Русский Тичборн. Секретное следствие - Александр Андреевич Шкляревский 6 стр.


26

Дьяконица – жена дьякона, священнослужителя, имеющего первую степень священства и помогающего священнику при совершении церковной службы.

27

Приход – церковь с причтом и содержащая их церковная община.

28

Просвирня – женщина, занимавшаяся выпечкой просвир – белых хлебцев особой формы, употребляемых в православном богослужении.

29

Четьи-Минеи – книги, содержащие жития святых, изложенные в порядке дней празднования их памяти по православному церковному календарю, на все дни года.

30

Обязательно (лат.).

31

Анна Луиза Жермена де Сталь – французская писательница, в ее романах героини в конфликте с установленными нормами деятельно отстаивают право женщины на свободу чувств и мнений.

32

Август Фридрих Фердинанд фон Коцебу (1761–1819) – немецкий писатель, автор сентиментальных и мелодраматических пьес и романов.

33

Ключница – прислуга в частном доме, в ведении которой находились продовольственные запасы и ключи от мест их хранения.

34

Околоток – окрестность.

35

Консистория – административное и судебное учреждение при епархиальном архиерее.

36

Из «Руслана и Людмилы» А. С. Пушкина.

37

Шпицрутены – длинные гибкие прутья, которыми били провинившихся солдат, прогоняя их сквозь строй.

38

Свитка – длинная верхняя одежда из домотканого сукна.

39

Сказка – именной список населения России, составлявшийся в XVIII – первой половине XIX в. во время ревизий.

Назад