— Это ведь шампанское? — спросила девушка.
— Сначала покажите документы.
— Заигрывать изволите, юноша?
— Да, но документы вперёд.
— Ну, блин. А если у меня их с собой нет?
— Тогда я не имею права вас обслуживать.
— Я могу за неё поручиться, — сказала Сиана.
— А если она малолетняя?
— Если она малолетняя, тогда я — её мать.
— Правда? А я и не знал, что тебе немного за 37.
— Очень смешно, — сказала Сиана.
Альфред ухмыльнулся и пошёл за напитком.
— Спасибо, — сказала девушка Сиане. — У меня при себе водительские права, просто я люблю полоскать мужикам мозги.
— Ага, я тоже. Без этого никуда.
— А что это для тебя? Разрядка для головы или интеллектуальная надрочка?
— И то, и то.
— Вот, пожалуйста, — Альфред поставил фужер перед девушкой.
Она попробовала.
— Это же сраный «Севен-Ап»! Я, по-твоему, идиотка?
— Вы сказали, что хотите то же, что и она.
— Альфред, твою налево, — сказала Сиана, — тебе нельзя говорить другим, что я пью «Севен-Ап».
— Ты не сказала, что это секрет.
Она поманила его к себе согнутым пальцем. Он наклонился к ней через стойку бара.
— Что бы я ни заказывала, — громко прошептала Сиана, — всегда, блин, наливай мне «Севен-Ап». И никому не говори.
— А, тогда понятно. Ты боишься, что слетишь с катушек, если напьёшься.
— Конечно, Альфред. Ведь это меня волнует больше всего на свете.
Вторая девушка засмеялась.
— Значит, вы хотите настоящего шампанского? — спросил он у неё.
— Я очень даже не против слететь с катушек.
— Будет сделано.
— Я Сиана, — она протянула руку.
— Алиска. Рада познакомиться. По моему виду можно определить, что я лесби?
Сиана отпустила её руку.
— Нет. Это то, к чему ты стремишься?
— Ага. Сегодня мой первый раз, и я не знала, как лучше одеться.
— Первый раз? Сколько тебе? 22 или 23?
— 21, вообще-то.
— И ты решила «перековаться» только сейчас?
— Надумала попробовать. Достала эта гетеросексуальная херня.
— Отказываешься от настоящего секса с противоположным полом?
Она кивнула и подняла фужер, который перед ней поставил Альфред. Попробовав напиток, она причмокнула.
— Так-то лучше. Сколько с меня? — она открыла свой клатч.
— Три-пятьдесят, милочка.
— Фигасе, — она протянула ему «пятёрку». — Пожалуй, и мне пора переходить на «Севен-Ап».
— Он стоит столько же, — Альфред пошёл за сдачей.
— Теперь понимаешь, почему я хочу переметнуться в другой лагерь?
— Да, немного понимания не помешает. К тому же, девочки любят обнимашки после секса.
— Вот тут ты права, — Алиска сделала глоток. — Когда выдыхаешься, обнимашки — самое то. Мои спермобаки либо сразу выпрыгивают из кровати, напяливают джинсы и смываются, либо засыпают и начинают храпеть.
— Мои, в основном, дрыхнут. А утром им ещё и завтрак подавай.
— Ага. Лесбиянка, наверное, хотя бы завтрак поможет приготовить.
Бармен вернулся и спросил у девушек, не желают ли они добавки. Алиска подвинула пустой фужер в его сторону.
— Скажи-ка, Альфред, сколько сейчас в этом баре лесбиянок? — спросила она.
Он окинул взглядом посетителей.
— Полдесятка, как минимум.
Обе девушки начали вертеть головами и рассматривать окружающих.
— Как ты, блин, их вычисляешь? — спросила Алиска. — Как выглядят активные, я представляю. Я фотки гуглила. А вот с пассивными вообще непонятно.
— Активных я не вижу, — сказала Сиана, — а вот мы, кажется, похожи на пассивных.
— Девчонки, а зачем вам лесбиянки? — спросил Альфред.
— Мы подумываем «сменить команду», — ответила Сиана.
— Но ещё не сменили?
— Нет, — сказала Алиска, — мы пока находимся на стадии предварительного исследования.
— Ясно. Из вас, кстати, получилась бы отличная лесбийская пара.
Они обе повернулись к нему.
— А ты сам не хочешь «перековаться», Альфред? — спросила Сиана.
— Да ну нахер. Фу, буэ, — он отошёл от них, чтобы обслужить другого клиента.
— Как думаешь, для нас это тоже будет «фу, буэ»? — спросила Алиска.
— Может быть. Если честно, я ещё не готова слезть с «мясной иглы», — сказала Сиана.
— А я готова. Хотя бы на время.
— Чем ещё хорош однополый секс, — сказала Сиана, — так это отсутствием залётов.
— Но от венерических болячек всё равно предохраняться надо.
— А как предохраняются лесбиянки?
— Я и не думала, что будет столько сложностей, — сказала Алиска.
— Девочки, пропустим по стаканчику? Мы угощаем.
Они обернулись и увидели двух молодых женщин в коротких юбках и с пирсингом во всех местах — на нижних губах, бровях, языке…
— Или по два, — вторая женщина была блондинкой возрастом около 25 лет. Она мило улыбалась, а в левой ноздре у неё был пирсинг с алмазом.
— Пожалуй, нет, — ответила Алиска.
— Н-наши парни скоро вернутся, — сказала Сиана.
— Ох, — вздохнула блондинка, — а мы думали, вы хотите повеселиться.
Алиска и Сиана закачали головами, отчего их кудри начали судорожно трястись.
Женщины отошли от них, а блондинка показала Альфреду средний палец.
— Мне стало страшно, — Алиска сделала большой глоток шампанского.
— Понимаю. Но в каком-то смысле было забавно.
— Ага, но не особо. Те лесбухи вполне могли нас изнасиловать.
Они засмеялись.
— Видишь того одинокого парня за столом? — спросила Алиска.
Сиана посмотрела в зеркало бара. «Бритоголового в синей военной форме?»
Алиска кивнула.
— С лесбиянством покончено?
— Я решила дать мальчикам ещё один шанс.
— Он на нас поглядывает, — сказала Сиана.
— Пройдусь перед ним, а там видно будет.
— Хорошо. Заодно покажешь мне, как правильно «проходиться».
Алиска расправилась с напитком.
— Ну, погнали.
— Удачи.
Алиска по-кошачьи направилась к парню, перекинув сумочку через плечо.
Сиана наблюдала за ней. «Ей бы так по подиуму со мной ходить».
Парень встал, когда она подошла к нему.
Сиана не слышала, что он говорил, но потом он указал на место рядом с собой.
Алиска начала колебаться и посмотрела на Сиану.
Сиана улыбнулась и подняла большой палец вверх.
Алиска заняла предложенное место.
Сиана вернулась к чтению.
Минут через десять на стул рядом с Сианой присел мужчина.
Она посмотрела на него и снова уставилась в книгу, наблюдая за ним краем глаза.
Он открыл небольшой блокнот и начал работать над длинной математической формулой.
— Чего изволите? — спросил Альфред.
— «Доктор Пеппер», пожалуйста, — он не мог оторваться от своих вычислений.
Когда напиток был подан, мужчина вынул рулончик хрустящих банкнот из внутреннего кармана своей спортивной куртки, выудил оттуда пять фунтов и отдал бармену.
Впервые в жизни Сианы мужчина, сидящий совсем рядом, не оказывал ей никаких знаков внимания.
Он начал работу над новой формулой.
Она наблюдала за ним. Этот голубоглазый блондин с двухдневной щетиной выглядел на 20 с небольшим.
Он почесал висок, взял в руку напиток, поставил обратно, не отпив, затем стёр знак суммы и поменял его на квадратный корень. Откинувшись назад, он сложил руки на груди и уставился в свои каракули.
Она повернула голову, чтобы разглядеть проблемную формулу.
Он сделал глоток из стакана, поставил его, а затем добавил ещё одну строку из чисел и символов.
«Парфюм что ли выдохся?» Она отпила из своего фужера и понюхала внутреннюю сторону запястья.
— «Дейзи», — сказал он.
— Что?
— Твои духи. «Дейзи» от Марка Джейкобса.
— Как ты их узнал?
— По фруктовой нотке. Ты в них купаешься что-ли?
— Нет. Может быть, это тебе нужно промыть нос?
— Сомневаюсь, — он повернул свой золотой «Ролекс». — И тебя не удивляет, почему рядом так много свободных стульев?
Она посмотрела по сторонам и покраснела.
— Румянец тебе к лицу, — он улыбнулся, обнажив идеально ровные зубы — результат двух лет мучений с брекетами в подростковом возрасте.
— Ты морочишь мне голову. — «Красивые голубые глаза. Как правильно называется этот оттенок? Лазурный или, может быть, сапфирный. Его волосы как будто выцвели на солнце. Сёрфер? Усы густоваты, но ничего страшного».
— Да, немного, — сказал он.
— А я тогда заявляю, что ты накосячил с формулой.
— Ничего я не накосячил.
— Это алгебра или что?
Он кивнул, уставившись на формулу.
— Тогда твоя жалкая попытка меня впечатлить с треском провалилась. Двойка тебе — и по математике, и по искусству заводить разговор.
— И что же с ней не так, госпожа преподаватель античной математики?
— Под символом квадратного корня у тебя «d» в квадрате, а должно быть «c» в квадрате.
— Ох, — он исправил ошибку, — я так и знал.
— Ну да, конечно.
— Откуда ты знаешь эту формулу?
— Специальная теория относительности Эйнштейна, школьная программа для средних классов.
— Надо же, — он сделал глоток. — До маяка так никто и не дошёл.
Сиана посмотрела на свою книгу.
Прекрасно! — она захлопнула её. — Спасибо за спойлер. Испортил мне всё чтение.
— А что такого? Ты, несомненно, в курсе, что маяк — это метафора, а не конкретный пункт назначения.
— Ты даже не знаешь, что такое метафора.
Она подняла свой пустой стакан и показала его Альфреду.
Альфред подмигнул ей, показал семь пальцев, а потом указал вверх.
Сиана закатила глаза.
— Я знаю, что такое аллегория, а что — нет, — он толкнул свой пустой стакан в сторону Альфреда.
— Итак, — сказала она, — чем ещё ты занимаешься кроме бездарного плагиата чужих вычислений, употребления безалкогольных напитков и умных слов, в которых сам не разбираешься?
— Я много читаю.
— Оно и видно.
— «В тот день, когда человек допустит появление истинной любви, всё хорошо продуманное обратится в хаос».
— Данте не одобряет такие неточные цитаты из своей «Божественной комедии».
— А ты, значит, можешь лучше?
— «И вновь, подобно пустотелому коню, твой лик уносится в неведомую даль. Не быть мне на твоём орудии сегодня».
— Гомер?
— Нет. Леди Пуансиана Виктория Ланкастер, — она чокнулась с ним своим фужером.
Это имя поразило его, как удар молнии.
— Номер 37, — прошептал он.
— Что?
— Кхм.
Она наклонилась к нему, прищурившись и глядя ему прямо в глаза.
Что ты сказал?
— С-семь, — пробормотал он. — Утром, в семь часов. Вспомнил, что у меня встреча, хм, в корпорации «Нуваро Акватайн», — он схватил свой блокнот и поспешил к выходу. — Доброй ночи.
— Подожди! — крикнула она. — Что?.. С кем?
Но он даже не обернулся.