Демон. Романтическое заклятье - Новоселов Г. П. 6 стр.


– Вот как, значит? Хорошо. Тогда я повторю свой вопрос. Вы – Демон?

– Нет.

– Нет? А кто тогда? Кто вы такой, чтобы судить, представляю я для него какую-то практическую ценность или нет?

– Для нищего и пятачок в радость. И я – тот, который заботился о том, чтоб твоя горькая жизнь стала хоть немного лучше, пусть только и на пятачок.

Пусть вся ее жизнь была словно одинокое блуждание по чернющему тоннелю, пусть ей и являлись призраки. Она могла все это вынести потому, что жила только одной надеждой: «Я – невеста демона, и, возможно, когда-нибудь моя жизнь станет счастливой». Теперь такой надежды нет: «Ты не представляешь ценности!» Все оказалось напрасным. Заботился он обо мне! А вообще – даже хорошо, что это не демон. Теперь нужно будет встретить настоящего демона и выяснить наверняка, невеста она ему или нет.

Ынтхак горько смотрела на него снизу вверх, и от ее взгляда выражение лица Демона невольно смягчилось. Да, нельзя было так неосмотрительно называть себя его невестой, но ругать девчонку за это не стоило.

– Живи настоящим. Не живи чужими слухами. Потому что ты – не невеста демона.

Он отвернулся и взялся за ручку двери. В открывшийся проем хлынул яркий свет совсем другого мира. Мира, куда он собрался уходить.

– Я еще не закончила!

Пытаясь задержать Демона, Ынтхак выбежала за ним в дверь. Улица выглядела как-то странно. Она здесь была впервые.

Глава 4. Я вас люблю

Демон не мог поверить, что за его спиной все еще слышится ее голос. Обернувшись, он увидел Ынтхак с таким же растерянным лицом и просто потерял дар речи: эта девчонка и раньше его удивляла, но в этот раз произошло просто что-то из ряда вон выходящее. А удивить Демона, который уже сам по себе существо необычное, – это надо было очень сильно постараться.

– Как ты сюда попала? Через ту дверь? За мной? Ты как сюда прошла?

– Взялась за ручку, потянула, прошла прямо за вами… А мы где?

«И чего он спрашивает? Есть дверь, вот и прошла». Ее сейчас больше интересовало то, что было за дверью. Ынтхак огляделась вокруг. Похоже на кампус «English Village» под Сеулом. Что-то подобное она видела в сериалах. По улицам, куда ни глянь, ходили иностранцы с голубыми глазами и светлыми волосами, азиатов практически не было, ну, может, пара человек. У Ынтхак от удивления округлились глаза, и она на всякий случай встала поближе к Демону.

– Нет, серьезно, мы сейчас где?

– В Канаде.

– К-к-канаде? Это та, которая Страна кленов? И это прям Орора?[9] То есть это заграница?

Это точно была не Корея. Подними глаза – и повсюду увидишь красную листву кленов. Она вертела головой во все стороны и глубоко вдыхала незнакомый воздух, казавшийся ей каким-то особенно прозрачным и чистым.

Сноски

1

Корё – название корейского государства с 918 по 1392 гг.

2

Запись корейских имён приводится в редакторской версии.

3

Игра слов: по-корейски «син» (神) означает «божество», «дух».

4

Нефритовый Император – верховное божество в даосизме.

5

Чосон – название корейского государства с 1392 по 1897 гг.

6

Тток – корейские традиционные сладости из отбитого рисового теста.

7

Чхонё-квисин – в корейской мифологии – злой дух девушки, умершей незамужней.

8

Миёккук – суп из морских водорослей. Традиционно готовят роженицам, а также подают на стол в день рождения.

9

Орора (англ. Aurora) – город в Канаде, входит в агломерацию Большого Торонто.

Назад