Его удобная невеста - Лыгалова И. В. 3 стр.


Но как, черт возьми, он мог заговорить об этом сейчас? Когда жизнь ее отца по-прежнему находилась под угрозой?

Возможно, завтра… если прогнозы будут благоприятны.

Наконец он произнес:

– Я думаю, с ним будет все хорошо.

Джорджия протянула руку к чашке и сделала глоток.

– Там, в конференц-зале… я думала, что он умирает.

– Твой отец крепче, чем кожа для футбольных бутсов. – Джей просто не мог видеть ее в таком состоянии. – Он – боец. Ничего с ним не случится, тем более что ежегодное собрание еще не состоялось.

Джорджия чуть не поперхнулась.

– Я даже не думала об этом. Когда теперь это будет…

– Не беспокойся. Твой отец уже побеспокоился. – Еще в офисе, когда его везли на каталке, Кингстон выпростал из-под накидки руку и потянул Джея за пиджак. – Он дал мне задание проследить, чтобы Джимми и Норман завтра же вернулись на работу.

Улыбка, на которую он рассчитывал, так и не появилась.

– Роберта и я…

Джей остановил ее, мотнув головой:

– Последнее время вы и так слишком загружены. – Он решил не говорить Джорджии, что хотя бы раз в жизни можно перестать быть контрол-фриком. Юмор, который он обычно использовал, чтобы заставить ее под новым углом взглянуть на ситуацию, сейчас был неуместен. – Принимай любую помощь, которую тебе предложат.

Она подняла гордо подбородок и откинула назад волосы.

– Кингстон бы никогда не позволил себе принять помощь.

– Ты не Кингстон.

Глаза Джорджии презрительно сузились. Она гордилась, что была наследницей отца. Джею хотелось сказать, что она стоила десяти таких, как он. В некоторых моментах она была на удивление слепа.

– У меня перед глазами так и стоит эта картина: вот он в ярости – я таким его никогда не видела, – и в следующий момент уже на коленях. – Она закрыла лицо руками. – Не представляю, как я буду работать в «Кингдоме», если его там не будет…

И снова Джею захотелось обнять ее. Но он знал, что Джорджия ненавидит, когда ее жалеют.

Наконец она опустила руки и выпрямилась. Джей мог видеть, как она молча ругает себя за проявленную слабость.

– Джей, а что, если ему потребуется операция? – вдруг спросила она.

– Пожалуйста, перестань паниковать, ему предоставят все необходимое, не сомневайся. – Джей заставил себя улыбнуться. – Как только твой отец придет в себя, вся больница будет стоять на ушах, не сомневайся. Такого пациента, думаю, здесь еще не видели.

Джорджия состроила недовольную гримасу.

– Ну от тебя уж точно помощи не дождаться.

– Не скажи. Что бы ты делала без меня? – Он подмигнул ей.

Бесспорность и растерянность Джорджии уступили место раздражению. Уже лучше.

– Если бы хотел помочь, ты бы сам предложил о нем позаботиться. – Она сделала еще один глоток кофе.

– Нет, спасибо. Кингстон вряд ли сможет позволить себе плату за вредность, которую потребую. Но ты могла бы попробовать нанять кого-то еще.

– Потенциальным сотрудникам тоже нужна будет плата за вредность! – Но тут же ее лицо залила краска стыда. – Мне не следует так шутить. Операция всегда связана с риском. Что, если… – Голос изменил ей.

Лицо Джея стало серьезным.

– Но послушай, мы даже не знаем, нужна ли будет ему операция. Ведь еще даже не пришли результаты анализов!

– Конечно, не стоит забегать вперед. Но ужасно быть такой беспомощной. Весь этот хаос, а потом… Ненавижу ожидание!

Джорджии каждый день приходилось иметь дело с критическими ситуациями – и находить решение. Сидеть сложа руки она просто не могла.

– Я знаю, ты сейчас переживаешь очень непростой период. Но потерпи, все обязательно наладится.

Джей заглянул ей в глаза. Что он в них увидел? Гнев? Страх? Ее нижняя губа задрожала. Но потом она расправила плечи.

– Я только что вспомнила, – голос ее прозвучал неожиданно резко, – что ты хотел встретиться после собрания. Мы могли бы сделать это сейчас. Итак, что ты хотел со мной обсудить?

Он собирался рассказать ей о том вечере, когда он впервые увидел ее. Но сейчас момент был явно не тот…

Тррррр.

Звонок телефона прозвучал как нельзя кстати.

Джорджия схватила лежащий на столе мобильник и уставилась на экран. В ее глазах мелькнула паника.

– Его только что вывезли из рентген-кабинета. Мне нужно туда…

Джей оттолкнул от себя чашку с недопитым кофе.

– Я с тобой.


На следующее утро Джорджия обнаружила, что Джей опередил ее. Она замялась у входа, сморщив нос от острого запаха антисептика, который, казалось, был здесь повсюду, даже в кафе.

«Соберись!»

Сделав глубокий вдох, Джорджия направилась к столику, где сидел Джей.

Вчера он предал ее. Ну так что? Не в первый раз и не в последний. Сегодня, после разговора с кардиологом, им было о чем беспокоиться.

– Я знал, что ты здесь появишься. – Джей завел руки за спину и потянулся. Под голубой рубашкой проступил рельеф мышц, до чего Джорджии, разумеется, не было никакого дела. – Ты дозвонилась до Черис?

Джорджия покачала головой. Она оставила для сестры сообщения всюду, где только можно. На ее сотовом телефоне, на домашнем. На ее страничке в соцсети. В речном домике в Хэмптоне. Но никакой реакции не последовало. А когда она позвонила Лиззи – ее лучшей подруге, – то оказалось, что последнее время та о ней вообще ничего не слышала.

Джорджия была на пределе. Обычно стресс мобилизовал ее. Так ей казалось, что она сама себе бросает вызов. Определялась цель, и находились средства для ее реализации. Но сейчас эмоциональное напряжение, которое она испытывала, было слишком сильным.

– Она придет, – сказал Джей.

– Надеюсь, – вздохнула Джорджия, – нам ведь нужно еще закончить весеннюю коллекцию. – И Кингстон наверняка уже по ней соскучился…

Джорджия все еще была ужасно зла на отца – за его надменную уверенность, что он может распоряжаться ее жизнью. Но когда он потерял сознание, ее мир перевернулся.

Джорджия рассеянно провела руками по волосам, и маленькие бриллианты на ее часах сверкнули, словно капли росы в первых лучах солнца.

– Что? – спросила она, перехватив взгляд Джея. Ей никогда не нравилось чувствовать себя так, словно ее разглядывают под микроскопом. В любом случае не она была здесь предателем.

– Хочешь, я принесу тебе кофе?

– Ты думаешь, кофе решает все? – Вероятно, консилера, которым она замаскировала темные круги под глазами, все же оказалось недостаточно, чтобы скрыть последствия бессонной ночи. – Сиди, ты свой кофе уже выпил. – Выудив из сумочки кошелек, она направилась к стойке.

Этим утром Джорджия чувствовала себя издерганной и взвинченной. Два часа назад ей наконец удалось добраться до дому, чтобы принять душ и переодеться. Пожалуй, впервые она не думала, что надеть. Тот же черный блейзер, в котором она была вчера, черные брюки и темные замшевые сапоги – довольно уныло, но ничего ужасного.

Проблема заключалась в ней самой.

Стоя в очереди, она все время ощущала на себе взгляд Джея. Это нервировало. Несмотря на его заботу, она уже не доверяла ему.

Глубоко внутри – а может, и не так глубоко, – она была ужасно зла на него. Чертовски зла.

Конечно, многое в его работе было засекречено – поскольку он был финансовым гуру «Кинг-дома», – но вчера это имело прямое отношение к ее жизни… ее будущему, а он вступил в сговор с Кингстоном и выторговал право жениться на Че-рис, обеспечив себе этим самый жирный кусок акций. Она была бесконечно признательна Джею за то, что он, вероятно, спас жизнь ее отцу, а также она чувствовала разочарование и гнев – коктейль эмоций, который приводил ее в замешательство. Как ей теперь делать вид, что ничего не случилось? Как им дальше работать вместе? На эти вопросы у нее не было ответов.


Вернувшись к столику, Джорджия бросила кошелек в сумочку. От «Кингдома», конечно, но вещь не последнего сезона, заметил про себя Джей, откидываясь на спинку стула.

– Нам нужно поговорить, – сказала Джорджия, при этом ее голос звучал довольно угрожающе.

Его грудь сдавило. Как она могла все узнать? Он никогда не чувствовал себя готовым к конфронтации с ней – основная причина, почему он все время откладывал их разговор.

Трус.

– Давай… пали из всех стволов, – произнес он делано-пренебрежительным тоном.

– Ты все знал! Знал о планах моего отца… – Ее голос почти сорвался на крик.

Джей не сразу понял, о чем она говорит. Так она не знала! Он заслужил отсрочку.

– Ты должен был предупредить меня!

– Подожди… – попросил Джей.

Джорджия остановила его, подняв руку.

– Нет, Джей. Никаких отговорок.

– Я никогда не искал отговорок.

Лжец. Он лгал ей каждый день.

– Я не ожидала от тебя такого предательства. – Она опустила ресницы, пряча от него глаза.

Что скрывалось в них? Разочарование? Гнев? И то и другое? Джей не хотел, чтобы она закрывалась от него.

– Джорджия…

Она подняла голову и откинула назад волосы.

– Что?

Ее глаза блестели: в них показались слезы. Вот почему она отводила взгляд. Она не хотела, чтобы он видел, как глубоко ее это ранило.

– Я думала… – Ее голос прервался.

Она схватила чашку и сделала торопливый глоток. Чашка под углом опустилась на стол, выплеснув на него часть темной жидкости. Джей протянул руку и накрыл ее ладонь.

– О, черт! – Джорджия с беспокойством огляделась.

– Вот… возьми. – Джей протянул ей белоснежный платок.

– Останутся пятна…

– Ерунда.

– Спасибо. – Джорджия взяла платок и, на секунду приложив его к глазам, начала вытирать стол.

– Будь ты проклят… – шептала она, наклонив голову. – Я и подумать не могла, что ты займешься этой брачной стряпней с Кингстоном. Несмотря на все наши перепалки и споры, я считала…

Джей не хотел больше слушать.

– Ты сейчас думаешь не о том. Я не мог тебя предупредить. Я сам ничего не знал о его планах с Фордайсом.

Джорджия перестала вытирать стол и подняла на него глаза.

– Я не такая дура, как ты думаешь. Ты все знал. Он давал тебе на проверку все, что могло вернуться и цапнуть его…

– За задницу, – закончил за нее Джей.

Ее тушь потекла, во взгляде по-прежнему он видел недоверие. Сердце Джея давила жалось.

– Но я не лгу. Я узнал обо всем только тогда, когда начал копировать документы. – Джей сделал паузу. Было очень важно, чтобы она ему поверила. – Кингстон передал этот его спецпроект внешней компании адвокатов, поскольку знал, что перед уходом в отпуск у меня просто не будет времени. Поверь, если бы я что-то знал о его плане, я бы сказал ему, что это безумие.

– Хотелось бы мне при этом разговоре быть мухой на стене, – невесело усмехнулась Джорджия. – Бросить вызов Кингстону? Ты бы сразу потерял работу… Хотя, если ты женишься на Че-рис…

Джей до боли стиснул зубы.

– Я не собираюсь жениться на Черис.

Ее глаза сузились.

– А Кингстон об этом знает?

– Мы с ним это не обсуждали.

Джей был не совсем честен. Хотя напрямую о возможной свадьбе с Черис они никогда не разговаривали, несколько раз босс намекал, что его продвижение может быть ускорено, если он начнет встречаться с его младшей дочерью. Джей проигнорировал эти намеки.

Возможно, ему следовало более серьезно отнестись к ним – по крайней мере, как-нибудь за чашкой кофе сказать об этом Джорджии… но ему не хотелось сплетничать.

– Ну что ж, рада слышать, что ты ничего не знал. Тучи, сгущающиеся над ним, рассеялись.

– Ты веришь мне?

– Почему бы мне тебе не верить? У тебя полно недостатков, но нечестность никогда не была одним из них.

Джей закрыл глаза, чувствуя себя растерянным и разбитым напрочь. Ему во многом надо было признаться Джорджии. Но сейчас ей хватало своих проблем. Несмотря на список задач и ежедневную доставку кофе, он разрешил дням молчания растянуться в недели, неделям в месяцы, месяцам в годы. В два чертовых года.

Подобному промедлению уже не могло быть прощения.

– Посмотри на меня, Джей!

Его глаза открылись.

– Однако часто бывают моменты, когда мне хотелось бы, чтобы ты не был так… слеп, – сказала Джорджия, бросая испачканный платок в сумку. – Я отдам его в стирку.

Джей пожал плечами.

– Не беспокойся, у меня их много.

Она упрямо сжала губы.

– И верну его чистым. А если отстирать не получится, то куплю тебе новый.

Лицо Джея внезапно оживилось.

– А знаешь, ведь у нас нет носовых платков. Ни в одной из наших коллекций. Это нужно исправить. – Ее глаза загорелись, как это бывало всегда, когда она была поглощена работой.

«Мой „Кингдом“, и я здесь главная».

Джей подавил вздох, когда этот маркетинговый рефрен отозвался эхом в его голове.

– Мы начнем делать не только маленькие дамские платочки, но и большие, для мужчин. Они будут белыми – или, может, не совсем белыми. Из тончайшего хлопка… или – нет, из льна. Из прекрасного, легкого как перышко льна, что должны оценить и мужчины, и женщины. А что ты об этом думаешь, Джей? – И не дав ему времени ответить, добавила: – И с фирменным знаком «Кингдома», вышитым белым шелком… Надо поговорить с Черис. Посмотрим, что она скажет. – И тут же ее взгляд погас. – Если только она вернется в «Кингдом».

– Джорджия…

Она оттолкнула стул и встала.

– Ненавижу больницы. Это ожидание… пугающая стерильная обстановка… Меня это просто убивает. Пойду узнаю, есть ли какие-нибудь новости.

Сердце Джея сжалось. Ее убивал безумный страх, что этот манипулятор, этот сукин сын, который был ее отцом, мог действительно умереть.

Глава 4

Пройдя по больничному коридору, Джорджия остановилась в дверях.

Этот роскошный номер – с пятидесятидюймовым телевизионным экраном, парой кожаных диванов и кофейным столиком, едва не прогибавшимся под весом цветочных букетов, – должен был принадлежать пятизвездочному отелю, а не больнице.

Сидя в постели в окружении белоснежных подушек, ее отец препирался с медсестрой.

– Дайте его сюда! – Кингстон вытянул руку и сделал движение, чтобы сесть повыше.

– Но мистер Киннер, вы устанете весь день смотреть на яркий свет. – Медсестра нажала на пульт, чтобы закрыть жалюзи.

– Я хочу, чтобы жалюзи были открыты!

Джорджия сразу поняла причину недовольства отца: он не желал никому подчиняться. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы взять у медсестры телефон кардиолога и узнать последние новости. Хотя анализы не показали ничего тревожного, кардиолог хотел еще на сутки оставить ее отца в больнице, чтобы понаблюдать за его состоянием.

Закончив разговор, Джорджия послала медсестре извиняющуюся улыбку и ступила на ковер.

– Отец, ради бога, дай передышку бедной женщине!

Наградив строптивого пациента выразительным взглядом, медсестра вышла из комнаты.

– Должно быть, ее рекрутировали из матросов. – Он был так раздражен, что Джорджия испугалась, как бы у него опять не случился приступ. – Она не разрешила мне курить, сказав, что это против правил. Я никогда не следовал никаким правилам. А теперь, – добавил он, – открой наконец эти чертовы жалюзи.

Джей был прав: любой, кому бы пришлось иметь дело с Кингстоном, когда он находился в таком состоянии, заслуживал надбавки за вредность.

– Все остальные жалюзи открыты. Медсестра только хотела, чтобы солнечный свет не бил тебе прямо в глаза, – сказала Джорджия.

Тем не менее она взяла пульт и открыла жалюзи. Несмотря на то что она давно уже выросла, перечить отцу было вне ее правил.

Кингстон моргнул, оказавшись под ярким потоком солнечного света.

– Вот так лучше, – буркнул он. – В тот день, когда я позволю командовать собой какой-то ведьме, меня вынесут отсюда вперед ногами.

Его взгляд скользнул мимо нее.

– А где Джей? Позвони ему и скажи, чтобы он скорее тащил сюда свою ленивую задницу.

– Джей внизу. Я уверена, что он появится здесь через несколько минут. – Она подошла к постели отца и положила ладонь на его руку. Пускай он был сварлив и несносен, но он был жив.

– Мне нужно поговорить с Джеем, – раздраженно проворчал он.

– У тебя только недавно был приступ. Почему бы тебе на несколько дней не забыть о делах и не…

– О, вот и Джей. – Кингстон выпрямился, оборвав ее на полуслове.

Назад Дальше