Поиски на Пхукете. Фотороман - Елизавета Викторовна Гричан 2 стр.


Он с детским восторгом забежал в соленую воду и начал плавать, словно дельфин. Лизавета, наблюдая за ним, сидела с вещами на берегу, не желая прерывать столь счастливые минуты Виталия.

– Заяц, бросай вещи и иди сюда! Здесь так хорошо! – крикнул он.

Сняв вещи, Лиза зашла в воду. Пару раз в ней окунувшись, она вернулась на берег, легла на сухое полотенца и принялась любоваться морским пейзажем, ведь это пассивное занятие сильно успокаивало ей нервы.

Мокрый Виталий вылез вслед за ней и принялся брызгаться морскими каплями, оставшимися у него на руках.

– Ну! – запротестовала девушка.

– Вот это, я понимаю, пляж! – вытираясь полотенцем, радовался Виталий.

– А заметил, как песок хрустит? Словно снег на морозе! Это из-за большого содержания в его составе кварца. Местные называют Карон поющим пляжем, – поведала любознательная Лизавета.



Через пару часов уже начало вечереть, и наша парочка, прикупив по дороге фруктов и вина, вернулась в номер. Приняв душ и отмывшись от песка, они отправились в местный массажный салон.

– Как же я всё-таки люблю Таиланд! – восторженно сказала Лизавета, когда тайская массажистка начала мять ей стопы.

– А ты знаешь, что массаж стоп активизирует работу всех внутренних органов? Каждая точка на стопе рефлекторными путями связана с определенным органом, и массируя ее, мы воздействуем на тот или иной орган, что может вылечить его или уменьшить боль, – рассказала Лиза.

Когда они вышли из салона, на улице уже началась бурная ночная жизнь – музыка, рекламные огни, толпы туристов в яркой одежде и, конечно же, уличная торговля разнообразной едой с манящими ароматами.

– Ммм! Пойдем найдем жаровщика, я так хочу копченых ребрышек или куриных крылышек, приготовленных на огне. Это, конечно, очень вредная и трудноперевариваемая пища, но после купаний в морской воде и массажа аппетит разгулялся не на шутку, – облизнулась Лизавета.

Немного побродив, они нашли нужного уличного торговца. Еда тут готовилась на мангале и продавалась в рядом стоящей палатке. Чего здесь только не было: жаренные на мангале окуни, караси, кальмары, осьминоги, куриные крылышки, мясо, желудочки и сердечки – от выбора разбегались глаза и текли слюнки.

Купив копченые куриные крылышки, они отправились в номер, где с удовольствием съели их под красное вино и, утомленные солнцем, морем и чередой происшедших за день событий, уснули сладким сном.

4. Безумная ночь

Выйдя из душа, Лиза увидела, что Виталий уже проснулся и сидит, внимательно изучая что-то в ноутбуке.

– Жилье подбираешь? – сразу смекнула она.

– Да, выбираю варианты. На Патонге гостиница пять звезд на пару ночей с пятидесятипроцентной скидкой, – озвучил Виталий.

– Так и будем из бухты в бухту переезжать, не разбирая чемоданы, – засмеялась Лиза. – А по поводу Патонга – однозначно нет. Ты что, это же самое тусовочное место на острове, квартал с дурной репутацией, где находится всемирно известная улица разврата и вакханалии Бангла роуд.

– Есть еще вариант снять хороший кондик в районе Пхукет Таун и арендовать машину и самим объездить весь остров, – предложил он.

– Одобряю! А теперь идем на пляж, – сказала она, натягивая длинную майку.



По пути на море Лизавета не могла пройти мимо тайской аптеки, ведь здесь, кроме качественных лекарств, продавалась натуральная косметика, в том числе кокосовое масло для загара, отбеливающая зубная паста в небольшой розовой коробочке и зеленая, целебная мазь с резким запахом. Набрав всякой всячины, молодые люди вышли на улицу, но тут Лизавета увидела лавку с мороженым. Готовилось оно весьма необычным способом: жидкий молочный коктейль выливался на железную охлаждаемую поверхность, и по мере замерзания продукт взбивался-резался двумя шпателями. Далее, когда смесь, окончательно замерзая, превращалась в блин-мороженое, его соскребали шпателем, заворачивая при этом в трубочку, складывали в стаканчик, поливали фруктовым сиропом и с улыбкой протягивали счастливому покупателю.

– Ммм! Вкуснятина! – сказала Лизавета, попробовав кусочек.

Но тут, повернув голову, она увидела на витрине красивый купальник.

– Подержи-ка это! – всучив Виталию свое мороженое, она с серьезными намерениями направилась в магазин, а через несколько минут уже вышла довольная, с понравившимся купальником в руках.

– А ну отдавай мое мороженое! – строго сказала она.

Так, с небольшими остановками, они наконец-то добрались до пляжа, который был в пяти минутах ходьбы.

Лизавета скинула с себя одежду и с возгласом: «Обожаю Таиланд!» – побежала в воду.

День на пляже пролетел незаметно, и вот снова пора возвращаться домой. По пути они купили фруктов и местного сома, приготовленного на огне.

После легкого ужина и пары бокалов вина Виталий уснул, а вот Лизавете что-то совсем не спалось, к тому же ночная жизнь под окнами их гостиницы начала только разгораться, о чем говорила громко играющая музыка местных баров.

– Да уж! На Кате дом отличный, тихо, свежо, но далеко от моря и бухта плохая, здесь море хорошее, недалеко от моря, но спать не дают. Где же все-таки этот рай, надеюсь, нам удастся его найти, – про себя думала она. – Вот только еще завтрашнюю ночь пережить, и все! – так она ворочалась с боку на бок. Потом ей это надоело, она встала и посмотрела на часы, те показывали первый час ночи.

– Да явно они все сейчас спать не пойдут, – вздохнула девушка и посмотрела на Виталия, который спал сном младенца.

– Хорошо, что хоть тебе хорошо! – сказала Лиза, и вдруг ее осенило: какой смысл ждать, пока все это закончится? Если не можешь уснуть, так уж лучше сходить в массажный салон, расположенный прямо возле их отеля! Так она и сделала.

Сначала девушка заказала массаж стоп, и теперь она не лежала и мучилась от бессонницы и шумящей музыки, а лежала и наслаждалась релаксирующим массажем, расслабляющим ее мышцы.



Когда же массаж закончился, а девушка убедилась, что музыка все еще бьет басами, то заказала общий массаж тела, и опять удовольствие на целый час.

– О! А мне еще педикюр надо сделать! – заявила Лиза после массажа, ведь она любила делать все, что можно, сразу.

– Мастер педикюра уже спать пошла! Приходите завтра, – с улыбкой ответила хозяйка салона.

– Нет, мне сегодня надо! Разбудите! Как я завтра с такими ногами на пляж пойду? – настырно сказала Лизавета.

И тайке ничего не оставалось, как разбудить свою работницу, которая, кстати, спала прямо в салоне, и та в пижаме, но с улыбкой на лице сделала Лизавете отличный педикюр.

Часы уже показывали три часа ночи, а на улице стало тихо и безлюдно. Лизавета поднялась в номер, где все это время спал Виталий. Она приняла душ и уснула еще более сладким сном.

5. Пхукет Таун

– Делай что хочешь, но чтобы завтра мы уже съехали из этого дурдома! – открыв глаза, сказала Лизавета.

– Почему? – удивился Виталий.

– В позапрошлую ночь мы дрыхли оба и не слышали, а в прошлую ночь спал только ты! Тут музыка так по ночам орет! Мне очень жалко людей, которые сюда с детьми приехали, ведь это район для любителей ночной жизни, – объяснила Лиза.

– И чем же ты полночи занималась? Телик смотрела? – поинтересовался Виталий.

– Нет! Я придумала кое-что поинтереснее! Я пошла на массаж, – с гордостью за свою изобретательность ответила Лиза.

– Ты пошла на массаж! Одна!! А что меня не разбудила? – возмутился он.

– Зачем? Ты так сладко спал! К тому же я сделала массаж и за тебя, и за себя, сначала массаж стоп, а затем общий, – с выражением сказала она.

– Ты многое успела, пока я дрых! – ответил Виталий.

– Да еще и педикюр. Правда, пришлось разбудить маникюршу, – хихикнула Лиза и вытащила ногу из-под одеяла, чтобы продемонстрировать красивые ногти на ногах.

– Во дает! – удивился Виталий.

– А что время терять? Надо ловить момент и пользоваться случаем! – сказала Лизавета и первая побежала в душ, воспользовавшись замешательством своего парня.

А когда она вышла из него, бодрая и проснувшаяся, Виталий развернул в ее сторону ноутбук и сказал: «Тут закладки, посмотри и выбери, куда поедем, а я пока ополоснусь».

– Легко! – ответила Лиза и принялась изучать предложенную информацию.

И конечно, ее выбор пал на дорогой кондоминиум с хорошим ремонтом, бассейном, тренажерным залом и охраняемой парковкой.

– Вот этот дом хочу! – закричала она Виталию, когда тот вышел из душа.

Виталий забронировал выбранный вариант и позвонил по указанному на сайте телефону, чтобы договориться о встрече и посмотреть жилье.

– Так, заяц, одевайся, берем такси и едем, – скомандовал Виталий, и Лизавета начала лазить в чемодане в поисках чистых вещей.

Уже через полчаса они были на улице, но взять здесь такси не просто даже до пляжа, а в центр острова – вообще целая проблема.

– Просит дорого, но обещает провезти через интересные места старого города Пхукет Таун, – переговорив с одним из водителей, сказал Виталий, и пара отправилась в самую атмосферную часть острова со старинными улицами и строениями в китайско-португальском стиле.


istockphoto.com/supawat bursur


Условно Пхукет Таун делится на старый и новый, но четкого разграничения нет: здесь старый квартал с узкими яркими улочками соседствует с современными зданиями.

На перекрестке улиц Сатун и Дибук таец-водитель обратил внимание пары на старинный красивый особняк, построенный еще в 1911 году для магната оловянных рудников Амнарта Нарарака.

– Сейчас его наследники занимают только первый этаж особняка, второй не эксплуатируется, – поведал он.

Остальные здания в основном представляли из себя шоп-хаусы – узкие двухэтажные дома, первые этажи которых были отведены под бизнес – кафе, лавки и мастерские.

– Раньше здесь размер налога зависел от размера фасада дома, поэтому так строили, – объяснил он.

Стоящие плотными рядами разноцветные дома были декорированы колоннами и лепниной, а на окнах красовались резные деревянные ставни.

На стене старинного, белого здания, расположенного на перекрестке улиц Яоварат и Дибук, красовалось графити изображающее короля Раму 9.

– Король был очень любим и популярен, ведь он так много сделал для людей. Народом Тайланда ему дан титул Великого, что в переводе на тайский значает – махараджа – поведал водитель.

На переулке, соединяющем улицы Дибук и Таланг, располагалась живописная улочка Сои Романи, украшенная китайскими красными фонарями. Когда-то она носила именно это название, ведь приказом губернатора сюда были отселены все портовые проститутки.

Проезжая по улице Таланг, напротив здания старой почты Виталий и Лиза увидели скульптуру позолоченного дракона, являющуюся символом острова и установленную в память о том, какой след в истории города оставили иммигранты из поднебесной, внесшие огромный вклад в развитие города и принесшие сюда свои традиции и культуру, а также повлиявшие на неповторимую архитектуру старого города.

– Приезжающие сюда китайцы, покупая шахты, быстро богатели и строили себе виллы и особняки, завозили на остров предметы роскоши, открывали китайские школы, возводили храмы. Они вступали в браки с местным населением и стали преобладающей нацией, которая занималась добычей олова. Заняв центр острова, они оттеснили на север морских цыган, исторически населяющих эти места, – рассказывал таец.

Далее он предложил завезти молодых людей в самый старый в городе магазин специй и трав, который около ста лет назад открыл приехавший сюда китайский доктор, но молодые люди отказались.

Так, проезжая по старинным улицам с домами, потрепанными стариной, они выехали на современную застройку и наконец добрались до места расположения кондоминиумов «Ди Кондо», впечатляющих новизной своих зданий и необычностью конструкций. Рядом с центральным входом их ждал менеджер. Он провел пару в квартиру, расположенную на пятом этаже. Она оказалась небольших размеров, но мебель и белоснежный ремонт в стиле хай-тек делали ее весьма привлекательной, к тому же здесь были созданы все необходимые зоны: гостиная с кожаным диваном, столом и плазмой на стене отгорожена стеклянной перегородкой с двигающейся дверью, большая двуспальная кровать с латексным матрасом, кухонная зона в отдельной комнате, даже имелся небольшой балкон.

– Мне все очень нравится – и территория ухоженная, и холл идеальный. Не у всех офис такой есть, какой здесь подъезд! – прокомментировала Лиза.

– Здесь стены с шумоизоляцией и охраняемая парковка, закрытая территория, бассейн и тренажерный зал, – добавил таец.

– Тогда мы завтра в это же время приезжаем с вещами, заселяемся и рассчитываемся за весь период, – сказал Виталий, и таец положительно покачал головой.

Обратно в свой отель молодые люди поехали другой дорогой, которая сильно петляла и вела в гору, но на спуске их взору открылся потрясающий вид на три голубые бухты в форме полумесяца, разделенные скалистыми образованиями.

– Какая красота! – восхитилась Лизавета.


istockphoto.com/tradford


– Это Ката Ной, Ката Яй и Карон! – прокомментировал Виталий.

А на следующий день молодые люди приехали с вещами и заселились в этот комфортный для проживания кондоминиум, вот, правда, заселили их временно, на сутки, в соседний номер по причине отсутствия уборки в забронированном номере.

6. Най Тхон бич

Лиза вышла из душа и увидела, что Виталий колдует со сковородкой, пытаясь пожарить в ней яйца, при этом брызги масла уже украшали белые кухонные стены.

– Ты что делаешь? – в негодовании закричала она.

Виталий быстро закрыл сковородку крышкой.

– Я просто хотел, чтобы яйца не запекались и получилась глазунья, – попытался оправдаться он.

Лиза взяла тряпку и попыталась оттереть со стены одно из пятен. Бесполезно!

– Попробуй с фейри, пятна же жирные, – подсказал Виталий.

Лиза налила на тряпку немного фейри и принялась тереть. Пятно понемногу начало сходить, а Виталий стал помогать Лизе.

– Главное, чтобы стены от фейри не позеленели или не стереть краску до дыр, – подметила она.

– Не, ну что за глупость – покрасить кухню белой краской! Это же кухня, она для того, чтобы готовить! – начал возмущаться Виталий.

– Вот потому-то здесь плитки и не было, а стояла микроволновка. Предполагалось, что приедут нормальные люди и будут покупать еду в ресторане, а здесь просто разогревать, а мы с тобой вечно ведем себя, как китайцы! – Лиза рассмеялась, а потом продолжила: – Помнишь, в Паттайе в номере отеля ты крабов в поттере варил? Вчера передачу смотрела, так делают все китайцы, а самое главное, что поттер или чайник, в котором это проделали, приходит в негодность и пахнет тиной и уже ничем не отмывается, – молодые люди громко рассмеялись.

– Так, ну вроде хватит тереть, пусть подсохнет, авось еще незаметнее будет, – сказал Виталий и бросил губку в раковину.

И тут в коридоре они услышали какой-то гам, а когда выглянули из квартиры, увидели тележку с постельным бельем, моющими средствами и шампунями.

– Это пришли убирать наш номер, сегодня переедем, – потирая ручки, сказал Виталий.

– Ага, переедем! Иди, блин, стены на кухне крась! – шутя, гаркнула Лиза.

Но сегодня молодой паре предстояла более важная задача: необходимо было добраться до аэропорта и забрать машину, забронированную через сайт «Букинг». Вызвав такси «По-русски», пара отправилась на север острова.

По дороге Лиза открыла карту острова, на которой были обозначены пляжи.

– Я считаю, поскольку мы едем к аэропорту и машину заберем там, то надо сразу осмотреть местные пляжи, это будет рационально! – сказала она.

– Так ты для этого взяла с собой пляжную сумку! – догадался Виталий.

Назад