Морбиус. Живой вампир. Кровные узы - Гордиенко Вера Н. 4 стр.


У дальней стены в торце коридора стояла женщина и с отталкивающей ухмылкой смотрела на Аманду.

Кэтрин. Ее сестра.

Ее покойная сестра.

Но этого не может быть!

Свет снова погас, и вокруг Аманды будто бы закрутился шелестящий вихрь. Пытаясь защититься, она вскинула руки. Ужас наполнил ее грудь, схватил за горло. Деревянная ручка швабры гулко стукнула об пол, и Аманда едва сдержала крик.

Лампы вспыхнули ярко, ослепительно, все одновременно.

Коридор был пуст.

– Что за ерунда… – прошептала Аманда. – С ума я схожу, что ли?

Она засмеялась над собой, надеясь отогнать смехом леденящий ужас. Наклонилась было, чтобы поднять швабру и опять чуть не вскрикнула, увидев блестящие черные кожаные ботинки. Кто-то бесшумно подошел сзади. Обернувшись, Аманда рассмотрела человека в форме службы безопасности.

– Господи, Джерри, ты меня до чертиков перепугал! – охнула Аманда и с улыбкой расправила плечи.

С Джерри она подружилась с первого дня на новом месте. Заступая на смену, Аманда приносила ему кофе, а он в ответ рассказывал о ситуации в больнице, вроде видеокамер в отделении патологий.

Однако приглядевшись, Аманда помрачнела. Джерри не улыбался. Он стоял, скрестив руки на груди, а его губы сжались под усами в упрямую линию. Темные глаза смотрели сурово.

– Идем, – холодно скомандовал он. – Начальник тебя вызывает.


– Вы уволены.

Аманда ошеломленно уставилась на мужчину за письменным столом. Она пыталась сохранять спокойствие, хотя по спине одна за другой сбегали струйки холодного пота. Аманда проработала в больнице меньше месяца, однако ей здесь нравилось. И пусть ее привело сюда желание помочь Морбиусу, но за последние недели она успела обзавестись новыми знакомыми, кое-что узнала о медицине и даже подумывала, не пойти ли на курсы медсестер.

– Что?.. Почему?

Она прекрасно знала ответ.

– Мне крайне неприятен этот разговор, – едва разжимая губы, процедил человек за столом.

На табличке красовалось имя – Мэтью Костелло, но на первом собеседовании он попросил называть себя Мэтт. Аманду наняли уборщицей, однако Мэтт сразу намекнул, что ничто не вечно – девушка она явно неглупая, таких в больнице часто рекомендуют на более ответственные должности, не то что в других медицинских центрах. Если Аманда продержится уборщицей полгода или год, ей, возможно, даже оплатят обучение на медицинских курсах.

И теперь все было кончено.

– Аманда, ты мне нравишься, – сказал Мэтт. – И я возлагал на тебя большие надежды. Однако воровства мы здесь не потерпим. Неужели ты действительно думала, что никто ничего не заметит? Да, мы не сразу тебя задержали, но лишь из-за нехватки сотрудников. И все же это не снимает с тебя ответственности.

– Я… я все объясню, – заикаясь, проговорила девушка.

– Что ты сделала с плазмой? Продала? – морщась, с удивлением спросил Мэтт. – Разве оно того стоило? Ты рисковала из-за такой малости? Честно говоря, Аманда, я ничего не понимаю.

– Я… я спасала жизни, – ответила девушка.

Прозвучало это бессмысленно, но ей было необходимо произнести эти слова. Потому что в них содержалась правда.

Мэтт некоторое время буравил ее пронзительным взглядом и наконец сказал:

– Радуйся, что мы не подадим на тебя в суд. Ты хорошая девушка, и мне очень жаль, что я в тебе ошибся, но все же, думаю, ты не преступница. Возможно, ты сейчас в отчаянии, но в глубине души ты не такая. Надеюсь, в будущем ты станешь вести себя более разумно.

– Мэтт, а можно мне…

– Джерри тебя проводит. Заберешь личные вещи из шкафчика – и до свиданья. А к врачам советую обращаться в новый медицинский центр, сюда не приходи. Хоть мне и жаль направлять тебя к конкурентам…

Аманда молча кивнула. К глазам подступили слезы.

– Мне… очень жаль, Мэтт.

– Мне тоже, Аманда.


Телефон за барной стойкой залился трелью, и Лиз вздрогнула, едва не выронив шариковую ручку.

Подходило время закрытия… час сорок пять – бар почти опустел. Лиз решала кроссворд и уже готова была вцепиться себе в волосы от отчаяния. Она ненавидела кроссворды и не понимала, почему продолжает над ними страдать. Мать все время твердила, что надо тренировать мозг, подталкивать его к недостижимому.

Лиз скучала по матери, умершей несколько лет назад. От рака. Ушла быстро. С тех пор Лиз изменилась, и отец тоже стал другим, хотя они с матерью давным-давно разошлись и даже официально развелись. Перед глазами появилось бледное, печальное отцовское лицо, и Лиз сглотнула подступивший к горлу ком. Иногда ей казалось, что больше уже не вынести. Как бы она хотела ему помочь!

Лиз обернулась и схватила телефонную трубку чуть агрессивнее, чем собиралась.

– «Дайв Инн», чем могу помочь?

– Лиз, это ты? Это я, Аманда.

– Мэнди? Что-то случилось?

– Да… ничего… все нормально. – Послышался долгий вздох. – Лиз, помоги мне, пожалуйста. Кто-нибудь из твоих знакомых работает в больнице? Так вышло, что я не могу больше доставать Майклу плазму, и боюсь, если он узнает, произойдет что-нибудь ужасное.


НОЧЬ опустилась на Алфавитный город – часть Нью-Йорка в Нижнем Ист-Сайде, где улицы названы не цифрами, а буквами в алфавитном порядке.

Лиз опустилась на высокий стул за барной стойкой, прихлебывая бурбон со льдом и глядя на улицы Манхэттена. Обычно она не пила на работе, но бар давно закрылся, посетители разошлись, и девушка решила, что заслужила отдых. Сегодня она едва присела, смешивая и подавая напитки до часу ночи, потому что хозяин заведения не желал тратиться и нанимать еще одну официантку, даже когда в баре яблоку было негде упасть.

Заходили в основном постоянные клиенты, но сегодня заглянул и один странноватый парень, который уселся за столик в углу и даже не притронулся к заказанному напитку. Лиз не раз ловила на себе его взгляды, но это Нью-Йорк, здесь и не такое бывает.

А потом позвонила паникующая Аманда. Успокаивая подругу, Лиз обслужила рассерженного, подвыпившего клиента, которого угораздило заявиться в бар как раз во время разговора. Ее способность одновременно выполнять несколько дел тоже ускользала от внимания ее шефа. А значит бокал бурбона со льдом – вне всяких сомнений лучшее, чем хозяин мог бы отблагодарить свою самую трудолюбивую – а часто и единственную – сотрудницу.

Лиз со вздохом опустила взгляд на кубики льда, медленно таявшие в коричневатой жидкости. Вкус у напитка был изумительный, однако сейчас, как ни странно, особого удовольствия Лиз не испытывала. Прослушивание утром прошло из рук вон плохо, отец болеет, актерская карьера не задалась, жить приходится под одной крышей с вампиром – все идет совсем не так, как она когда-то мечтала.

В дверь постучали. Подняв голову, Лиз увидела в свете фар Фабиана – его лицо, впрочем, оставалось в густой тени, но его фигуру с опущенными плечами в зеленой армейской куртке она узнала бы где угодно. Старина Фабиан. Лучший из худших ее знакомых в этом городе.

Лиз с усилием поднялась со стула и одним глотком допила бурбон. Кубики льда стукнули о стиснутые зубы. Напиток обжег горло, и девушка улыбнулась. Отперев дверь, она впустила Фабиана в пустой бар.

– Привет, – сказал он, по-хозяйски оглядываясь.

– И тебе привет, – с улыбкой ответила Лиз, закрывая дверь и запирая ее на замок.

У них уже много лет тянулся потрясающий умопомрачительный роман, о которых пишут в книгах. Конечно, в жизни все выходило не так гладко, как на бумаге и в кино, и счастливый конец все никак не наступал. Зато слез над бокалами с бурбоном Лиз пролила предостаточно. В сущности, Фабиан был неплохим малым, хоть и якшался со всякими проходимцами. Когда они были вместе, не обманывал подругу, а если хотел отойти в сторону – так и говорил, прямо и честно, и не злился, если Лиз тоже просила передышку. Однако, когда требовалась помощь, всегда являлся по первому зову.

Как сейчас.

Фабиан зашел за барную стойку, налил себе самой дешевой текилы и тут же выпил, не моргнув. Лиз села за столик, спиной к окну, и смотрела, как Фабиан наливает себе еще. Сегодня он выглядел иначе: на лбу проступили морщины, он явно был встревожен, даже напряжен – как правило, эти слова не пришли бы Лиз в голову, попроси кто-нибудь описать Фабиана Джонса.

– Ты как? Все нормально? – спросила она.

– А? – коротко переспросил он, поднося к губам рюмку.

Фабиан приподнял брови, опустил их, будто собираясь с мыслями, чтобы ответить на вопрос, проглотил текилу и, обойдя барную стойку, уселся напротив Лиз.

– Да, все в порядке.

– Допустим. У тебя такой вид…

– Я же сказал – все в порядке! – повторил Фабиан, опуская на стол руку открытой ладонью вниз.

Лиз поежилась от резкого хлопка. Фабиан никогда не позволял себе ругаться или кричать в ее присутствии, хотя на улице, поговаривали, он был далеко не так сдержан. Лиз вгляделась в его усталое лицо. Глаза покраснели и припухли.

– Извини… – пробормотал он. – Просто… ночка выдалась трудная.

– Ничего. Я понимаю, – кивнула Лиз. – Прости, что побеспокоила. Ночи у тебя бывают всякие, а моя просьба, мягко говоря, очень странная. Но мне показалось, что ты…

Фабиан молча полез в карман куртки и вывалил на стол пластиковый пакет с кровью.

По крайней мере, жидкость была очень похожа на кровь.

Вот только цвет… странный. Почти черный. Лиз никогда не видела такой темной крови.

– Что… как?..

– Тебе нужна кровь? – уточнил он. – Вот она. Забирай. – Фабиан откинулся на спинку стула, по его лицу скользнула знакомая насмешливая ухмылка.

– Но я же только что тебя попросила… и пары часов не прошло. Надеялась, что у тебя есть знакомые в какой-нибудь больнице, или ты подскажешь, с кем связаться через пару дней. Я и не ожидала…

– Так уж совпало, – пожал плечами Фабиан, провожая взглядом подростков, пробегающих за окном. – Один знакомый как раз трудится в городской больнице, и я вовремя его подловил. Он успел прихватить вот такой пакетик. Правда, на этом все. Других не будет. Говорит, опасно – в больнице кровь на особом учете.

– Да ладно, спасибо! – ахнула Лиз. – Я поражена… а почему она такая странная?

Фабиан бросил короткий взгляд на пакет.

– Понятия не имею. – Судя по выражению лица, ему действительно было все равно. – Берешь или нет?

– Конечно, беру. На безрыбье и рак рыба. – Отгоняя подступившую тошноту, Лиз взяла пакет. Даже наощупь он был странный. – А что за друг?

– Чего?

– Как зовут твоего знакомого, который работает в городской больнице? Ты раньше о нем не упоминал.

– А, Фрэнсис его зовут.

– Фрэнсис?

– Точно, Фрэнсис. Ты меня допрашиваешь, что ли? Я в лепешку расшибаюсь, а ты недовольна?

– Довольна. Очень довольна. Спасибо, – кивнула Лиз, не сводя с Фабиана внимательного взгляда.

Раньше он никогда так не вскидывался, может, и правда, все из-за тяжелой ночи. До Лиз доходили слухи о занятиях Фабиана, о людях, с которыми он общался, и она не раз давала себе зарок не расспрашивать друга. Фабиан ей нравился, и искать поводов к разочарованию не хотелось.

– Ты меня здорово выручил. Что хочешь взамен?

– Сама понимаешь, мне эта штука дорого досталась… А потому давай в выходные сходим куда-нибудь. Только ты и я. Устроим свидание. Поужинаем – и в кино.

Он долго смотрел на нее, и Лиз заметила, как он меняется, как уходит непонятная тревога. Такого Фабиана она знала, в такого когда-то влюбилась. Уверенного в себе, и в то же время мягкого и заботливого. Ничто никогда его не выбивало из колеи, даже если жизнь ставила палки в колеса. А вот нервный, взбудораженный мужчина, каким он вошел недавно в бар, казался чужим.

Девушка улыбнулась.

– Договорились, – ответила она.

Глава 3

Морбиус держал в руках пакет с темной кровью.

Лиз и Аманда не сводили с него взгляды, но он делал вид, что ничего не замечает и пытался выяснить, чем наполнен пакет. В конце концов, он не кто-нибудь, а ученый, лауреат Нобелевской премии. Кто лучше него разбирается в сложном составе крови и ее компонентах? Майкл изучал эту несущую жизнь жидкость куда дольше и тщательнее, чем все его современники, наделенные суперспособностями, да и выпил крови побольше прочих.

От последней мысли он едва не расхохотался… такой вот безрадостный каламбур получился.

Но Майкл Морбиус никогда не видел такой крови.

– Слушайте, а давайте посмотрим на нее иначе, – предложила Лиз и направилась на кухню.

Там она принялась деятельно рыться в ящиках и шуршать чем-то на полках. Морбиус вопросительно взглянул на Аманду – единственную, кому он мог доверять. Она улыбнулась и пожала плечами. Аманда уже рассказала, что ее уволили из больницы, и Морбиус знал, как она расстроена. Какой-то дальний уголок его души еще помнил человеческие чувства, и живой вампир искренне сопереживал девушке.

Лиз вернулась с золотистым кубком и парой ножниц.

– Откуда у тебя эта штуковина? – пораженно хихикнула Аманда.

За грязными окнами сгустилась тьма, и смешок прозвучал горько, будто шутка висельника.

– Кубок? С аттракциона «Рыцарский турнир». Давным-давно отец водил меня туда на каникулах. Еще до произошедшего. Жуткая безвкусица, знаю, но не могу выбросить, рука не поднимается. Зато сейчас как раз пригодится.

Лиз осторожно взяла пластиковый пакет, и Морбиус резко обернулся. Он пристально посмотрел в ее глаза и скользнул взглядом по открытой шее. Прежде Лиз не позволяла ему подходить так близко. И сама не приближалась. Сейчас ее пальцы мелко дрожали.

– Давай помогу, – с трудом выдавила она. – Это просто.

Лицо вампира разгладилось, расслабились напряженные мышцы рук, и он наконец выпустил пакет. Лиз судорожно кивнула и разрезала пластиковую упаковку по верхнему краю. Благодаря приобретенному в баре опыту обращения со всевозможными жидкостями, она налила кровь в кубок, не пролив ни капли. Комнату наполнил густой аромат. Морбиус не мог припомнить ничего похожего – вроде, и не приятный запах, но и особенно желанным его не назовешь.

Лиз однако сморщилась – ей запах точно не понравился.

– Пей до дна, – шепнула она, протягивая кубок Морбиусу.

Он коротко кивнул и взял его, случайно царапнув пальцы девушки острыми ногтями. Лиз заметно вздрогнула, но не отступила.

Морбиус поднес кубок к плоскому, обезображенному носу и шумно принюхался. Казалось, все частички его тела, до самых крохотных, ожили от запаха крови. Отстранив кубок, Морбиус пригляделся, все еще пытаясь определить состав густой и непрозрачной жидкости.

– Пахнет не как человеческая кровь, – хмыкнул Морбиус. – Где ты ее взяла?

– Один знакомый достал. Фабиан. У него… много друзей. Я подробностей не спрашивала.

Морбиус задумался. Как ученый он хотел бы собрать побольше информации, а вампир, в которого он превратился, убедительно советовал ученому помолчать. Аманда улыбнулась ему и ободряюще кивнула: «Давай, действуй!»

Морбиус кивнул в ответ и медленно поднес кубок к губам. Это точно была кровь из больничных запасов, на которой он продержался последние недели, однако на молекулярном уровне он заметил некоторое отличие. Такого удовольствия он не испытывал со дня, когда в последний раз погрузился клыками в шею недоумевающей жертвы. Воспоминание было приятным, и Морбиус мысленно выругался. Он и не подозревал, что можно с одинаковой страстью любить и ненавидеть одно и то же.

Морбиус коснулся кубка губами. Выглядел сосуд металлическим, но оказался дешевой пластиковой подделкой. Вампир немного приподнял кубок, готовясь ощутить на языке кровь. Жидкость медленно потекла в рот.

Морбиус коротко вдохнул.

Первые капли крови коснулись его языка.

И все изменилось.

Чувства мгновенно обострились до предела. Квартира будто бы на мгновение сжалась, а затем снова приняла привычные размеры. Потолок взорвался и тут же сложился вновь на том же месте, но почему-то в форме кристалла. Морбиус слышал дыхание девушек, ощущал запах пота на их коже, а взглянув на Аманду и Лиз, понял, что видит не знакомый облик, а лишь вены и артерии, переплетенные в телах лабиринтами. Комната вспыхнула ослепительным светом и тут же погрузилась во мрак, заполыхавший всеми цветами радуги.

Назад Дальше