у нашкодившего ребёнка, которого застали врасплох.

– Что? У тебя больше нет сундука? – воскликнул Абель.

– Какого сундука? – вмешался в их разговор Бануг.

Фрижель сглотнул слюну.

– Дракон вырвал его у меня из рук перед тем, как я прошёл через портал Нетера.

– Дракон Эндера? – переспросил Бануг.

Фрижель, Абель, Алиса и Вальмар были так увлечены беседой, что не обратили никакого внимания на алхимика. Вальмар кивнул. Взгляд его здорового глаза терялся в пустоте. Он размышлял.

– Абель тебе объяснил причины нашего прихода сюда?

Фрижель повернулся к таранкойцу. И хотя молодой человек бросил в его сторону обнадёживающий взгляд, всё же перед тем, как начать свой рассказ, глубоко вздохнул.

Примечания

1

Зомби обожают двери. Было замечено, что территорию деревни, в которой насчитывается около 10 дверей, каждую ночь посещают не менее 20 зомби. Почему? Выдвигают два предположения: во-первых, дверь для них – это символ жилища, в котором обитают их вероятные и беззащитные жертвы, то есть жители деревни. И у зомби, умеющих разрушать двери, но не стены, выработалось специфическое чувство, позволяющее распознавать двери на расстоянии (главным образом двери, а не калитки, потому что последние не производят на них никакого впечатления). Тем не менее до сих пор остаётся открытым вопрос, почему зомби являются в деревню в количестве, вдвое превышающем число дверей. И ни один учёный до сих пор не осмелился подойти вплотную к сути этой проблемы: образуют ли зомби семейные пары или нет? («Энциклопедия Моргона-Эрудита», стр. 1023.)

2

До сих пор неизвестно, почему зомби не способны разрушать калитки, в то время как они с видимым удовольствием вышибают двери в домах. Как и следовало ожидать, у меня имеются свои соображения на этот счёт. Зомби мне напоминают человека, единственным нервным центром которого является желудок. Вот почему у них так развито обоняние. Зато все другие нервные окончания, разрушаемые в процессе разложения, оказались совершенно бесполезными. Зомби, например, не видят дальше своего носа (если таковой у них ещё остался) и не реагируют на боль и другие ощущения. И, находясь перед калиткой и упираясь в неё ногами, они не чувствуют препятствия и, естественно, не видят его. Поэтому они продолжают тупо маршировать на месте. Но никто и не собирается возмущаться по этому поводу, поскольку не так уж часто зомби способны рассмешить нас. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 1023.)

3

Некоторые суеверные люди полагают, что достаточно произнести «Ради Визера», чтобы обратиться к нему за помощью… Большое заблуждение с их стороны. К этому отвратительному трёхголовому скелету, который перемещается по воздуху, летая, как призрак, с фантастической скоростью, действительно можно взывать с просьбой о помощи. Правда, я не знаю, как именно. (Могу предположить, что именно в тот момент, когда случается нечто из ряда вон выходящее: например, когда не мы читаем детям, а они нам.) Но два факта не вызывают сомнения: Визерис никогда не показывается, когда его называют по имени, а если он вдруг предстанет перед вами, не пытайтесь ввязаться с ним в спор, потому что, по слухам, он ещё хуже Дракона Эндера. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 1702.)

4

Почему ни разу в жизни вам не довелось попробовать кровяную колбасу из адского камня (он же нетерит)? Из-за своего красного цвета он получил ещё одно название – кровавый камень, который не имеет ничего общего с кровью. Он ведёт происхождение от мха, которым покрыты скалистые блоки Нетера. Хорошая адаптация этого растения к условиям существования привела к тому, что оно стало одним из редких видов самовоспламеняющихся организмов, который производит органическую материю, используя тепловую энергию огня и лавы. Вот почему воспламенившийся блок нетерита никогда не погаснет без вмешательства очередного искателя приключений, который зальёт его ведром воды (желаю успехов тому, кто отважится на поиски воды в этом аду). И вот почему никому не придёт в голову сделать из него салат. Не советую пробовать такой салат: язык сразу же превратится в хороший кусок угля. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита», стр. 274.)

5

C давних пор люди задаются вопросом относительно того, какая роль отводится этому огромному пятачку на мордах зомбосвинов, или зомбофицированных свиней-гуманоидов. Могу с полным основанием утверждать, что он играет большую роль в период завязывания романтических отношений, поскольку во всех других случаях он абсолютно бесполезен. У зомбосвинов обоняние простуженной свиньи. В силу того, что их здоровый глаз находится под непосредственным влиянием разложившегося глаза, они регулярно принимают других зомби за светильники. Не имея возможности добыть себе еду, они голодными блуждают по Нетеру. Вот почему их считают безобидными. Но они не более безобидны, чем все остальные. Даже наоборот! Их существование зависит от поведения искателей приключений, у которых вошло в привычку нападать без разбору на всех встречающихся им на пути, не задумываясь о последствиях. Понимая, что добыча может ускользнуть из рук, зомбосвины набрасываются всем скопом на безумца, чтобы устроить себе пиршество. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 275.)

6

С тех пор как я в своей недавно появившейся статье утверждаю, что не существует «блоков» воды, меня не перестают донимать так называемой «головоломкой», связанной с источниками бесконечной воды. Но – да простят меня мои противники! – это не является доказательством! Никто не отрицает, что два ведра воды, вылитые в центр структуры, состоящей из десяти каменных блоков, действуют таким образом, что каждый раз, как вы зачерпнёте ведро воды, оставшаяся вода заполняет пустые пространства, образуя, таким образом, бесконечный источник воды. Но может ли в силу этого вода превратиться в блок? Если бы так оно и было, мы могли бы переносить «блоки» воды непосредственно в сумках или производить бесконечные источники из камня или гравия. Я утверждаю, что вода – это жидкое тело, и форма блока – одна из многих, которую она может принимать. И пусть кто-нибудь докажет мне, что можно втиснуть железный или обсидиановый блок в ведро, в таком случае я обещаю угостить всех терпким вином и, надеюсь, ни у кого не вызову удивления, если я подам вино в стаканах из кирпичей. («Энциклопедия приблизительных знаний» Моргона-Эрудита, стр. 72.)

Назад Дальше