Молчаливый слуга - Любовь Белякова 3 стр.


– Конечно, я буду писать! Жди писем от Джона Блэка!

– Если он тебя скомпрометирует, я женюсь на тебе! – вдруг серьезно заявил Эрик.

Джейн рассмеялась.

– Господи, Эрик, ты найдешь себе милую добрую девушку, и я с удовольствием погуляю на вашей свадьбе, а потом еще и повожусь с твоими детьми. Не стоит давать обещание чести, если это сделает тебя несчастным.

Эрик потупил взор. Это было лицемерно с его стороны. Три года назад, когда Джейн было семнадцать, за ней принялся ухаживать парень, работающий юристом в адвокатской конторе. Собственно говоря, он был одним из немногих, кто подходил Джейн по росту. Он дарил ей полевые цветы, подавал руку, когда девушка перешагивала лужицу около лавки торговца, провожал взглядом. И она расцвела, ее глаза осветились интересом, новизной чувств. Она мило улыбалась проныре, внимательно слушала его речи.

Сказка длилось недолго. Все закончилось в пятницу вечером перед рождеством. В тот день один из постояльцев гостиницы сильно перепил, и хозяин заведения, поняв, что забулдыга решил отправиться на тот свет, позвал священника для отпущения грехов несчастного. Отец Грегори в этот раз взял с собой дочь. Стоило открыть дверь в таверну, располагающуюся на первом этаже гостиницы, и Джейн услышала знакомый голос.

– Боже, она так убога! Все время улыбается, а вчера еще и очки надела. Лошадь в очках, представьте. Но я быстро избавил себя от созерцания этого ужасного зрелища!

– Это как? – спросил один из смеющихся в компании мужчин.

– Я снял с нее очки и надел на себя. В этот момент мир стал расплывчат, но прекрасен.

– Не забудь надеть очки, когда полезешь в кровать со своей лошадкой!

– Точно! Точно!

Джейн и отец прошли к лестнице. Она видела, как шея отца покрывается красными пятнами.

– Кстати, если я не ошибаюсь, вон твоя рыжая лошадка отбивает каблуками по полу.

Девушка посмотрела в глаза очень симпатичного молодого человека. Они были пьяны и безразличны к ней.

– Господи, да и ладно, кому ж такая тощая кляча нужна.

Вечером отец Грегори сказал, что он не желает слушать, как пьяные мужчины обсуждают ее, и впредь попросил не выходить из дома без его ведома. В городе и окрестностях эта история долго ходила по людям. Дамы прикрывали рот ладошками и, слегка улыбаясь, говорили: «Ах, бедняжка». Мужчины пускали в обиход обидные прозвища.

С тех пор Джейн следовала наставлениям отца. Она практически всегда сидела дома, и ее кожа стала от этого бледной, словно молоко. Девушка ни с кем не общалась. И только Эрик, ее верный друг детства, тайком ходил к ней. Он уже тысячу раз говорил ей, что она очень красива. Джейн лишь смеялась в ответ, воспринимая его слова как остроумную шутку. «Что будет, если я женюсь на ней? Парень ниже своей избранницы?» – думал он. Перед его взором предстала Джейн и он рядом с ней, словно ребенок, но не муж.

Эрик думал, что девушка страдает из-за подлого поступка, обманутых надежд, однако на самом деле ее чувства никоем образом не были связаны с бездушным повесой. Душу Джейн терзало совсем другое, а именно чувство ее полной несостоятельности в жизни как человека. Во всей этой ситуации, люди и отец видели только ее вину. Ей, как женщине, приписывался порок соблазнения. А Джейн лишь хотела найти в приятном молодом человеке родственную душу, хорошего друга.

– Тогда мы обязательно что-нибудь придумаем, – скромно добавил Эрик.

– Господи, ты говоришь так, как будто я уже прокололась! Все будет хорошо, через месяц я вернусь домой, никто и не заметит моего отсутствия.

Вот впереди показался знакомый дом, и Джейн взглянула на своего друга.

– Ну, прощай!

– Прощай!

Девушка смело вышла на аллею, она пошла по дороге, по которой еще вчера делала стрекача. Последний взгляд на Эрика и прошлую жизнь, и вот под туфлями с пряжками зашуршал гравий. Зеленая лужайка канвой обрамляла путь к новой жизни.

Джейн постучала в дверь и сразу достала записную книжку, написав в ней фразу: «Здравствуйте, меня зовут Джон Блэк! Я ищу работу!».

К ее удивлению довольно быстро дверь открыли, но не дворецкий, а сам хозяин! Джейн так и замерла с раскрытой книжкой в руках, подавив устойчивое желание повторить вчерашний забег. Она сосредоточила свое внимание на лице Алекса. И на этом лице отражалось крайняя степень удивления, он зажмурился, встряхнул головой. Девушка засмущалась, ей показалось, что обман раскрыт. Она осторожно посмотрела назад.

– Мой юный друг, простите, но от вас пахнет как от лошади!

Джейн чуть не захохотала в голос. Пожалуй, впервые ее сравнивали с лошадью не только за внешность. На ее лице отразилась легкая улыбка. Она протянула записную книжку мужчине, а тот, взяв ее двумя пальцами, прочитал послание.

– Судя по записке, вы не станете моим хорошим собеседником?

Джейн закивала головой. Осторожно забрав книжку, она аккуратно написала: «Я могу работать в конюшне».

– Нет, так совсем не пойдет, конюх у меня уже есть.

Алекс покачал головой, и девушка понурилась, понимая, что ей придется вернуться к Эрику ни с чем.

«Может, у вас есть для меня работа на кухне?» – попыталась она снова договориться.

– Нет, Амит не приемлет таких помощников.

Это был окончательный отказ. Несостоявшийся Джон повернулся, чтобы отступить. Но именно в этот момент хозяин дома передумал.

– Постойте! У меня есть для вас работа! Будете моим писарем! Почерк у вас каллиграфический, а я пишу как курица лапой.

Джейн была в восторге. Ее глаза горели от счастья. «Мой план удался!»

– Только для начала примите ванну, мои обонятельные рецепторы не приемлют таких ароматов.

– Приготовить ему бочку на задворках? – спросил индус на хинди.

– Нет, ни в коем случае. Приготовьте парнишке теплую ванну и дайте ему ароматизированное мыло, – сказал Алекс. – Так же выдайте ему одежду моего племянника и туфли.

Джейн прислушивалась к речи, с трудом переводя ее, а когда мужчины повернулись, изобразила глупейшее выражение лица полное непонимания. Распорядившись, хозяин дома ретировался в библиотеку.

После этого слуга, чуть махнув головой, позвал Джейн за собой. Поднявшись по белоснежной лестнице на второй этаж, они прошли по длинному коридору и попали в святую святых – спальню Алекса Бейкера. Именно в ней вчера элегантный мужчина умудрился раздеть разом трех дам. Амит открыл дверь в смежную комнату. Джейн, округлив глаза, принялась рассматривать обстановку столь необычного места. Это была ванная комната!

– Через полчаса вода будет нагрета, ждите, – сухо произнес Амит, покидая спальню.

Добравшись до кухни, он с раздражением бросил молодому помощнику:

– Иди, наполни водой ванну. И захвати из кладовой старую одежду и обувь Франсуа.

– Хозяин хочет принимать ванну среди дня?

– Нет, у нас новый слуга, парнишка лет пятнадцати, и от него просто ужасно воняет. Даже мне плохо стало.

А Джейн тем временем, оставшись одна, тихо захлопала в ладоши. Перед ней стояла настоящая латунная ванна, и для нее в доме выделили целую комнату. Даже в Лондоне такое встречалось не часто, а всему причина – банальное отсутствие чистой воды. Кроме того, чтобы наполнить такую ванну водой требовалось немало усилий. Повсеместно у богатых людей в домах были туалетные комнаты. Там дамы облачались в наряды, а из гигиенических процедур практиковалось лишь обтирание теплой водой. Джейн посмотрела в окно и увидела молодого слугу, который прошел к дальнему концу сада. Там небольшим полукругом камнями был обложен источник. Вода из него через трубу отводилась в озеро. Вот индус поставил перегородку в месте отвода воды и открыл заслонку с другой стороны. Вода ручейком потекла по желобу к дому, зашла трубу, ведущую в подвал. Несколько минут парень поскучал около источника, а потом вернул заслонку на место, открыв воде путь к озеру.

Дальше было еще интереснее. Слуга появился через четверть часа. Он открыл около ванной створку, установив желоб. Джейн, немного пригнувшись, с интересом смотрела на поистине занимательное действо. В стене была сделана шахта, а в ней установлен водоподъемный механизм. Слуга начал крутить изогнутую ручку, и вода, поднимаясь снизу в небольших продолговатых емкостях, падала на широкую часть желоба и стекала в ванну. Девушка осторожно дотронулась до локтя мужчины и кивнула на водоподъемник.

– Вода направляется из источника в котел, там она нагревается, и я поднимаю ее сюда. Потом из ванной она отводится в овраг.

Индус открыл ящик и вытащил из него кусок мыла, оставив его в небольшой ажурной мыльнице. Уходя, он указал на вещи, лежащие на стуле возле двери.

– Вот полотенце, одежда и обувь. Эти вещи будут вам по размеру, хотя из моды они вышли уже лет пять назад, когда племяннику сэра было двенадцать.

Джейн осталась одна. Это было гениально, но с другой стороны теперь она понимала, почему Алекс Бейкер живет в отдалении от столицы. Он был неимоверным чистюлей, и дом наверняка строил рядом с источником не по воле случая!

Но не время было рассуждать. Джейн закрыла дверь на защелку, разделась и вошла в теплую воду. Она вдохнула аромат мыла, в котором застыли цветы ромашки и можжевельника, прикрыла глаза.

– Боже, я в раю!

Когда вода начала остывать, девушка быстро намылила себя, и запах навоза ушел, сменившись тонким едва заметным благоуханием ромашки.

Растерев кожу до красна щеткой, она последний раз окунулась в воду.

Большое мягкое полотенце нашлось в стопке вещей, оно было очень приятным на ощупь. Рассмотрев красивую вышивку по краям ткани, Джейн покружилась, представив, что на ней надето прекрасное белоснежное платье. Однако счастье было недолгим. Настойчивый стук в дверь напомнил ей о том, что она – всего лишь слуга. Пришлось поспешить. Вещи, которые приготовили для нее, были повседневными, но очень нарядными. Они сидели на девушке намного лучше потрепанной одежды отца и были ей по размеру. Это создавало некоторое беспокойство, так как в этом наряде ее фигура проглядывалась более четко.

Убрав влажные волосы в хвост, Джейн открыла дверь. Индус, попав в комнату, молча подошел к ванной. Засучив рукав рубашки, он вынул из дыры на дне ванны пробку. Джейн с удивлением наблюдала, как вода уходила вниз.

Ей не дали долго наслаждаться новыми веяниями прогресса, мужчина кивнул головой в сторону выхода и повел ее на третий этаж. Всю дорогу слуга постоянно оборачивался и оценивающе смотрел на нее. «Слишком очевидно! Он постоянно пялится на меня! А что если он сейчас пойдет к Алексу и все ему расскажет?» – переживала Джейн.

Ближе к чердаку располагались комнаты слуг. Ей выделили крошечную коморку. В ней стояли только кровать и стол около окна. Стоило Джейн остаться одной, и она поспешила закрыть дверь. Волнение изводило ее. Девушка очень надеялась, что ее худосочная фигура не вызовет подозрений, ведь даже в платья она подшивала небольшие вставки для того, чтобы не казаться совсем плоской и вещь сидела на ней хотя бы с намеком на эстетику.

Нужно было чем-то заняться. Джейн медленно выдохнула и начала вынимать из сумки свои нехитрые пожитки: несколько толстых панталон на случай неудобных дней, маленькое полотенце, зубную щетку, выполненную из белой кости. Мел в коробочке и кусок мыла нашли свое место в тазике для умывания.

Пока она наводила в своей комнате уют, Алекс Бейкер, сидя в библиотеке за столом, задумчиво смотрел перед собой. Еще вчера он хотел на время отойти от крупных дел, спокойно занявшись человеком, похищающим простолюдинок. Он целый день провел в центре городка, ухаживая там за двумя сговорчивыми дамами, не слишком дорожащими репутацией. Пригласив девушек в гости, он решил интересно провести с ними время. По его плану после приятного вечера дамы должны были отправиться по домам. За каждой из них устанавливалось наблюдение. Однако все пошло не по плану. Сначала к нему явился советник двора, уговаривая его ввязаться в очередную авантюру, потом он понял, что за ним с какого-то рожна следит рыжая малышка и неуклюжий недотепа. Черный чепец постоянно выпрыгивал из-под подоконника в библиотеке, и ему буквально пришлось закрывать собой рыжего шпиона.

Он сразу заметил особенность девушки – ее рост. Расспросив дам о местных, он узнал о некой Джейн Уизли, которая из-за своего роста получила ряд не очень благозвучных прозвищ. Поведали ему и об истории с юристом. С тех пор никто три года не видел ее в городе, люди постепенно забывали и ее, и грязную историю. И тогда Алексу стало очень интересно, что же скромная дочь священника делала около его дома этим вечером. Поздно ночью он наведался в сад юной особы. Потихоньку пробравшись на заросший травой участок, Алекс спрятался между большой дубовой бочкой и яблоней. Это место было очень удобно для наблюдений, так как располагалось совсем близко к дому, и он мог видеть то, что происходит внутри через окно.

Девушка сидела за небольшим столом. Свечи освещали прекрасные простые черты, длинные кудрявые волосы сияли солнцем. Ее губы тихо шевелились, озвучивая фразы из книги на французском языке, тонкие изящные пальчики сшивали стопки листов с завидной ловкостью. В глазах читался интерес, пытливость, ум. Каждый абзац книги, содержащий труды ученого, вызывал у нее целый ряд вопросов. Алексу вдруг захотелось поговорить с ней, узнать, что заставляет ее морщить лобик, и откуда у нее интерес к естественным наукам.

Именно в тот момент, когда он решил, что пора возвращаться домой, со стороны калитки послышался шорох. Это заставило пассивного наблюдателя вернуться в надежное укрытие. Трое молодчиков засели за кустами смородины.

– Вон твоя лошадка! – сказал один из парней.

– Да, высокая все-таки! А я не верил!

– Вроде она ничего!

– А если она расскажет о том, что мы с ней сделали?

Высокий парень хихикнул.

– Не расскажет, даже благодарна будет, такой замуж вовек не выйти.

Двоих из троицы Алекс столкнул лбами, а третьего вырубил ударом в лицо. Он тащил их в поле, с нескончаемым удовольствием и жестокостью избивая каждого из злополучной троицы. Мужчина был в бешенстве. И хоть как-то охладив свой гнев, решил сегодня же вытрясти из девицы легкомыслие. Она должна была закрывать на ночь ставни, чтобы ни один подлец не смел смотреть на нее. Вернувшись к дому, он заметил, что на втором этаже погасла свеча. Выждав час, Алекс подошел к двери и осторожно потянул за кольцо. К его удивлению дверь открылась без малейших усилий.

«Да что уж там, оставила бы настежь открытой!» – оскалившись, подумал Алекс.

Пройдя внутрь дома, он закрыл занавески и зажег свечу на столе. Сначала его заинтересовала книга, которую читала Джейн, потом общая обстановка. На большой тумбочке он обнаружил несколько булочек под салфеткой. Алекс почувствовал их приятный аромат и, взяв одну, начал подниматься по скрипучим ступеням наверх. На втором этаже было две двери. Проверив одну из комнат, он увидел пустую широкую кровать, застеленную серым покрывалом. Дверь в другую спальню была слегка приоткрыта. Мужчина остановился, прислушался. Ему очень хотелось зайти в эту комнату. Открыв чуть больше дверь, он решил убедиться, что с Джейн все в порядке. И его взгляд застыл. Луна освещала девушку, и от того казалось, что белоснежная кожа ее сияет мягким светом изнутри. Кудрявые рыжие волосы прикрывали плечи, а большой пальчик прикусили белоснежные зубки. Дитя луны и солнца. Алексу захотелось изучить каждую черту милого лица, прислушаться к легкому дыханию. Однако вместо этого он тихо закрыл дверь. Сон девушки был спокоен, и наверняка она не почувствовала бы его присутствия, но все же воспользоваться ее беззащитностью он не мог. Спустившись на первый этаж, Алекс запер дверь снаружи, положил ключ на стол и прикрыл окно ставнями. Сев возле яблони, он посмотрел на долину, залитую лунным светом. Природа дарила спокойствие, легкий ветерок с поля сбил жару. Она была в безопасности.

Назад Дальше