Определенно, есть здравое зерно в том, что весь город отказался от ресторанов. Домашняя еда куда вкуснее!
Вечер закончился, по мнению Меган, слишком быстро. Ей всегда было трудно встраиваться в общий разговор, а потому она почувствовала готовность вступить в беседу только тогда, когда она подошла к концу. Таласс откланялся, сообщив, что ему все-таки иногда надо появляться дома – и не только для того, чтобы бросаться на выручку дорогим гостям. Бритт сонно потянулась и, намотав обратно шарф, сообщила, что жизнь не готовила ее к такому обилию впечатлений и пора бы спать. Хью активно поддержал ее – на том и распрощались.
Позже, оказавшись в одиночестве в отведенной ей комнате, Меган открыла рюкзак и разложила вещи на кровати. Смену одежды она встряхнула, расправила и повесила на стул, сделав зарубку в памяти – узнать с утра про прачечную, разобрала косметичку и взяла в руки камеру. Камера темнела черным пятном экрана, на гладкой поверхности бликовали оконные витражи.
Меган щелкнула кнопкой включения – ничего. Ни звука, ни привычного шума работающей техники. На всякий случай она щелкнула затвором аккумулятора и вытряхнула его на руку. Внешне аккумулятор выглядел как всегда – без видимых повреждений. Запустив руку в карман рюкзака, она достала батарейки и загнала их в отсек.
Камера молчала.
Розеток, само собой, здесь не было – в этом она убедилась еще вчера.
Вздохнув, Меган вернула аккумулятор на место и убрала камеру в чехол.
Все это было похоже на аномалию – из тех, про которые снимают жутковатые шоу для ТВ.
Включить молчащий телефон она даже не попыталась: сложила в чехол к камере и спрятала на дно рюкзака. Взамен достала нелинованный блокнот и пару карандашей. В самом деле, если она хочет что-то привезти редактору, пора собирать материал. Самый простой способ – последовать примеру Бритт и зарисовать увиденное.
А вместо вокзала можно нарисовать дом мэра. Стилизованный рисунок дома с башенками, флюгерами и витражными окнами можно будет потом доработать в фоторедакторе или вообще перерисовать – главное, уловить величественность и сказочность образа.
И еще – его одиночество.
Жилище мэра выделялось из всех прочих в Марблите. Даже помпезный и богато украшенный дом Долл вписывался в ансамбль площади из стеклянно-пряничных зданий, а вот особняк с резными балкончиками словно был отделен со всех сторон – и не только узкими переулками, но и едва уловимой аурой отчуждения.
Меган ощутила с ним определенное душевное родство. Она сама чувствовала себя такой же в университете. Вроде все при ней – и приятная внешность, и определенная доля таланта, и высокая успеваемость, – а все равно ни один коллектив не принимает ее до конца.
Взять, например, ее новых знакомых – ехали в одном поезде, оказались в одной и той же непонятной ситуации. А ведь как по-разному себя ведут! Хью и Бритт так спокойно нашли общий язык друг с другом и завели знакомства в городе, а Меган так и осталась неприкаянной. Да, ей удалось познакомиться с Кипом во время прогулки и найти Карту, но ощущения приятельства не появилось, как и от истории с мистером Лайтом и мистером Вудом.
Когда-то Меган читала один рассказ – против обыкновения, фантастический. О человеке, который не мог найти своего места в жизни, но, оказавшись волею случая в другом мире, сразу нашел и друзей, и любовь, и занятие. Вспомнив сюжет, Меган хмыкнула. В другие миры она не верила, а что это за странный город, еще предстояло разобраться. Дело жизни у нее было – фотография и журналистика, и она точно проведет свое собственное расследование, потому что Марблит представлялся ей достаточно интересной загадкой, чтобы потратить на нее без сожалений все выходные. А что до друзей… Меган уже привыкла к одиночеству, и оно ее не тяготило.
Почти не тяготило.
Кроме таких вечеров.
По правде сказать, она рассчитывала, что перед сном они еще раз соберутся втроем и обсудят положение дел, но Бритт быстро ускользнула в свою комнату, а Хью задержался в прихожей, беседуя о чем-то с Талассом. Меган не стала их отвлекать.
Разобрав постель, она переоделась в футболку и залезла под одеяло. Под сомкнутые веки мигом пробрался сон, и девушка погрузилась в теплое спокойствие сновидений. Она даже не представляла, как сильно устала.
Сны были цветные. Меган редко видела цветные сны, но этот определенно был особенным. Она сидела на каменной кладке грота в бескрайнем саду университета, блокнот с набросками лежал рядом, туда же она положила и камеру, устав от съемки. День выдался жаркий и солнечный, и стоило сделать перерыв – яркий контраст света и тени мешал выстроить хороший кадр.
Меган заерзала, желая сменить положение – почему-то сильно затекли ноги, но одно неловкое движение – и камера, установленная так неудачно, полетела вниз.
Меган спрыгнула следом, понимая, что камере конец, но в тот же момент встретилась взглядом с раскосыми голубыми глазами.
– Привет, – сказал человек, протягивая ей камеру. – Кажется, это твое? Не роняй!
У незнакомца были светлые вьющиеся волосы, бледная кожа и прямой нос. Фиолетовый галстук, расшитый часами и звездами, был небрежно заправлен в темно-зеленый шелковый жилет.
Лицо показалось ей смутно знакомым, но где она видела его? Когда повстречала?
Меган огляделась – они все еще находились у подножия грота, но при этом пейзаж изменился, словно подернутый блестящей дымкой. Сверху казалось, что она в реальном месте, в своем любимом тайном укрытии, а теперь – что внутри роскошного старого витража, из тех, что собирали из множества мельчайших стеклышек.
– Это очень большой талант – ловить и запоминать момент, – проговорил незнакомец, разглядывая камеру. – Тебе стоит усовершенствовать его.
– Я… стараюсь, спасибо, – пробормотала Меган, пытаясь забрать камеру.
Незнакомец словно бы нехотя отдал ее и улыбнулся.
– Красивое место. Похоже на сон.
– Я часто прихожу сюда наяву. И снится оно мне часто. Мое убежище. Здесь я чувствую себя лучше всего, – зачем-то призналась Меган.
Незнакомец кивнул. Губы его улыбались, но глаза посерьезнели.
– Не забывай про момент. Упустишь – и ничего не останется, – сказал он.
Меган растерянно кивнула.
Незнакомец повернулся и махнул рукой.
– Скоро увидимся, Меган, – бросил он через плечо и вдруг подмигнул: – А ты мне нравишься!
Ниоткуда послышались звуки скрипки, и незнакомец растворился в ярком солнечном дне.
Проснувшись, Меган не могла вспомнить ничего из того, что ей снилось. И грот тоже вспомнить не смогла. Мысль о том, что она забыла что-то важное, назойливо зудела в голове, но Меган списала ее на недосып и ранний подъем. Потом вспомнит. Разве сны так важны?
Встав с постели, она потянулась за расческой и вдруг увидела на туалетном столике записку.
Даже не записку – приглашение на четвертинке белого плотного картона.
«Леди Меган!
Жду вас к обеду в Зале приемов в городской ратуше.
Наслышан. Счастлив буду познакомиться с вами лично.
Д.»Меган растерянно застыла с приглашением в руках. «Д.» – это ведь Дроссельфлауэр? Кто же еще… С чего бы ему заинтересоваться лично ей, да так, чтобы пригласить на обед?
Да и как приглашение могло попасть сюда? Перед сном она закрыла комнату на ключ и оставила его в замке.
Дверь все еще была заперта – Меган проверила.
– Чушь, – вслух произнесла она. – Какая-то полная дичь творится. Ну ничего, разберемся.
Глава 5
Экскурсия для дорогих гостей
Дверь в комнату Хью была приоткрыта. Меган заглянула внутрь – Хью и Бритт сидели рядом на кровати с крайне задумчивыми лицами. В руках у них Меган заметила точно такие же кусочки белого картона, как у нее самой.
– Доброе утро, – сказала она, просачиваясь в комнату и спиной закрывая дверь. – У вас тоже новости?
Хью кивнул.
– Вот это мне подбросили. При запертой двери! – Он помахал в воздухе приглашением.
– И мне, – подтвердила Бритт.
Меган протянула свое приглашение. Текст на всех трех совпадал – кроме обращения. «Мастера Хью» и «леди Бритт» тоже ждали на обед в доме мэра.
– Ну и что скажете? – Лицо Хью выражало крайнюю степень скептицизма.
Меган пожала плечами:
– Идти или не идти… Разве мы что-то тут решаем?
Бритт усмехнулась и покачала головой.
– По крайней мере, – продолжила Меган, – мы сможем увидеть изнутри резиденцию номинально главного человека. По итогам вчерашнего дня все еще непонятно, где мы и что это такое. Давайте узнаем?
– Вчера мы вроде как провели отличный вечер, – медленно проговорила Бритт, – однако ни на шаг не приблизились к пониманию происходящего. Предлагаю сегодня продолжить смотреть, слушать и разговаривать. В целом нам ничего иного и не остается… Но приятно знать, что у тебя была хотя бы иллюзия выбора.
Хью кивнул, соглашаясь.
– Есть еще одно: черные птицы, о которых говорил вчера фонарщик. Черные птицы, которые как-то связаны с поездом, на котором мы приехали. Вы обратили внимание?
– Да… – Хью задумчиво потер подбородок. – Странный момент. Мне показалось, что у фонарщика вызывает тревогу и сам факт прибытия поезда в город. Потому я и сказал, чтобы ты молчала. Не хотел говорить, откуда мы. Но сегодня…
– Сегодня надо спросить про поезд! – подхватила Бритт. – Только вот не фонарщика. Кого-то еще. Кого-то, кто будет достаточно разговорчив и при этом мало в нас заинтересован…
Бритт и Меган обменялись взглядами и одновременно воскликнули:
– Гвендолин!
– Да, это хороший план, – кивнул Хью. – Никому не покажется странным, если мы снова придем пить вкусный чай в особое место, которое нам вчера показал Таласс. Мы же туристы, верно? Мы всегда так делаем: не ходим в кафе на площади, если находим укромные уголки!
– Гвендолин милая и ее кафе тоже, – сказала Бритт.
– Решено. Обедаем в ратуше, а после идем чаевничать к прекрасной леди в романтичном «Розарии».
– Один вопрос остался… – робко встряла Меган.
Бритт и Хью одновременно повернулись к ней.
– Какой?
– Во сколько обед? И еще – что мы будем делать до него?
Вопрос отпал сам собой, стоило спуститься на первый этаж. Горничные уже накрыли на стол, а Долл сидела в глубоком зеленом кресле, расправив перед собой карту – точную копию той, что была выложена мозаикой на площади.
Услышав шаги на лестнице, Долл подняла голову и улыбнулась:
– Меган! Хью! Бритт! Доброе утро, дорогие! Как вам спалось?
Меган отметила про себя, что Хью, прежде чем ответить, слегка запнулся:
– Все хорошо, Долл. У вас замечательно.
– Вот и славно. – Долл поднялась из кресла. – Завтрак ждет вас. А потом я покажу вам, где находятся все те интересные места, куда вы можете сходить в ожидании обеда.
– Вы уже знаете? – вырвалось у Меган.
Где-то за ее плечом сдавленно хмыкнула Бритт.
Ну конечно, подумала Меган. Конечно, Долл не могла не знать о том, что под покровом ночи ее гостям доставляли личные приглашения.
Но Долл только широко улыбнулась в ответ:
– Конечно, дорогие мои. Это большая удача, что господин мэр нашел в своем плотном графике время для встречи с вами. Но, если подумать, ничего удивительного. Ведь в Марблите не часто бывают гости, и всем интересно, какие вы…
– И нам интересно, какой он, – отозвался Хью, присаживаясь к столу.
Горничные засуетились, раскладывая завтрак по тарелкам. Долл погладила Хью по плечу.
– Мэр Дроссельфлауэр – необычный человек. Я бы даже сказала, уникальный, – проговорила она. – Благодаря ему Марблит такой, какой есть. Он очень вкладывается в город. Все его мысли посвящены только городу!
– И еще он здорово играет на скрипке, – сказала Бритт. – И разгуливает по городу просто так, без охраны. Точно необычный!
– О, что вы! – Брови Долл взлетели вверх. – Ему не нужна охрана. Никому в Марблите не нужна охрана, здесь абсолютно безопасно. Так что если вы, дорогие мои, нервничаете из-за чего-то…
– Из-за черных птиц, – быстро вставил Хью.
Рука Долл, все еще поглаживающая его плечо, на мгновение замерла.
– О… Черные птицы? Что ты о них знаешь?
– Черные птицы сломали палку фонарщику! – вступила Меган. – Он сам рассказал нам об этом. Кип отправил нас на помощь этому доброму человеку, потому что сам он не мог справиться со своей бедой. Он все твердил про каких-то черных птиц…
– О, это… горный вид. Очень настырные. Почти как чайки, только местная порода. – Уголки губ Долл растянулись так широко, что, казалось, рот вот-вот порвется. – Само собой, у них есть сложное научное название. Такое длинное и сложное, что я, каюсь, вообще не вспомню, как оно произносится. Между собой мы называем их просто черные птицы. А на деле – обычные вредители, разоряют гнезда милых ласточек и иногда могут потрепать одежду. Но только если их спровоцировать. Не волнуйтесь, дорогие, вам они вреда не причинят.
– Я не боюсь птиц, – улыбнулся Хью. – Просто уточняю.
Долл наконец убрала руку с его плеча и вернулась в свое кресло.
– Завтракайте, дорогие мои. Потом вернемся к карте.
Меган с удовольствием придвинула стул поближе к столу. Завтрак вновь оказался на высоте – хотя ее смущало столь щедрое гостеприимство, но она не могла не отдать должное кулинарным талантам местных поваров. Может быть, и правильно, что в этом удивительном городе отказываются от прибыли ресторанного бизнеса в пользу домашних блюд?
Да и денег здесь нет, вдруг подумалось ей. Какие-то стеклянные шарики… И то, они почти не использовали их вчера. Только в кафе на площади. В остальном Меган даже не могла вспомнить, чтобы ей понадобилось за что-то платить. Как вообще живет этот город? Вопрос вспыхнул в голове и погас – Меган отвлеклась на воздушный омлет и решила, что материальные проблемы прямо сейчас волновать ее не должны.
После завтрака Долл собрала всех вокруг карты. В руках у нее появилась длинная деревянная указка – вроде тех, что раньше использовали в школах. Заостренный наконечник указки первым делом уткнулся в надпись «Дальняя башня» – Меган запомнила, что там находится обзорная площадка.
– Если вы хотите оценить красоту Марблита и его окрестностей, то стоит начинать отсюда! – торжественно провозгласила Долл. – Смотровая площадка – гордость города. С нее открывается вид и на город, и на горы. Лучше всего отправляться туда на рассвете, но сегодня я не стала тревожить ваш сон. Даже если вы пойдете прямо сейчас, застанете удивительной красоты пейзаж. Думаю, вам понравится.
– А смотровая площадка рядом с башней? – спросила Бритт.
– Там работает подъемник! И вас поднимут на самую вершину, – объяснила Долл.
– Хороший план, только зачем для него целая карта? – спросил Хью.
Долл рассмеялась:
– Вот зачем. Послушайте…
И она принялась рассказывать, что и где стоит посмотреть в Марблите. Слушая ее, Меган думала о том, что в любых городах стоит всегда сразу брать обзорный тур. Просто бродя по городу пешком, никогда не узнаешь массу интересных вещей, лишь мимо пройдешь!
Вот, например, как бы они без помощи Долл узнали, что в Марблите есть горячие источники, открытые для всех желающих? С уникальной термальной водой? Удивительно, что Марблит еще не превратился в очередной европейский спа-центр. Впрочем, источники слишком маленькие, чтобы привлечь толпы туристов, но местные с удовольствием посещают их.
Хью воспылал энтузиазмом.
– Я про такие вещи только в книгах читал. И смотрел в документалках! – заявил он. – Хочу туда!
– Это конечно же можно устроить, – ответила Долл.
– А что еще здесь есть? – спросила Бритт.
– О, все, что вам нужно.
Меган скептически хмыкнула.
Кажется, Долл сильно повезло, что все трое случайных гостей оказались как на подбор творческими личностями, которым достаточно вдумчивой созерцательной прогулки по городу и любования пейзажами (которые должны были открываться только со смотровой площадки, не иначе). Потому как остальные перспективы захватывающими ей не показались.