Фрауке Шойнеманн, Антье Циллат
Плюшевая тайна
Frauke Scheunemann, Antje Szillat Illustrations by Nikolai Renger
PAULE UND SNEAKERS HELDEN AUF VIER PFOTEN
© Гилярова И.Н., перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020
Пролог. Такса – надёжный друг
Просто невероятно! Я стоял как громом поражённый и не мог поверить своим ушам! И всё-таки это была правда, горькая правда: мой лучший друг Сникерс, глава Кошачьей команды по спасению детей, находчивый и бесстрашный кот… Он… он пропал!
В такую тяжёлую ситуацию ККСД ещё не попадала. Мы прекрасно знали, что именно случилось с нашим предводителем. Сникерса похитили! Жутко коварные и опасные преступники!
Во всяком случае, так заявил Джонни. Он тут же объявил себя новым главой ККСД. Услышав это, я разозлился.
– Я против! – решительно гавкнул я.
Джонни, вскочив на груду старых автомобильных шин, уже собрался произнести речь.
– Что ты сказал, щенок? – сердито переспросил он.
Ладно, пусть он так меня называет. Ведь я действительно подросший щенок таксы. Единственная собака в кошачьей команде. Но кто сказал, что такса не может быть хорошим детективом? Я готов с этим поспорить! Гафф, гафф!
– Я имею в виду, что ты поторопился занять место Сникерса. Уверен, ты и хвостом махнуть не успеешь, как Сникерс вернётся.
– Пауль прав! – мяукнула рядом со мной Минка.
Меня поддержали и несколько других кошек.
Но Джонни так и остался сидеть на месте предводителя.
– Сникерс попал в лапы к похитителям. Судя по тому, что мы знаем о них, его ждёт… – Тут он сделал паузу и, тихо всхлипнув, добавил: – Друзья, нам надо крепиться! Нет никаких сомнений, что мы никогда больше не увидим нашего любимого и уважаемого Сникерса!
Что тут началось! Кошки печально замяукали. Я в растерянности смотрел на их грустные мордочки. В глазах Минки стояли слёзы.
– Бедный старина Сникерс! – мяукнула беленькая Труди.
– Вообще-то, он был уже не очень молод, – заметила Клео. – Наверное, инстинкты подвели.
Что значит «был»?! Сникерс ведь не умер! Неужели кошки сошли с ума?!
– Мне неприятно это говорить, но лучше бы я был членом Собачьей команды по спасению детей! – возмущённо гавкнул я, глядя на кошек. – Сказать вам почему? Потому что собаки знают, что такое дружба и единство. И они не станут списывать со счетов своего друга, если тот попал в лапы бандитов.
Да-да! Вот так! И пускай кошки выгонят меня из их команды. Я в одиночку отправлюсь искать Сникерса и спасу его. Ведь я такса и надёжный друг.
ГАФФ-ГАФФ!
Глава 1. В поисках приключений
УУА-А-А! Р-Р-РА-А-АВ!
Я ворочался в своей корзинке, стараясь улечься поудобнее и немножко вздремнуть. Вообще-то сегодня ночью я прекрасно выспался, но в обед я уже устал как собака!
Интересно, почему я так вымотался? Ну да, около часа я носился с моими любимыми хозяевами, близнецами Фипсом и Билле. Каждый раз, когда эти двое возвращаются из школы, они бегут в сад, чтобы провести со мной время.
Так было и сегодня. Я бегал за палкой и играл с близнецами в игру «Поймай шляпу», причём шляпой служила бейсболка Фипса, а не настоящая шляпа с широкими полями, какую любил напялить на себя мой бывший хозяин Манфред. Потом Билле построила полосу препятствий: положила метлу на пару корзинок, поставила на бок садовый шезлонг и натянула бельевую верёвку между двумя стульями. Я раз пять пробежал по полосе препятствий, пока окончательно не выдохся. Мой язык почти доставал до земли. (Хотя это легко объяснить: у меня очень короткие лапки.)
Но для такого выносливого щенка, как я, это ерунда! Я трачу гораздо больше сил, когда мчусь следом за Сникерсом по нашему кварталу, чтобы помочь попавшим в беду детям. Как вы уже наверняка знаете, мы с моим рыжим другом члены Кошачьей команды по спасению детей. В неё входит примерно тридцать кошек и одна такса, то есть я. Меня даже прозвали почётным котом!
Обычно у нашей команды много дел, но в последнее время наступило затишье. Конечно, хорошо, что у детей всё благополучно, но я начал терять спортивную форму. Да и скучновато стало! Я мечтал о настоящем приключении!
Я медленно выбрался из корзинки и поплёлся по коридору. Судя по запаху, долетавшему из кухни, там меня ждало вкусное угощение.
Да, я не ошибся! Дора, мама близнецов, положила мне в миску только что отваренный рубец. Ням-ням, вкуснятина! Надо немедленно подкрепиться, тогда будет намного легче искать приключения.
Только я склонился над миской, как распахнулась дверь и в кухню ворвались Билле и Фипс! Ура, у них закончился урок музыки! Я забыл про рубец и с восторгом запрыгал возле ног Билле. Поесть я люблю, но ещё больше люблю играть.
– Пауль, сколько же в тебе энергии! – Билле присела на корточки и почесала у меня за ушами. – Разве ты не наигрался сегодня днём?
Конечно, нет! Усталость мигом улетучилась, и я стал носиться вокруг близнецов в надежде, что они поймут меня и выйдут со мной на улицу.
Фипс сразу смекнул, в чём дело.
– Бери поводок, сестрёнка, Пауль хочет гулять. Мне после игры на блок-флейте тоже хочется подышать свежим воздухом.
УР-Р-Р! ГАФФ-ГАФФ! Блок-флейта! Ужас! Один раз я был на уроке музыки вместе с ребятами. Бедные мои уши! Не знаю, зачем люди придумали блок-флейту! Понятно, почему после занятий Фипсу хочется послушать пение птиц в парке.
Может, мне повезёт и я встречу на прогулке Сникерса? Вдруг он наконец сообщит мне, что нас ждёт новое приключение?
– Мам, мы погуляем с Паулем в парке, хорошо? – спросила Билле Дору.
– Конечно! – ответила та. – Вы уже сделали домашнее задание?
– ДА! – хором крикнули дети и подмигнули друг другу. Хорошо, что Дора этого не видела.
Билле достала мой поводок, и я весело завилял хвостом. Вперёд, на прогулку!
Выйдя в сад, я сразу понял, что здесь недавно пробегал Сникерс. Я ещё мог чуять его запах.
След вёл от нашего дома к задней калитке, за которой начинался большой парк. Это было фантастически удобно, потому что я мог тайком убегать на заседания ККСД.
Я шёл по следу Сникерса. Вот кот пролез под калиткой и – ррраз! – побежал к ближайшему дереву. Там я поднял ногу и оставил свою метку, а заодно и огляделся по сторонам. Но толстого кота поблизости не было.
Ну и ладно. В парке и без Сникерса много всего интересного. Например, вон за тем старым деревом прячется белка – она наверняка мне обрадовалась. А на краю цветочной клумбы находится кроличья нора.
Тем временем меня догнали Билле и Фипс. Они спорили, нужно ли посадить меня на поводок. Жаль, что я не умею говорить на их языке, иначе я бы легко объяснил им, что поводок мне ни к чему. Недавно Торстен, муж Доры и отец близнецов, купил мне собачью шлейку. Она удобней, чем дурацкий ошейник, но без поводка всё равно лучше всего!
Билле с Фипсом всё ещё спорили насчёт поводка, как вдруг мимо нас пробежала маленькая девочка. Да что там, она неслась на всех парах! И при этом так громко ревела, что я даже вздрогнул.
– Пушок! Пушок! – кричала она.
Сколько шума от такой малышки! Неужели нельзя вести себя потише?
Билле с Фипсом удивлённо переглянулись. В следующее мгновение Фипс побежал за девочкой и, быстро догнав её, схватил за рукав. Я решил, что он сделает ей справедливое замечание.
Но я ошибся. Фипс взял девочку за руку и ласково погладил по голове:
– Тише, тише, малышка! Что случилось?
Девочка посмотрела на него красными от слёз глазками. Всхлипнув, она с трудом проговорила:
– П-пушок! Мой бедный Пушок! Его отняли у меня! Пушо-о-о-ок! – Больше она не смогла ничего сказать, потому что снова зарыдала.
Клянусь моей любимой резиновой косточкой! Кажется, ребёнку нужна помощь!
Глава 2. Важный вопрос
– Эй, малявка! – раздалось прямо у меня над головой.
Посмотрев наверх, я увидел сидящего на дереве Сникерса.
Я должен был бы обрадоваться нашей встрече, ведь я ждал её. Но его обидное обращение «малявка» ужасно меня разозлило. Терпеть не могу, когда он меня так называет! Да, согласен, я ещё очень молодой пёс, но уже не крошечный щенок. У меня начался переходный возраст. Кроме того, я больше этого толстого котяры. Разве что Сникерс более упитанный.
В любом случае, я НЕ МАЛЯВКА!
– Ты можешь ненадолго убежать от ребят? – спросил Сникерс.
– Нет! – проворчал я. Может, так кот поймёт, что я обиделся.
– Но почему? Фипс и Билле сейчас заняты этой сиреной. Кстати, у маленькой плаксы наверняка есть веская причина для нытья.
Можно подумать, что старина Сникерс не любит детей. Но это не так! Честное слово! У Сникерса огромное и доброе сердце, и он обожает детей. Именно он основал ККСД. Но вот над манерой выражаться ему стоит поработать. Первый год жизни он провёл на улице, поэтому его воспитание оставляет желать лучшего. К счастью, Сникерсу улыбнулась удача, и он нашёл любящих хозяев. Вот уже много лет он живёт в нашем доме, но, несмотря на это, он так и остался грубияном.
– Пошли! – сказал мне Сникерс. – Надо обсудить важный вопрос!
Мне стало интересно. Неужели нас ждут приключения? Что ж, в таком случае, пожалуй, забуду о «малявке».
– Ладно, – согласился я. – Идём вон в те кусты. Билли и Фипс подумают, что я отошёл по своим делам.
– Как скажешь, малявка!
УРРРР! Я НЕ МАЛЯВКА!!!
В кустах я учуял запах Мюллера и Мейера, моих знакомых псов. Мы часто встречаемся во время прогулок в парке.
– Ну, так что? – спросил Сникерс.
Какой странный вопрос! Разве он сам не хотел рассказать мне что-то важное?
– Кажется, в этих кустах совсем недавно побывали Мюллер с Мейером, – ответил я, потому что больше ничего не пришло мне в голову.
– Я не это имел в виду, – раздражённо проговорил Сникерс. – Я хочу знать, почему ревёт девчонка, маляв…
– Я не малявка! – перебил я кота. – И я не хочу, чтобы ты меня так называл!
Сникерс пронзил меня сердитым взглядом. Мне сразу стало не по себе, хотя вообще-то мы лучшие друзья.
– Ну хорошо, Пауль, раз для тебя это так важно, я больше не буду называть тебя малявкой, – примирительным тоном сказал кот.
Что-что? Я не ослышался? Неужели Сникерс вот так просто согласился со мной?
– А теперь расскажи, пожалуйста, что случилось у маленькой девочки?
Ах, вот оно что. Сникерсу, как и мне, не терпелось взяться за новое расследование.
– Она плачет из-за какого-то Пушка, – объяснил я.
– Вот как? – заинтересовался кот. – А кто это? Её пёс? Он что, убежал? Или его отдали в приют для животных, потому что у её отца внезапно началась аллергия на собачью шерсть?
Клянусь своей мисочкой, у Сникерса богатое воображение!
– Честно говоря, я не знаю, кто такой Пушок, – признался я. И почему я сам не задался этими вопросами?
– Ясно, – кивнул Сникерс. – Тогда возвращайся к своим хозяевам и навостри уши. А я попробую найти удобную стратегическую позицию на ближайшем дереве, чтобы тоже услышать подроб-ности.
Не самый плохой план. Я вылез из кустов и помчался к близнецам. Они всё ещё разговаривали с рыдавшей девочкой.
Я подбежал как раз в тот момент, когда Билле с сочувствием сказала:
– Йела, ты наверняка его где-то потеряла. Не думаю, что кто-то решил украсть твою плюшевую собачку, тем более что у неё порвано одно ухо.
– Да, не обижайся, но вряд ли Пушок очень уж ценный, чтобы похищать его, – добавил Фипс.
Маленькая Йела скрестила руки на груди и высоко подняла голову. Её лицо было мокрым от слёз, но голос звучал теперь совсем по-другому.
– Хотите сказать, что я вру? – сердито проговорила она. – Что я сама потеряла Пушка и не хочу в этом признаваться?
– Нет! Конечно, нет! – заверил её Фипс.
– Мы вовсе так не думаем, – поддержала его Билле.
Малышка громко засопела и ещё выше вскинула подбородок.
– Дураки вы! – выкрикнула она и, развернувшись, пошла прочь.
– Ничего себе! – проворчала Билле. – Мы хотели помочь, а в итоге оказались дураками!
Фипс кивнул:
– Ну и вредная же эта девчонка! Думаю, всё так и было: она потеряла Пушка, но признаться в этом не хочет. Кому вообще нужна старая плюшевая игрушка?
Билле пожала плечами, и ребята решили вернуться домой.
– Может, мама уже испекла наш любимый шоколадный торт? – сказала Билле и облизнулась.
Фипс довольно погладил живот.
– О да, я бы сейчас съел большо-о-ой кусок шоколадного торта!
Мы помчались галопом домой. Я даже не успел взглянуть на Сникерса и понять, слышал ли он со своего дерева разговор детей. Впрочем, я наверняка увижусь с ним в саду.
Когда мы почти дошли до калитки, нам повстречались Мюллер с Мейером. Они гуляли со своей хозяйкой, очень болтливой дамой. Она тут же заговорила Билле и Фипса. Хотя ребятам не терпелось добраться до шоколадного торта, они были такими вежливыми, что не могли просто так от неё отделаться.
– Привет, Пауль, ты уже слышал о происшествии в парке? – спросил Мейер.
Я решил, что под «происшествием» он имел в виду пропажу плюшевой собаки Йелы, и кивнул.
– Какой нелепый кошмар! – сказал Мюллер. – Не так ли?
– Да уж, – усмехнулся я. – Громкий скандал! У меня до сих пор звенит в ушах от крика девчонки.
Мюллер с Мейером как-то странно посмотрели на меня.
– Чего вы на меня так уставились? – спросил я.
– Вот уж не ожидал от тебя, Пауль, – ответил Мюллер. – Ты ведь совсем недавно сам был щенком, и тебя легко мог обидеть тот, кто старше. На твоём месте я бы посочувствовал маленькой Йеле.
О чём это они? Разве я когда-нибудь терял резиновую косточку, а потом придумывал, что её якобы украли?
Я решил, что не буду спорить с друзьями и, изобразив сочувствие, сказал:
– Разумеется, мне жаль Йелу. Она потеряла Пушка и…
– Она его не потеряла! – перебил меня Мейер. – Пушка украли! Вырвали прямо из её рук!
ГАФФ-ГАФФ! Неужели это правда?!
Глава 3. Внимание: пропала игрушка!
– Если малышка Йела говорит правду, значит, наша команда должна взяться за это дело! – взволнованно тараторил я. – Давай устроим собрание!
Я сгорал от нетерпения рассказать обо всём кошачей команде. Мы собираемся в секретном месте, в старом гараже возле парка. Там мы всегда обсуждаем наши дела и строим новые планы.
– Хм-м, возможно, ты прав, – задумчиво протянул Сникерс. – Возможно, нам стоит вмешаться. Но потерянная игрушка – это ещё не преступление. Сначала нужно выяснить подробности, маляв… э-э… Пауль.
– Ты что, не слышал, что я сказал? – гавкнул я. – Йела не потеряла Пушка, его вырвали у неё из рук!
– Да-да, ясно, – махнул лапой Сникерс, – но где доказательства, что всё так и было?
Вот же упрямый кот!
– Мюллер и Мейер могут это подтвердить, – сказала я.
– Они что, свидетели? – усмехнулся Сникерс.
Святая сахарная косточка! Сколько вопросов!
– Нет, не совсем, – признался я. – Но они слышали эту историю от белки, которая своими глазами видела, что произошло.
И тут Сникерс громко рассмеялся:
– Две собаки беседовали с белкой? Я тебя умоляю!
– Хочешь сказать, что Мюллер с Мейером всё это выдумали? – обиженно спросил я.
– Нет, я хочу сказать, что Мюллер с Мейером два старых олуха, которым не всегда стоит верить. Если бы они были моложе и сильнее, они бы не беседовали с белкой, а погнались бы за ней.
Хм, может, мои друзья-собаки действительно всё неправильно поняли? Я бы на их месте точно погнался за белкой. Конечно, не стоит делать из мухи слона и зря собирать кошачью команду.
– Пожалуй, ты прав, – решил я. – Разумнее будет, если мы сначала всё выясним, а потом уже расскажем остальным.
Сникерс зевнул.
– Точно. Например, не помешает ещё раз поискать Пушка в парке. Если мы найдём его в кустах, значит, никакого преступления не было.
– Отлично, так и поступим, – согласился я. – Давай отправимся в парк прямо сейчас!
Но в это мгновение раздался крик:
– Па-а-ауль! Где ты?
Эх, какая досада! Меня искала Дора! Она так громко звала меня, что я слышал её даже у садовой калитки. Придётся отложить поиски Пушка.
– Эй, ты куда? – спросил Сникерс, когда я засеменил в сторону дома.
– Домой, – ответил я. – Ты ведь слышишь, меня зовёт Дора.
Сникерс недовольно пошевелил хвостом.
– Неужели ты мчишься к хозяевам по первому зову? Что за глупая манера у собак! Почему вы так охотно делаете всё, что говорят вам люди?
– Но… но Дора меня ждёт, – робко пролепетал я.
Сникерс насмешливо фыркнул:
– Мяу-мяу, малыш Пауль должен срочно бежать к мамочке! Ну, давай, брысь отсюда!