– Чё ?! – копируя меня спросила она.
– Слушай, а сколько тебе лет? – вопросом на вопрос ответил я.
– …мне…двадцать…скоро будет… – замешкалась Аннет.
– Угу, скоро, лет через пять наверно? – спросил я.
– через четыре, …а-а…а дамам такие вопросы не задают! – попыталась перейти в наступление она.
– Слышь, ты, дама, а чего ты по ночам по городу шляешься, и куда только твои родители смотрят? – задал я вопрос, который мучил меня уже минут пятнадцать.
– Не твоё дело! – буркнула Аннет и опять отвернулась.
– Ну ладно, извини, но я должен был задать этот вопрос, понимаешь? – я попытался сгладить резкость своих слов. Аннет посмотрела мне в глаза.
– Правда, извини, не хочешь, не отвечай – смущаясь от возникшей неловкости, пробурчал я.
– У меня нет родителей – помолчав, проговорила она.
– Мама умерла давно, я почти её не помню, бабушка рассказывала, что в то время остров постоянно переходил из рук в руки, то англичанам, то испанцам, то голландцам. Война практически не прекращалась – вдруг полился рассказ. Я молча слушал, не делая попытки перебить, чтобы не спугнуть льющуюся речь.
–« Многие люди, в том числе и мои родители, бежали из города вглубь острова. В десяти километрах от города была основана деревушка, где и поселились беженцы. Мужчины, в основном рыбачили, женщины занимались домашними делами, да выращивали овощи на отвоёванных у леса полянах. Однако война за остров докатилась и до нашей деревни. Только пришла она к нам не в виде вооружённых солдат, стрельбы и пожаров, а гораздо страшнее, ужасная своей невидимостью и неизвестностью. Людей вдруг начала косить какая- то болезнь, мор. У человека внезапно поднимался сильный жар, он терял сознание, ненадолго приходил в себя, метался в бреду по кровати, кашлял кровью и снова терял сознание, а через три – четыре дня умирал. Бабушка с мамой дни и ночи напролёт проводили у постелей больных, поили их отварами из трав, которые собирали в лесу. Они тогда многих поставили на ноги. А вот сами… Вернее мама…». Девушка замолчала ненадолго. Глаза её блестели, но слёз не было, видать давно уж кончились. Помолчав и справившись с эмоциями, она продолжила рассказ: – «Бабушка до сих пор винит себя в её смерти, считает, что не доглядела, пропустила начало болезни, когда можно было вылечить наверняка. Однажды бабушка пошла за очередным сбором кореньев, так необходимых для приготовления снадобий и дошла до подножия холма, за лесом. Там есть небольшая пещера, и бьют родники, которые питают речку, протекающую через нашу деревню. Мы всегда брали из неё воду, готовили еду, пили. Бабушка увидела, как солдаты, под командованием тогдашнего губернатора, скидывали в пещеру трупы животных, которые подвозили на подводах из города. Она вышла из леса, стала кричать на солдат и ругать губернатора, но тот обозвал её ведьмой и приказал солдатам схватить её. Солдаты прикладами ружей стали бить бабушку, к счастью ей удалось вырваться и спрятаться в лесу. Несколько дней солдаты прочёсывали лес, однако найти её так и не смогли.
Когда бабушка вернулась в деревню, многие из тех, кто шёл на поправку, но не получил вовремя лекарство, умерли, умерла и мама. Бабушка рассказала отцу про всё, что произошло с ней. Отец погоревал, погоревал, да подговорил мужиков, которые ещё могли держаться на ногах, сколотить команду да отомстить за погибающую деревню. В один из воскресных дней они пригнали в город несколько подвод доверху гружёных сеном, однако на рынке заломили за него такую цену, что сено осталось нераспроданным. А ночью отец с мужиками взломали склады с ромом и виски, да притащили из порта бочки со смолой. Перерезали часовых , сложили сено с бочками смолы вокруг губернаторского дворца, да вокруг казарм, полили всё это добро отборным ромом и подожгли.» Аннет тяжело вздохнула, переведя дух продолжила: « Они сожгли всех. Кто пытался выбраться из горящих зданий, ловили и забрасывали назад в огонь. Тех, кто пытался тушить пожар, били палками и прогоняли. Утром, вся команда, во главе с отцом, всего человек двадцать, прошли по главной улице к порту. Жители смотрели им в след, но никто не рискнул остановить их. Они зашли на пришвартованный к пирсу губернаторский галеон, подняли чёрный флаг и ушли в море. Из крепости не прозвучало ни одного выстрела, говорят, гарнизонные солдаты стояли на стенах, сняв головные уборы. Вот и вся история. Отца я больше никогда не видела» – она грустно улыбнулась.
– Мда-а, вот так история. Даже мышь, загнанная в угол, бросается на кошку – пробормотал я:
– А, как же вы? Как выжили после всего случившегося?
– Да так и выжили, с бабулей вдвоём, в мёртвой деревне с мёртвой рекой – она посмотрела на меня печальными глазами
– это слова из песни, которую мы с бабушкой сочинили и иногда поём вместе.
– А, что, всё-таки, в городе-то делала, да ещё и ночью? опять спросил я. На этот раз девушка ответила спокойно:
– Так, ведь, вчера голландцы должны были приплыть, они иногда привозят семена Снежного Лотоса. Бабушка добавляет их в сонное зелье. Ну, а они не приплыли, я прождала до вечера, а потом пошла на постоялый двор, да вот, не дошла.– в её глазах опять мелькнули чёртики и она улыбнулась.
В «Пьяной Устрице» начинался новый день. За столиками уже сидели посетители, перед многими стояли глиняные кувшинчики и деревянные кружки. В углу, возле широкого окна, сдвинув три стола, сидела шумная компания матросов, одетых в одинаковые белые парусиновые рубахи, и зелёные кафтаны со стоячим воротником. Чёрные шляпы с прямыми полями в беспорядке лежали на столе и подоконнике. Хозяйка металась по кухне между кастрюлями и сковородками, в которых варилось, жарилось, парилось мясо и овощи.
– Аннет, похоже, это те, кого ты ждёшь – кивнул я в сторону компании моряков, спускаясь в зал.
– Слушай, мне сейчас надо закончить одно важное дело, у меня к тебе просьба есть. Ты говорила, что врачевать можешь, у меня канонир тяжело ранен, не посмотришь? – продолжил я останавливаясь на межэтажном балкончике.
– Посмотрю – пожав плечами, ответила девушка:
– А, когда?
– Да, хоть сейчас! Иди на корабль, там спросишь Френсиса, это боцман, скажешь, я прислал.
– Хорошо – просто ответила она.
Глава 12
– Итак, сударыня, я снова повторяю свой вопрос: Где ваш муж, чёрт бы его побрал! – я сидел на стуле, подпирая спиной закрытую дверь кухни и направив пистолет на застывшую хозяйку таверны.
– Ну, я , правда, не знаю – она прижала руки к груди,-
– после того, как вы вышли на улицу, он вдруг засобирался, взял свой дорожный саквояж, сказал, что ему надо срочно куда то ехать, и чуть ли не бегом покинул таверну. Поздно вечером, когда я уже зажгла фонари, появился монах.
– Монах?– удивлённо переспросил я.
– Ну, не знаю, выглядел он, как монах, в длинном плаще, капюшон накинут на голову, руки спрятаны в широких рукавах….С ним пришли ещё двое, откровенно бандитской наружности. Они быстро вытолкали нескольких посетителей на улицу. Одному, особо возмущавшемуся, разбили об голову кувшин с вином и выбросили в придорожную канаву. Этот, который, монах, спросил, в каком номере вы остановились и, и…, вы знаете, мне показалось, что у него не было лица, а из темноты под капюшоном вдруг повеяло жутким холодом. Я испугалась, мистер, я так испугалась, что до сих пор, вспоминая об этом, у меня подгибаются колени.
– Да, уж, прямо, мистика, какая то – в раздумье промычал я.
– Мне кажется, это Тамплиеры – вдруг выпалила хозяйка с широко открытыми от ужаса глазами.
– Кто?!– я в изумлении уставился на неё.
– Да! Тамплиеры! это богатая и могущественная тайная организация – зашептала она.
– Да, ладно! Будешь мне рассказывать, кто такие Тамплиеры – усмехнулся я.
Однако, кто бы это ни был, похоже настало время для повторного визита к нашему другу губернатору.
Улица встретила меня портовым шумом. Суетились грузчики, покрикивали, принимающие и отпускающие со складов грузы, приказчики. С только что пришвартовавшегося флейта, с английским флагом, сошла группа матросов и направилась в ближайшую таверну. Тут же, буквально в нескольких футах, у этого же пирса, ошвартован ободранный, с проломанным бортом, но с гордо развивающимся чёрным флагом фрегат, чья разношёрстная команда споро стаскивает на берег какие то ящики. В аванпорту, на рейде, застыли ещё несколько кораблей с разноцветными флагами и вымпелами. Вот уж поистине интернациональный порт свободной страны.
У губернаторского дома было тихо. Журчал фонтанчик, пели птицы, не было суеты присущей порту. Наоборот, во всём ощущалась гармония и блаженство. На этот раз, Томас Тью, сам вышел мне на встречу и жестом указал на плетёную беседку в тени финиковых пальм, окружённую цветущими олеандрами.
– Ну-с, молодой человек, вы принесли договор? – с ходу начал он. Я достал подписанную бумагу и с лёгким поклоном вручил губернатору. Он развернул её, пробежал глазами и кивнул:
– Замечательно. Теперь вы и ваша команда являетесь гражданами свободной страны Либерталия. В связи с этим, у меня к вам есть пара вопросов.
Его взгляд опять, как давеча, превратился в буравчик.
– Не объясните ли, дорогой капитан, несколько странных совпадений связанных с вашим появлением в Порт-Ройяле?.
Я изобразил на лице предельное внимание и полную покорность.
– Итак, во-первых – продолжил он:
– Хозяина таверны «Пьяная Устрица», вы ведь там остановились? Так вот, его нашли сегодня, утром, мёртвым, в придорожной канаве, прямо за городскими воротами.
– Мёртвым?! – я вытаращил глаза.
– Мертвее не бывает – подтвердил губернатор.
– Когда его нашли, у него в спине, между лопаток, торчало вот это…, он поднял руку вверх, тут же возле беседки возник вчерашний человек в ливрее. Он наклонился и развернул тряпицу, которую держал в руках. На беседочный столик выпал трёхгранный стилет с чёрной, резной рукояткой и красным камнем в навершии. Помнится два таких, или очень похожих, кинжала лежали в сундуке капитана Эммануэля.
Упс!
Я осторожно пощупал пояс, мой кинжал висел на месте. Однако моё движение, похоже, не ускользнуло от острого взгляда мистера Тью.
– Далее, вчера поздно вечером, городская стража задержала раненого молодого человека, который рассказал, что на него напал незнакомец в костюме капитана, убил двух его товарищей, а самого его тяжело ранил.
Томас Тью сделал паузу.
– Причём тут я? – я пожал плечами.
– Может быть и ни при чём – губернатор опять засверлил меня своим колючим глазом.
– Произошло это, примерно, через полчаса, после того, как вы покинули мой дом. Может быть, вы что-нибудь слышали, шум какой, или крики?
– Нет, я абсолютно ничего не слышал, спокойно дошёл до таверны и лёг спать – ответил я.
– Один? – спросил он.
– А-а.., э-э.., кхм, в каком смысле? – опешил я от такого прямого вопроса.
– Просто спросил. – Томас Тью ухмыльнулся моей растерянности.
– Хозяйка таверны сказала, что с вами была девушка, это конечно ваше дело, но в сложившихся обстоятельствах….
– Однако! Быстро до вас доходит информация! – уважительно заметил я.
– На том стоим! – Томас снова ухмыльнулся.
На несколько секунд повисла неловкая пауза. Я молчал, лихорадочно соображая, стоит ли рассказывать губернатору о своих ночных похождениях, и не будет ли выглядеть это, как будто я оправдываюсь. Не дождавшись от меня ответа, он закончил разговор:
– Ладно, разберёмся. Только напоминаю вам, капитан, и прошу запомнить, что право карать или миловать на этом острове принадлежит исключительно губернатору, то есть мне. Вы должны были прочитать это в договоре, когда ставили свою подпись. Прощайте, молодой человек, возможно мы ещё вернёмся к этому разговору. – с этими словами он встал и направился к дому.
Примечания
1
* Кок – корабельный повар
2
*Галеон – большое, вооружённое, торговое судно
3
*Зюйд-вест – юго-западный ветер.
4
*Узел – 1 миля в час.
5
*«марсовый» – вахтенный матрос в корзине («марсе») на мачте
6
*бак – носовая часть палубы
7
*миля морская – 1852 метра
8
*Кулеврина – лёгкая пушка, установленная на специальном станке, могла поворачиваться на 360 градусов.
9
*Линь – тонкий трос из пеньки
10
*Бриг – боевой парусный двухмачтовый корабль для крейсерской, дозорной и др. служб.
11
*Грот-мачта – главная, на двухмачтовом бриге первая.(авт.)
12
*Фок-мачта – на трёх мачтовом флейте – первая от носа мачта.(авт.)
13
*Бушприт – наклонный или горизонтальный брус на носу.
14
*Такелаж – «бегучий» или «стоячий». Всевозможные канаты, тросы для подъёма, управления парусами, закрепления мачт и т.д.
15
*Шпангоут –ребро корпуса судна.
16
*Форштевень – носовая оконечность судна, продолжение киля.
17
*Флейт – тип парусного судна.
18
*«Заполаскивание» паруса – происходит, когда судно становится прямо против ветра, курс «левентик».
19
*Банка – мелководное место среди общей глубины.
20
*Выбрать штурвал – вывернуть руль на полный ход вправо или влево.
21
*Фут – 0,3 метра
22
*цирк-шапито – передвижной цирк бродячих артистов.
23
*мостик – капитанский мостик, надстройка над верхней палубой
24
*планширь – деревянная планка по верхней кромке фальшборта.
25
*Ванты – тросы удерживающие мачту.
26
*Выбленки – короткие тросы поперёк вант, как ступеньки на верёвочной лестнице.
27
*Стеньга – верхняя часть мачты.
28
*Мачете – длинный и широкий нож
29
*Эзельгофт – соединительное звено для удлинения мачты, например между мачтой и стеньгой.
30
*Фор-стеньга – средняя часть фок-мачты, нижним концом вставленная в эзельгофт.
31
*Марса-рей – второй снизу рей на мачте. В нашем случае рей на фор-стеньге.
32
* – «Песня о переселении душ» – В.С.Высоцкий.
33
*Кильватерная струя (кильватерный след, кильватер) – возмущённая полоса воды, остающаяся за кормой идущего корабля (судна).
34
*Навершие – утолщение на конце рукояти холодного оружия, иногда полое.
35
*North, South, West, Оst – соответственно север, юг, запад, восток.
36
*скорее всего 28, по количеству оставшихся румбов.(авт.)
37
*Траверз – направление перпендикулярное курсу судна, т.е. в нашем случае прямо по курсу, в зоне видимости Ямайки
38
*Фальшборт – ограждение на палубе, продолжение борта
39
*Либерталия – пиратская республика, непризнанное никем государство основанное пиратами.
40
*Анкерок (нидерл. anker) – деревянный бочонок, служит для хранения запасов пресной воды, вместимостью от 16 до 50 литров
41
*Корвет – корабль водоизмещением 460 т и более; он имел такое же, как фрегат, прямое парусное вооружение и 18-30 орудий на верхней палубе.
42
*Шкоты, гитовы – снасти бегучего такелажа для управления парусами.
43
*Кабельтов – 185,2 метра
44
*Плюмаж – украшение из страусовых или павлиньих перьев.
45
*Тафта – глянцевая, тонкая, плотная ткань.
46
*«Тайна третьей планеты» мультф. по роману К.Булычёва.(авт.)
47
*Бизань-мачта – третья от носа, «задняя» мачта с наклонной реей.
48
*Взять рифы – уменьшить площадь парусов.
49
*известно среди моряков под названием «ревущие сороковые»
50
*Крюйт-камера – помещение на корабле где хранится порох.
51
*Фрегат – трёхмачтовый корабль с одной орудийной палубой.
52
*Линкор – линейный корабль, большой, трёхмачтовый, с двумя- тремя орудийными палубами.