Finally they let Ivan go. He was accompanied back to his room, where he was given a cup of coffee, two soft-boiled eggs and some white bread and butter.
Having eaten and drunk all he had been offered, Ivan decided to wait for someone of seniority in this establishment, and then to secure from this person of seniority both some attention for himself and justice.
And his wait for this person came to an end, very soon after his breakfast too. The door of Ivan’s room opened unexpectedly, and in came a host of people in white coats. Ahead of them all walked a man of about forty-five, carefully shaved like an actor, with pleasant but very piercing eyes and polite manners. His entire retinue was rendering him signs of attention and respect, and his entrance therefore had a very ceremonial effect. “Like Pontius Pilate!” it occurred to Ivan.
Yes, this was undoubtedly the senior man. He sat down on a stool, while everyone else remained standing.
“Dr Stravinsky,” the man who had sat down introduced himself to Ivan, and gave him an amicable look.
“Here, Alexander Nikolayevich,” said someone with a neat little beard in a low voice, and handed the senior man Ivan’s sheet of paper, completely covered in writing.
“They’ve cobbled together a whole case[216]!” thought Ivan. And the senior man ran his practised eyes over the sheet, muttered: “Aha, aha…” and exchanged a few phrases in a little-known language with his entourage.
'And he speaks in Latin, like Pilate.” thought Ivan sadly. Just then one word made him start, and it was the word “schizophrenia” – already uttered, alas, on the previous day by the accursed foreigner at Patriarch’s Ponds, and repeated here today by Professor Stravinsky.
“And he knew that too!” thought Ivan in alarm.
The senior man had evidently made it a rule to agree with everything and be pleased at everything his entourage might say to him, and to express this with the words “super, super.”
“Super!” said Stravinsky, returning the sheet to somebody, and he turned to Ivan: “You’re a poet?”
“I am,” Ivan replied gloomily, and for the first time suddenly felt an inexplicable kind of revulsion for poetry, and what came to mind straight away of his own verse seemed for some reason unpleasant.
Wrinkling up his face, he in his turn asked Stravinsky:
“Are you a professor?”
To this Stravinsky inclined his head with obliging courtesy.
“And are you the senior man here?” continued Ivan.
Stravinsky bowed to this too.
“I need to talk to you,” said Ivan Nikolayevich meaningfully.
“That’s what I’m here for,” Stravinsky responded.
“The thing is this,” began Ivan, sensing that his moment had come, “they’ve dressed me up as a madman and no one wants to listen to me!”
“Oh no, we’ll hear you out very attentively,” said Stravinsky seriously and reassuringly, “and on no account will we allow you to be dressed up as a madman.”
“Well, listen then: yesterday evening at Patriarch’s Ponds I met a mysterious person, possibly a foreigner, who knew in advance about Berlioz’s death and had personally seen Pontius Pilate.”
The retinue listened to the poet in silence and without stirring.
“Pilate? Pilate, that’s the one who was alive at the time of Jesus Christ?” asked Stravinsky, squinting at Ivan.
“The very same.”
“Aha,” said Stravinsky, “and this Berlioz died under a tram?”
“And he was the very one that was killed by a tram in front of me yesterday at Patriarch’s; what’s more, this same enigmatic citizen…”
“Pontius Pilate’s acquaintance?” asked Stravinsky, who was evidently notable for his great insight.
“Precisely,” Ivan confirmed, studying Stravinsky. “So he’d said in advance that Annushka had spilt the sunflower oil. And he did slip on exactly that spot! How do you like that?” enquired Ivan meaningfully, hoping to create a great effect with his words.
But that effect did not ensue, and Stravinsky very simply asked the next question:
“And who’s this Annushka, then?”
This question rather upset Ivan, and he pulled a face.
“Annushka is of no importance whatsoever,” he said fretfully, “the devil knows who she is. Simply some idiot from Sadovaya. The important thing is that he knew in advance – do you understand? – in advance, about the sunflower oil! Do you understand me?”
“I understand perfectly,” replied Stravinsky seriously and, touching the poet’s knee, he added: “Don’t get agitated, carry on.”
“I shall,” said Ivan, trying to hit the same note as Stravinsky, and already aware from bitter experience that calmness alone would help him. “And so this terrible character – and he’s lying about being a consultant – possesses some sort of extraordinary power. For example, you chase after[217] him, but there’s no chance of catching up with him. And there’s another pair with him, and they’re fine ones too, but in their own ways: some lanky man in broken glasses and, on top of that, a tomcat of unbelievable size that can ride on a tram all by itself. On top of that” – uninterrupted, Ivan spoke with ever greater ardour and conviction – “he personally was on Pontius Pilate’s balcony, there’s no doubt whatsoever of that. I mean, what on earth is going on? Eh? He needs to be arrested immediately, otherwise he’ll bring about indescribable calamities.”
“And so what you’re doing is trying to have him arrested? Have I understood you correctly?” asked Stravinsky.
“He’s clever,” thought Ivan, “you’ve got to admit that uncommonly clever people do turn up among intellectuals too. It can’t be denied,” and he replied:
“Quite correctly! And how could I fail to try, just think for yourself! And in the mean time they’ve detained me here by force; they poke a lamp in my eye, give me a bath, ask me lots of things about Uncle Fedya!.. And he’s long gone from the world! I demand to be released immediately!”
“Well then, super, super!” Stravinsky responded. “So everything’s been cleared up. Indeed, what point is there in detaining a healthy man in the clinic? Very well. I’ll discharge you from here straight away if you’ll tell me you’re sane. Not prove it, but just tell me. And so, are you sane?”
At this point complete silence fell, and the fat woman who had looked after Ivan in the morning gazed reverentially at the Professor, while Ivan thought once again: “Positively clever.”
He liked the Professor’s proposition very much, but before answering, he thought long and hard, wrinkling his brow, and finally said firmly:
“I am sane.”
“Well, that’s super then,” exclaimed Stravinsky in relief, “and if that’s the case, let’s do some logical reasoning. Let’s take the day you spent yesterday” – here he turned and was immediately handed Ivan’s sheet of paper. “In the search for the stranger who introduced himself to you as an acquaintance of Pontius Pilate you yesterday performed the following actions” – here Stravinsky began unfolding his long fingers, looking now at the paper, now at Ivan – “you hung an icon on your chest. Yes?”
“Yes,” Ivan agreed gloomily.
“You fell off a fence, injured your face. Right? Turned up at a restaurant with a lighted candle in your hand in nothing but your underwear, and in the restaurant you hit someone. You were brought here tied up. Finding yourself here, you telephoned the police and asked them to send machine guns. Then you made an attempt to throw yourself out of a window. Right? Is it possible, one asks, acting in this way, to catch or arrest anyone? And if you are a sane person, you will yourself reply: certainly not. You wish to leave here? Please do. But permit me to ask you: where you will head for?”
“A police station, of course,” replied Ivan, no longer so firmly, and becoming a little confused under the Professor’s gaze.
“Directly from here?”
“Aha.”
“And you won’t drop by your apartment[218]?” Stravinsky asked quickly.
“There’s no time to drop by now! While I’m going round apartments, he’ll slip away!”
“Right. And what will you say first of all at the police station?”
“About Pontius Pilate,” replied Ivan Nikolayevich, and a murky haze clouded his eyes.
“Well, that’s super then!” exclaimed Stravinsky, quite won over, and, turning to the man with the little beard, he ordered: “Fyodor Vasilyevich, please discharge Citizen Bezdomny into town. But keep this room unoccupied, and there’s no need to change the bedclothes. Citizen Bezdomny will be back here in two hours’ time. Well, then,” he addressed the poet, “I shan’t wish you success, because I don’t believe in that success one iota. See you soon!” And he got up, and his retinue stirred.
“On what grounds will I be back here?” asked Ivan in alarm.
As if he had been expecting the question, Stravinsky sat down immediately and began:
“On the grounds that as soon as you appear at a police station in your long johns and say you’ve met a man who personally knew Pontius Pilate, you’ll be brought here instantly, and again you’ll find yourself in this very same room.”
“What have long johns got to do with it?” asked Ivan, looking around in dismay.
“It’s mainly Pontius Pilate. But it’s the long johns too. After all, we’ll take the institution’s linen off you and issue you with your own attire. And you were delivered to us wearing long johns. And in the mean time you weren’t intending to stop by at your apartment at all, although I even dropped you a hint about it. Next will come Pilate… and that’s your lot!”
At this point something strange happened to Ivan Nikolayevich. It was as if his will had broken, and he felt that he was weak, that he needed advice.
“So what’s to be done?” he asked, only this time timidly.
“Well, that’s super then!” responded Stravinsky. “That’s a most reasonable question. Now I’ll tell you what’s actually happened to you. Yesterday somebody very much frightened and upset you with a story about Pontius Pilate and with some other things. And then, over-fretful and overstrained, you went around town talking about Pontius Pilate. It’s perfectly natural that you’re taken for a madman. Your salvation now lies in one thing alone – complete peace. And it’s absolutely essential you remain here.”
“But he must be caught!” exclaimed Ivan, now imploringly.
“Very well, but why run around yourself? Set out on paper all your suspicions and accusations against this man. Nothing could be simpler than to send your statement on to where it needs to go – and if, as you suppose, we’re dealing with a criminal, it will all be cleared up very soon. But just one condition: don’t strain your head, and try not to think about Pontius Pilate too much. People can go around telling all sorts of stories! But you don’t have to believe everything!”
“Got it!” declared Ivan decisively. “Please issue me with a pen and paper.”
“Issue paper and a short pencil,” Stravinsky ordered the fat woman, but to Ivan he said: “Only, I don’t advise you to write today.”
“No, no, today, it? s got to be today,” Ivan cried anxiously.
“Well, all right. Only don’t strain your brain. If it doesn’t come out right today, it will tomorrow.”
“He’ll get away!”
“Oh no,” retorted Stravinsky confidently, “he won’t get away anywhere, I guarantee it. And remember that here you’ll be helped by every means, but without that help nothing will come out right for you. Do you hear me?” Stravinsky asked meaningfully all of a sudden[219], and seized both of Ivan Nikolayevich’s hands. Taking them in his own and staring straight into Ivan’s eyes, for a long time he repeated: “You’ll be helped here… do you hear me?… You’ll be helped here… You’ll get relief. It’s quiet here, everything’s peaceful. You’ll be helped here.”
Ivan Nikolayevich unexpectedly yawned, his facial expression softened.
“Yes, yes,” he said quietly.
“Well, that’s super then!” Stravinsky concluded the conversation in his customary way and rose. “Goodbye!” he shook Ivan’s hand and, already on his way out, turned to the man with the little beard and said: “Yes, and try oxygen… and baths.”
A few moments later neither Stravinsky nor his retinue was in front of Ivan. Beyond the grille at the window, in the midday sun, the joyous and vernal wood stood out vividly on the far bank, while a little closer there glistened the river.
9. Korovyev's Tricks
Nikanor Ivanovich Bosoi, Chairman of the Housing Association of No. 302 bis on Sadovaya Street in Moscow – where the late Berlioz had been resident – had been having the most dreadfully busy time, starting from the previous night, between Wednesday and Thursday.
At midnight, as we already know, the commission of which Zheldybin was a part came to the building, summoned Nikanor Ivanovich, informed him of Berlioz’s death, and set off with him for apartment No. 50.
There the sealing of the dead man’s manuscripts and property was carried out. Neither Grunya, the maid, who lived out, nor the frivolous Stepan Bogdanovich was in the apartment at that time. The commission announced to Nikanor Ivanovich that it would take the dead man’s manuscripts away for sorting, that his living space – that is, three rooms (the jeweller’s wife’s former study, living room and dining room) – was to pass into the hands of the Housing Association and that his property was subject to storage in the space referred to pending the announcement of the heirs.
The news of Berlioz’s death spread throughout the entire building with a sort of supernatural speed, and from seven o’clock in the morning of the Thursday people began ringingBosoi on the telephone and then also appearing in person with statements containing claims to the dead man’s living space. And in the course of two hours Nikanor Ivanovich received thirty-two such statements.
In them were included entreaties, threats, slanders, denunciations, promises to carry out refurbishment at people’s own expense, references to unbearably crowded conditions and the impossibility of living in the same apartment as villains. Among other things, there was a description, stunning in its artistic power, of the theft of some ravioli, which had been stuffed directly into a jacket pocket, in apartment No. 31, two vows to commit suicide and one confession to a secret pregnancy.
People called Nikanor Ivanovich out into the hallway of his apartment, took him by the sleeve, whispered things to him, winked and promised not to remain in his debt[220].
This torment continued until just after midday, when Nikanor Ivanovich simply fled from his apartment to the House Committee’s office by the gates, but when he saw they were lying in wait for him there too, he ran away from there as well. Having somehow beaten off those who followed on his heels across the asphalted courtyard, Nikanor Ivanovich gave them the slip in entrance No. 6 and went up to the fourth floor, which was where this damned apartment No. 50 was located.
After recovering his breath[221] on the landing, the corpulent Nikanor Ivanovich rang the bell, but nobody opened the door to him. He rang again and then again, and started grumbling and quietly cursing. But even then nobody opened up. Nikanor Ivanovich’s patience cracked, and, taking from his pocket a bunch of duplicate keys that belonged to the House Committee, he opened the door with his masterful hand and went in.
“Hey, housemaid!” shouted Nikanor Ivanovich in the semidarkness of the hallway. “What’s your name? Grunya, is it? Are you here?”
No one responded.
Nikanor Ivanovich then got a folding measuring rod from his briefcase, after that freed the study door from its seal, and took a stride into the study. Take a stride he certainly did, but he stopped in astonishment in the doorway and even gave a start.