По ту сторону жизни - Надежда Коврова 2 стр.


В один из хмурых осенних дней господин решил угостить прислугу настойкой своего собственного изготовления. В качестве закуски Михаэль предложил женщинам конфеты в красивой коробочке, от которых Генриетта отказаться просто не могла. За большим круглым столом в каминном зале расположились хозяин, услужливая кухарка и её помощница. В какой-то момент Генриетта оказалась наедине с Михаэлем, который, казалось, не проявлял к ней интереса, во всяком случае, как к женщине. Господин рассказывал о путешествиях и старинных артефактах. О…! Этот мужчина был коварным обольстителем. В какой-то момент Генриетта почувствовала, что хозяин с интересом за ней наблюдает. Девица явно нравилась господину Михаэлю. Женщины всегда это чувствуют. Однако он не предпринимал никаких попыток перейти запретную черту.

Генриетта рассеянно слушала рассказ хозяина, осушая свой бокал мелкими глотками. Вдруг умная и рассудительная девушка почувствовала что-то неладное. Каждый глоток хозяйской настойки все больше и больше пробуждал в ней женщину. «О, как трудно спорить с природой! Но к тому времени я уже так много знала о коварстве Михаэля! Да, мой прежний господин был могущественным ученым, почти чародеем, но в тот момент у меня было преимущество. Ведь я знала о нем больше, чем он обо мне!» – сообщила рассказчица, явно восхищаясь своей рассудительностью. Она помолчала, стараясь немного успокоиться. Хозяйке показалось, что её кухарка искренне жалела о том, чего не случилось. Однако Генриетте было еще о чем рассказать.

Почувствовав острое желание, которое становилось всё более непреодолимым, Генриетта быстро распрощалась со своим благодетелем. Она сослалась на усталость и недомогание. Не дав господину Михаэлю опомниться, девушка молнией вылетела из каминного зала и затаилась в кладовой, придвинув к двери старый шкафчик. Но хозяин в тот день не преследовал помощницу своей кухарки. Видимо, он решил не торопить события, а действовать более аккуратно. Но на следующий день Генриетта быстро собрала свои вещи и незаметно, с утра пораньше, покинула дом Михаэля. Девушке очень повезло. Она быстро нашла работу кухарки в хорошем доме. Правда спокойная и размеренная жизнь Генриетты длилась недолго. Новому хозяину и членам его большой семьи пришлось на время уехать в другой город. Но девушке в очередной раз повезло. Ей удалось занять место кухарки в доме Гертруды – племянницы господина Михаэля. Генриетта призналась в том, что не раз вспоминала бывшего хозяина. При этом она испытывала смешанные чувства. Возможно, господин Михаэль был не таким уж и коварным. «Не заблуждайся относительно человеческих чувств моего дядюшки. Они ему неведомы! Постарайся никогда не попадаться на глаза этому животному», – наставительно произнесла Гертруда.

Неспроста Генриетта вспоминала прежнего хозяина. Возможно, до её сознания донеслись гневные мысли Михаэля, который был откровенно взбешен бегством объекта своего мужского интереса. Разумеется, он не мог не предпринять попыток найти беглянку. Однако на это нужно было время. Да и где её искать? «Я не буду более с ней церемониться, – утешал себя Михаэль, – Видимо, девицу что-то напугало. Скорее всего, она сунула свой любопытный нос туда, куда не следовало. Напрасно я старался быть с ней обходительным и учтивым! А, может, она меня просто отвергла?! Вот ведь мерзавка какая! Думает, что убежала от меня. О, как она ошибается! А не прихватила ли она с собой пару флаконов с эликсиром молодости? Как раз, два пузырька стояли, кажется, в моей опочивальне. Воровка решила распорядиться чужим добром по своему усмотрению? Не бывать этому!»

Так что же произошло в доме Михаэля хмурым осенним вечером, когда хозяин остался наедине с объектом своей тайной страсти? Позже Гертруда обдумала сведения, предоставленные ей разговорчивой кухаркой. Хозяйка дома составила примерную картину того, чего желал дядюшка Михаэль. Как известно, этот ученый господин был настоящим сердцеедом и имел большой опыт по определению степени честности женщин, попавших в поле его зрения.

Было время, когда Михаэль утруждал себя обольщением женщин, но теперь он поступал по-другому. Он просто стал их брать, отчасти силой, но в основном благодаря своей природной сексуальности. Порой господин Михаэль делал это с особым цинизмом: где, как, когда и сколько хотел. Но случались и приступы нежности. Однако последнее время что-то в его мировоззрении изменилось. В какой-то момент Михаэль стал неоправданно разборчивым. Теперь он не желал близости с женщинами, которых считал испорченными. А как отличить честную женщину от распутницы? К сожалению, любвеобильный господин знал только один способ.

На счет непорядочности дядюшки Михаэля Гертруда была права. Помимо познаний в медицине, этот ученый бесстыдник обладал знаниями в области психологии. Он понимал, что Генриетта – твердый орешек. Но сложные случаи его только раззадоривали. В данном же случае крайне пострадало эго коварного сластолюбца. К тому же предмет его мужского желания-простая, но очень своенравная девушка, нужна была не для развлечений, точнее, не только для них. В молодой помощнице кухарки таилось что-то особенное, нечто такое, что выгодно отличало её от других женщин. В жизни Михаэля было много женщин, но Генриетта была особенной. Она по-настоящему зацепила прожженного ловеласа. До бегства ловкой девицы он лишь украдкой разглядывал Генриетту. Опытный сердцеед думал о том, что взял бы в жены эту статную с пышными формами девушку, даже если бы первым её мужчиной оказался не он. Но ученый химик не мог быть уверенным в том, что его избранница справится хотя бы с несколькими глотками его эликсира. «А что, если изменить схему приема голубого вещества? Например, разделить необходимое количество вещества на части, и принимать его в определенной последовательности, в более мелких дозировках? Для ответа на этот вопрос нужно провести немало опытов. Но время не терпит! Что же делать с Генриеттой? На то, что чертовка добровольно выпьет эликсир, можно не рассчитывать. Будь, что будет. Придется применить грубую силу!» – решил господин Михаэль. Генриетта вполне обоснованно опасалась за свою девичью честь. Но удастся ли ей избежать новой встречи с прежним хозяином?

Выслушав рассказ своей новой кухарки, Гертруда почему-то полностью ей поверила. Но разговорчивая девица была не столь проста и откровенна, как могло показаться на первый взгляд. Михаэль не ошибся относительно вороватых особенностей характера его бывшей работницы. Убегая из дома опасного химика, Генриетта действительно прихватила с собой два флакона волшебного снадобья. Но как она собиралась распорядиться этим диковинным зельем? Об этом Генриетта пока еще и сама не знала. Однако она страстно желала стать обладательницей вечной молодости и страстной любви. Любовные похождения господина Михаэля развратили Генриетту. Стараясь подавить в себе запретные инстинкты, девушка превратилась в сжатую пружину. При этом Генриетта опасалась того, что эта самая пружина вот-вот расправится и унес свою жертву в новую, невероятно развратную жизнь! Темпераментная девица сама себе удивлялась, потому что страстно желала ощутить то, что чувствовала бедная Хельга в крепких объятиях своего господина. Но вот беда! Жаждущую любви девицу страшил крутой нрав и необузданная сексуальная энергия Михаэля. В те времена это имело иное название, что, однако, никоим образом не сказывалось на степени страстности любовников и их изобретательности в любовных играх. В подобных делах среди всех известных ловкачей господину Михаэлю равных не было. А уж о целеустремленности этого уважаемого бюргера и говорить не приходилось! Но каким образом господин Михаэль пополнял свои практически неисчерпаемые жизненные силы и неиссякаемую энергию?

Если верить древней восточной мудрости, «Вчера – это лишь иное название Сегодня». О чем здесь идет речь? Если немного подумать, если чуть отступить от привычного взгляда на Время, то можно понять то, что наше вчерашнее действительно было сегодняшним. Более того, наше вчерашнее было весьма далёким будущим. Затем оно стало далеким будущим, затем стало настоящим. Теперь оно стало недалеким прошлым, а в будущем станет весьма далёким прошлым… Но как вчерашнее может оказаться будущим? И может ли прошлое событие измениться? Не может? Но остается ли оно неизменным, если с каждой минутой становится все более отдаленным во времени? Или же изменяются лишь наши характеристики этого события? Тогда получается, что Время – это то, что мы сами приписываем событиям, а на самом деле события плавают в море вневременности?

Глава 2. Танюшин дом

Стоял пасмурный зимний день. Оттепель сопровождалась затяжным нудным дождем. Тяжелые капли возникали из сырой темнеющей пустоты и бесследно исчезали, достигнув чуть подтаявшей, но уже успевшей подернуться тонким ледком поверхности. Небо над Финским заливом в такую погоду всегда закрыто неопределенно-серой и тяжелой облачностью.

Татьяна жила в удивительном городе, расположенном в 120 километрах к северу от Санкт-Петербурга. Второй этаж старого дома, в котором девушка родилась и выросла, облюбовали все ветра мира. Но внутри дома было тепло и уютно. Это уникальное здание, напоминавшее средневековый замок, было возведено в XVI веке. Оно имело толстые стены, надежный фундамент и являлось образцом качественной и добросовестной застройки. Наши современники, живущие в этом доме-замке, наверное, не удивились бы встрече с приведением в облике одного из прежних его владельцев. Бывшие жители каменного замка, давным-давно покинувшие его не по своей воле и, скорее всего, не по естественным причинам, топали, подвывали в подвале и на чердаке, скрипели своими старыми башмаками, и бог знает еще чем, пугая тех, кто находился в нем на вполне законных основаниях. Возможно, люди нашего времени несколько преувеличивали масштабы необычных явлений, то и дело возникающих в их доме, однако непонятные шаги, вздохи и скрип действительно периодически имели место быть. По версии историков, Танюшин дом (именно так называли его однокурсники Татьяны), входил в число средневековых бюргерских домов, которые на территории России можно увидеть только в Выборге.

Таня Володина училась на третьем курсе местного филиала одного из Санкт-Петербургских государственных университетов и готовилась стать экономистом. Ответственное отношение к учебе не мешало девушке быть веселой и общительной. Среди её многочисленных друзей особенно выделялся Виталий Рощин. Этот молодой человек учился на четвертом курсе и считался завидным женихом. Он увлекался спортом и был сыном небедных родителей. Отец Виталия работал в центральной городской больнице. «Хирург от Бога!» – говорили о нем и коллеги, и пациенты. По мнению Татьяны, для Виталика она была всего лишь «своим парнем», выросшим в их общем дворе. У этих молодых людей и в самом деле было много тем для общения, начиная с увлечения геологией и историей, заканчивая совместными планами на будущее. Однако во всем этом мире чувств и эмоций всё никак не могла найти своего места большая и светлая любовь. Постепенно дружеские взаимоотношения Татьяны и Виталия стали уходить в небытие. Во всяком случае так казалось девушке. Счастье ускользало, и в этом Татьяна винила только лишь себя.

Нынешний вечер выдался дождливым и прохладным. Глядя вдаль сквозь стену стекающего с небосвода дождя, Татьяна пыталась осмыслить происходящее и наметить план действий по возврату былого расположения Виталика. Однако мысли терялись и путались в голове студентки, уставшей от любовных страданий. Вдруг где-то на чердаке дома протяжно завыл ветер. Временами в его заунывной «песне» появлялись жалостливые нотки, отчего Татьяне становилось, мягко говоря, не по себе.

Считается, что приведения особенно активны в дождливую и пасмурную погоду. Вот таким-то как раз и был сегодняшний ненастный вечер. На душе у Танюши навязчиво «скреблись кошки», не боясь накликать на свою хозяйку напасть, помимо уже случившейся любви. Находясь в состоянии безысходности, Татьяна стояла у окна и всматривалась в серую даль. Привычный городской пейзаж казался незнакомым и нереальным. В какой-то момент девушке показалось, что на темнеющую поверхность сугроба с торца здания, упал луч света. Это было очень странно, потому что в той части двора не было ни фонарей, ни окон. Но, возможно, это лишь почудилось девушке, мечтающей о переменах в её однообразной и скучной жизни.

Над деревьями, окончательно погрузившимися в сумрак ночи, появилась бледная луна. Очертания знакомых предметов начали расплываться, давая волю богатой фантазии и чувствам, которые буквально захлестнули расстроенную Танюшу. До сих пор она не решалась признаться себе в том, что влюбилась. Это чувство девушка вынуждена была скрывать буквально от всех, даже от бабушки, которая ее вырастила. Первое время Татьяна кое-как справлялась с мучавшей её любовью. Но теперь её душевные силы оказались на грани истощения. Таня держалась, как могла, стараясь как можно реже встречаться со своим возлюбленным. Девушке казалось, что если Виталик узнает о её чувствах, то их долгая дружба закончится навсегда. Впервые в жизни Таня ощущала себя одинокой и беспомощной. Девушке казалось, что земля уходит из-под её ног. Она протянула руку к дождевому потоку, как будто пытаясь убедиться в том, что жизнь еще не окончилась и мир вокруг нее остается таким же, каким был когда-то в прошлой жизни, тогда, когда она была счастлива и беззаботна. Дождь лил сплошной стеной, которая отделяла серый небосвод от окружающей действительности. Зрительное отсутствие земли дезориентировало сознание, стремящееся вновь обрести привычную для него опору. Татьяна чувствовала себя несчастной и одинокой.

Анна Родионовна – бабушка Татьяны, ушла в гости к соседке. Прятать свою боль бедняжке было не от кого, и она горько разрыдалась. Вдруг гнетущую ночную тишину разбил звук, напоминающий скрежет с трудом открывающейся ржавой двери. Затем раздался громкий и яростный лай собаки, которая словно бы напала на след преследуемого противника. Послышался рассерженный окрик хозяина, сопровождающего своего свирепого добермана. Девушка узнала голос мужчины, каждый день выгуливающего своего непослушного пса. Во время утренних пробежек Татьяна часто видела игривого добермана, тянущего поводок с хозяином на другом его конце куда-то в чащу соснового бора. Вот и сейчас псу не терпелось побегать в лесочке, расположенном вблизи площадки для выгула собак. Спортивный характер пса не соответствовал вальяжному облику его хозяина. Коренастый мужчина лет тридцати, но уже с приличным животиком, предпочитал посидеть на лавочке или постоять под деревцем, пока его четвероногий друг носился по всей округе без поводка и чаще всего без намордника. Первое время Таня боялась непредсказуемого и совершенно не воспитанного добермана. Однако позже она подружилась с добродушным и, как оказалось, совсем не злым псом. Иногда, когда доберман резвился на площадке для выгула собак, девушка подзывала его для того, чтобы потрепать по холке и угостить чем-нибудь вкусненьким. В итоге между девушкой и её новоиспеченным четвероногим другом по кличке Босс сложились теплые и доверительные отношения. И вот теперь, когда доберман захлебывался встревоженным лаем, Татьяна не на шутку разволновалась. А дождь все шел и шел. В такую мерзкую погоду хозяин не планировал отпускать своего домашнего любимца с поводка. Но пес повел себя настолько беспокойно и даже требовательно, что мужчина растерялся и отпустил поводок. Доберман умчался в лесок и затеял там какую-то возню среди деревьев. И как только разгневанный хозяин не подзывал своего пса! Чего только он не пообещал встревоженному Боссу! До слуха Тани донеслись упоминания о сахарных косточках и домашнем аресте. Однако пес не реагировал ни на угрозы, ни на увещевания, продолжая то ли что-то выкапывать, то ли просто рыть яму. В конце концов, мужчина вынужден был отправиться за своим питомцем в темную чащу.

Назад Дальше