Урод - Александр Верт 5 стр.


– Не смотрите на Эллину сейчас! Как вы можете вообще?

При этом она тут же умолкла, понимая, что ее слова не похожи на благодарность и обещанное послушание, но принц не разозлился, а тихо ответил:

– Я смотрю на тебя.

Лила невольно отступила на крохотный шаг, подальше от этого непроницаемого голоса, приглушенного маской.

– Не хочешь поговорить? – спросил он, указывая на кресло рядом.

Она сглотнула, но послушно села на указанное место. Он молчал, явно ожидая слов от нее. Всматриваясь в прорези маски и пытаясь высмотреть в них хоть намек на живые глаза, она надеялась хоть немного понять, как теперь вести себя.

До этого мига она никогда не задумывалась, насколько проще и понятнее общение, когда есть взгляд, мимика. Ей так хотелось знать, что там под маской: самодовольная усмешка, презрительный взгляд или, быть может, полное пренебрежение? Что, если он уже забыл о ней и думал о чем-то другом, застыв вот так, вполоборота, повернувшись к ней лицом?

А потом ей стало стыдно. Ведь она, ничего о нем не зная, так смотрит на него с самого начала; стыдно, что из-за нее пострадала та рыжая девочка. Поэтому, опустив глаза, она все же тихо спросила:

– Что будет с ней?

В глубине души она надеялась, что ответа не последует, что он не поймет ее или и вовсе уже не слушает, но он тут же холодно спросил в ответ:

– Где книга, которую я тебе дал?

– Да при чем тут книга?! – взвизгнула Лила, не сдержав бурю эмоций. – Что ты пристал ко мне с какими-то сказками?!

Стало тихо. Слуги замерли и уставились на нее, но принц не шелохнулся, а так же спокойно повторил свой вопрос:

– Где книга?

Лила вся пылала от стыда. С багровым лицом вскочила с места, подошла к кровати, взяла книгу с маленького столика и буквально кинула на колени принцу, не понимая, зачем он ее мучает. Ей не хотелось с ним больше говорить и видеть страшную маску не хотелось, только остаться в одиночестве и выплакать все свои страхи.

Он спокойно взял ее, спешно пролистал страницы, нашел нужное место и прочел:

– «Когда придет день ее алой звезды Рах, станет она женщиной. Первым возьмет ее самый сильный и самый влиятельный, а следом и остальные мужчины, приближенные к отцу и роду, но никто из них не даст ей свое семя, ибо это дар для жены или наложницы, а не для вольной птицы».

Резко захлопнув книгу, он швырнул маленький томик прямо в лицо принцессы. Тот больно стукнул ее по губам и шлепнулся на пол.

– Чтобы до завтра все прочла! – внезапно жестко приказал Антракс. – Ясно?

Но Лила только сглотнула от ужаса и осознания.

– Они все… ее? – прошептала она, чуть ли не плача. – Ужас какой!

Принц вздохнул. Это было слишком отчетливо во вновь повисшей тишине.

Лила только закрыла рот рукой, стараясь не кричать и не плакать от ужаса.

Принц покачал головой и, заметив только теперь ожидавшую у двери Мо, подозвал ее жестом.

– Ваше Высочество, – проговорила она, подойдя, и тут же опустилась перед ним на колени.

– У тебя что-то случилось, Мо?

Антракс назвал ее по имени, и это поразило Лилу так сильно, что она окончательно перестала себя контролировать и расплакалась. Дома она никогда не помнила имен слуг, а запомнить имя одной из пятнадцати или семнадцати служанок, которые ходят в одинаковых мешковатых платьях – ей казалось безумным, но принц называл старшую из них по имени и действительно интересовался ее делами.

Мо склонила голову и, сложив руки на коленях, проговорила, глядя в пол:

– Я должна сообщить вам…

Она внезапно сбилась и умолкла.

– Я слушаю тебя, – спокойно сказал принц.

Мо не стала торопливо продолжать, а только вздохнула. Она переплетала пальцы, разъединяла их и вновь сплетала, пока на ее щеках пятнами проступал багровый румянец.

При этом принц не торопил ее, застыв, словно неживое существо.

Мо сглотнула, резко подняла голову и, явно решившись, гордо сказала:

– Сегодня взошла моя алая звезда, и все благодаря вашему лекарству.

Антракс кивнул медленно и задумчиво и тут же спросил:

– Кого ты выбираешь?

– Мой отец не станет оспаривать ваше право, он никогда бы не посмел…

– Мо, – перебил ее принц.

Его голос зазвучал так мягко, как никогда прежде при Лилайне он не звучал.

– Я хочу, чтобы ты выбирала сама, независимо от титулов и званий. Это должен быть твой выбор. Если я даю тебе право выбирать, ты должна этим воспользоваться.

Мо опустила голову и покраснела еще сильнее, отвечая:

– Я, правда, хочу, чтобы это были вы.

Принц помолчал, затем кивнул и тут же спросил о другом:

– Тогда я должен спросить: выбрала ли ты второго?

Мо закрыла красное от смущения лицо руками, но, несмотря на это, прошептала едва слышно:

– А можно человека не из нашего крыла?

– Это возможно, о ком именно речь?

– У принца Мэдина есть стражник, – начала она тихо, убрав от лица руки и несмело поднимая глаза на своего господина. – Я даже имени его не знаю, но он рыжий с крупными кудрями и у него шрам под глазом, вот тут. – Она провела пальчиком ровную полосу на своей левой скуле. – И глаза у него такие красивые, синие, почти как у вас.

Тут же потупив взор, она неловко улыбнулась.

– Хорошо, я узнаю, – ответил Антракс. – Но ты на всякий случай подумай еще, дней через пять я сообщу, удастся ли выполнить твое желание в полной мере.

– А когда будет ночь звезды? – тихо спросила Мо.

– Как только разрешит Лен-Фень, обычно это происходит через дней семь от первой крови.

Девочка улыбнулась и кивнула.

– Спасибо, Ваше Высочество. Огромное вам спасибо за все.

Лила, которая все это время ошарашенно молчала, опасаясь понимать, что слышит, все же вмешалась, стараясь защитить девушку, к которой привязалась:

– Ты с ума сошла, Мо? Он? Да он же чудовище! Он знаешь, что сегодня с совсем крохой сделал? Взял и…

Но сказать, что именно сделал принц, она не смогла, это было для нее так непристойно, что она только посмотрела на Антракса и тут же начала на него кричать, не в силах сдержать возмущение:

– Вы – варвар! Не смейте трогать Мо! Она не заслуживает такого обращения!

– Ты обещала быть послушной, так что закрой рот, – жестко ответил Антракс и обратился к Мо. – Ты можешь идти, работать тебе больше не положено.

Мо поднялась и снова поклонилась.

– Я не хочу молчать, когда вы собираетесь мучить ребенка! – не сдавалась Лила.

– Ваше Высочество, – устало прошептала Мо, вновь кланяясь. – Вы простите, что я это говорю, но выпороли бы ее уже, она всем надоела своими капризами, правда.

– Ты, видимо, соскучилась по западному крылу и распоряжениям госпожи Дерб, – с легкой насмешкой ответил принц.

Мо переменилась в лице.

– Простите, я не… Нет, я только… Сир!

Она внезапно бросилась к ногам Антракса и упала на колени.

– Не отправляйте меня туда, особенно сейчас, прошу, только не госпожа Дерб!

Принц не ответил, а только положил руку на голову девушки и спокойно погладил ее по волосам.

– Не бойся, я и не думал тебя возвращать. Это лишь напоминание о том, что у меня иные правила. Да и тебе ее капризы больше терпеть не придется.

Когда Мо все же подняла голову и посмотрела на него, он вытер слезы с ее лица и жестом позволил ей идти, а после повернулся к Лиле.

– До завтра чтобы все прочла, – напомнил он, вставая на ноги. – И научись уже молчать хоть иногда, иначе я воспользуюсь советом и правда велю тебя высечь.

Он прошел мимо, а после резко обернулся:

– Или и вовсе отрежу твой паршивый язык.

Только голос его звучал не ровно, как прежде, а надломленно и глухо, с печальной нотой, но тут же, отвернувшись, принц шагнул к выходу, на ходу обратившись к одной из девочек:

– Кам, теперь ты будешь главной в гареме вместо Мо. Приведите ночью новенькую ко мне.

– Не трогай Элли! – взвизгнула Лилайна.

Спасти фрейлину от одного ужаса, чтобы тут же отдать её другому – она не хотела.

Он вновь обернулся, затем посмотрел на девочку, что вышла вперед, видимо, она и была Кам.

– Я передумал: ночью эту болтливую, а новую – утром.

После этого он вышел, а Лилайна разрыдалась, содрогаясь от ужаса и отчаянья, ненавидя эту зеленую книгу у своих ног.

Глава 9

Лила не могла бы объяснить, почему она плачет. Ей просто хотелось домой, хотелось, чтобы это все закончилось и не было больше никаких Антраксов и черной маски.

– Он обижал вас? – спросила Эллина, опустившись рядом на колени и обнимая принцессу.

– Принц никогда и никого не обижает, – вмешалась строгая Кам.

Она младше Мо, ниже ее ростом, но взгляд ее светло-карих глаз был куда серьезней и холодней.

Лила всхлипнула и хотела возразить, но не нашла ни одного слова или аргумента.

Что он ей сделал? Она и не понимала, что. Кинул в нее книгу? Но если дело было только в этом, отчего же ей тогда было так страшно и так больно?

Элли не обратила внимания на слова Кам и заглянула в глаза принцессе.

– Он, правда, не трогал вас?

– Я ненавижу его, – прошептала Лилайна очень тихо, чтобы слышала только ее любимая подруга.

Обняв Лилу, Элли, наконец, обратилась к Кам:

– Скажи, нам есть чего опасаться?

– Если ваша подруга не поумнеет, я бы боялась, – ответила девочка.

Эллина кивнула.

– А сколько женщин в гареме принца?

– Две.

Принцесса и фрейлина переглянулись.

– Кроме нас еще две? – уточнила Элли, опасаясь, что поняла неверно.

– Нет, только вы.

– Но почему? Разве они с Мэдином не ровесники?

– Не моего ума дело, почему принц отказался от женщин. И не вашего!

– Да, конечно, – согласилась Элли.

Она уже успокоилась и могла разумно рассуждать.

– Я понимаю, – повторила она. – Но я совсем ничего не знаю о принце, может, ты расскажешь о нем?

– А ты все это время у Мэдина в гареме была и ничего не узнала? Не верю, там нашего господина обсуждают больше, чем своего.

– Да, это правда, но я не сплетен хочу, а того, что может мне помочь. Может, нельзя что-то говорить или делать в его присутствии. Он ведь не здоров?

– Здоров! – Кам так вскрикнула, словно ее возлюбленного оскорбили, – Просто правая нога у него чуть короче, но из-за обуви это совсем незаметно, а спорить с ним нельзя – он всегда прав!

– Я запомню, – мягко ответила Элли и улыбнулась девочке. – И не обижайся, я не хотела оскорбить принца. Он тебе нравится?

Кам смущенно отпустила глаза.

– Моя мама говорит, что принц такой же благородный, как его мать, и потому он примет только ту женщину, которая не испугается его обожженного лица, поэтому, когда взойдет моя алая звезда, я обязательно попрошу его снять маску. И я не испугаюсь, потому что для меня он всегда будет прекрасен!

Девочка усмехнулась и заявила:

– Тогда я стану женой принца и буду с ним до конца жизни!

– Только замуж он уже позвал меня, – вмешалась неожиданно для себя Лила и тут же, опомнившись, добавила. – А я ему отказала.

Кам посмотрела на нее, как на врага, и выбежала из комнаты, не желая плакать при чужаках.

– Он предлагал тебе стать женой? – удивилась Элли. – Почему же ты ему отказала?

– Он знает, кто я, и хочет стать королем, – прошептала Лилайна. – Ему нужна наша Родина, разве могу я ее вот так продать? К тому же я обручена с Гэральдом.

– После отказа он… – Элли запнулась, подбирая слова. – Взял свое?

– Он? Свое? Элли, он не трогал меня! Да и я не могу ему принадлежать! Элли, это же Антракс, вспомни, как мы с тобой говорили обо всех ужасах, которые про него рассказывают в других странах?!

– Да, он горбун-коротышка с противным смехом, – строго напомнила фрейлина самый абсурдный из слухов. – Всё, что о нем говорят – мало похоже на правду. Ты явно ничего не знаешь о здешних нравах.

Лила посмотрела на подругу. При всей их дружбе Элли никогда прежде не обращалась к принцессе на «ты». Это врезалось в сознание, но Лила старалась этого не замечать, кусая губы.

– Тут мужчина не мужчина, если он не может ездить верхом и содержать огромный гарем. Здесь ум имеет значение, только если ты обладаешь силой. В совете нет стариков или хромых. Это не наш двор. Здесь право рождения не самое важное. Понимаешь?

– Нет, – призналась Лила. – Король любил его мать и явно любит его куда больше, чем этот уродец того заслуживает.

Элли отрицательно покачала головой.

– Воли короля достаточно, чтобы ввести его в совет вместе с Мэдином в год их двадцатилетия, но никакая королевская воля не помогла бы ему удержаться в совете семь лет. Его должны одобрить большинством голосов, в случае, если хоть кто-то усомнится в его праве – считаться равным другим членам совета он не будет.

– Кто скажет подобное о сыне короля? А если и скажет, разве выживет он после этого? И можно заплатить тем, кто будет голосовать.

Элли только покачала головой.

– Это не работает здесь, – коротко прошептала она. – Пока я была в западном крыле, я читала их кодекс – свод законов, не весь, а только тот том, который советовал прочесть Мэдин. Все это было там.

– А мне подсунули какую-то книгу со сказками, – фыркнула принцесса и подала подруге зеленый томик. – Еще и злится, что я не прочла.

Элли пролистала книгу, и ее глаза засияли восторгом.

– «И не будет дана власть слабому, немощному и глупому. Старик должен уйти на покой, глупец молчать, а слабый иль больной принять защиту сильных» – прочла она с радостью. – Три главы в одном абзаце и все понятно!

Она закрыла книгу, вновь открыла в поисках имени автора, но нигде его не нашла. Книга начиналась с текста о короле, что должен быть самым сильным, самым умным и самым смелым.

– А я так мучилась с кодексом, – выдохнула Элли. – Там такие сложные формулировки, а это куда легче. Почему же вы ее не прочли?

Лила посмотрела на Элли с недоумением:

– Я понятия не имела, что это все может быть важно.

Элли только вздохнула.

– Знаете, вы меня, наверно, не поймете, и, может быть, осудите, но я предпочту стать наложницей Антракса, чем вернуться домой. Я готова целовать ему ноги хотя бы за то, что я здесь и сейчас в безопасности. Меня не трогали там в гареме, но я очень многое видела.

– Госпожа Дерб такая страшная?

– Очень строгая и жестокая. Она всех наложниц контролирует, все за них решает, слуг лупит за любую провинность, даже внучкам дышать не дает.

– Внучкам?

– Да, у Мэдина есть две дочери и маленький сын.

Лила вспомнила ту женщину в черном.

– Кажется, я видела ее, и она не показалась мне такой уж страшной.

Элли только пожала плечами.

– Пусть так, только прошу вас, хоть немного подумайте о том, что от принца зависит ваша жизнь и судьба.

– Если он хочет заполучить трон, то не прикоснется ко мне. Я нужна ему живая.

– Но это не значит, что целая, да и ваша жизнь – вопрос спорный; если вы не пойдете ему навстречу, то зачем с вами возиться? А тут, между прочим, плохих наложниц иногда страже отдают для забавы.

Элли положила книгу у ног принцессы и встала.

– Вы, наверное, попросили принца спасти меня, так?

– Да.

– И он сделал это ради вас.

– Он это подстроил.

Элли пожала плечами.

– Если вы станете воевать с ним на его территории, я вас не поддержу, – сказала она и отступила, оставив принцессу одну.

Сама же Элли хотела поговорить с другими девочками и узнать побольше о своем новом господине.

Глава 10

Антракс сидел в кресле в кабинете брата и смотрел на шумную площадь города через резное окно. Маска лежала на его коленях. Когда дверь открылась и вошел Мэдин, Антракс не дернулся и не стал скрывать лицо, а просто посмотрел на брата.

– Ничего, что я ушел не прощаясь? – спросил он.

– Ничего, сам же знаешь: там никто никому не нужен, особенно ты. Только отцу приходится дожидаться финала. Кстати, не хочешь пообедать?

– Как раз хотел предложить.

– Тогда надевай маску, пока я буду командовать.

– Я уже покомандовал за тебя.

Антракс беззвучно посмеивался, это пробивалось нотами доброго настроения в его голосе.

– Моими людьми?! – показательно возмутился Мэдин, становясь в позу. – Как ты мог?

– Вот такое вот я чудовище.

Мэдин рассмеялся.

– Брат, ты даешь, конечно.

– Или ты?

Антракс кивнул в сторону шкатулки, стоявшей на столе старшего. Мэдин тут же раскрыл ее и посмотрел на черный камень – плату за Лилайну. Это был самый обычный кремень, не стоящий ровным счетом ничего.

– Я не думал, что ты его сохранил, – признался Мэдин.

Назад Дальше