Матфея 12:40: «Ибо как Ионна был три дня и три ночи во чреве чудовища, так и три дня и три ночи Сын Человеческий будет в сердце земли.»
Нахождение Ионы у кита знаменьем не было. Речь идет о силе молитвы, которую Бог услышал и спас Иону. Спасение было знаком для Ионы, а не для ниневитян. Получив знак Иона отправился в Ниневию, опасаясь быть убитым. «Три дня и три ночи» никакого отношения к ниневитянам не имеют. Тогда какое они могут представлять знамение? Знамение спасения получил только Иона, а не ниневитяне, тогда по аналогии, воскрешение было знамением для Иисуса, а не для иудеев и остальных.
Лука 11:30: «Ибо как Иона был знамением для Ниневитян, так будет и Сын Человеческий для рода сего.» Уже пишет по другом, пытаясь с корректировать текст. У раннего Марка и у позднего Иоанна этого текста нет.
«Иисус воскрес через два полных дня и две ночи, с натяжкой три дня и две ночи, но никак не три дня и три ночи.»
Вадим Черный.
Вадим Черный – писатель, публицист.
Книга Ионы вообще противоречит библии допуская возможность человеческих жертвоприношений.
Иона 1:12–16: «Тогда он сказал им: возьмите меня и бросьте меня в море, и море утихнет для вас, ибо я знаю, что ради меня постигла вас эта великая буря. Но эти люди начали усиленно грести, чтобы пристать к земле, но не могли, потому что море все продолжало бушевать против них. Тогда воззвали они к Господу и сказали: молим Тебя, Господи, да не погибнем за душу человека сего, и да не вменишь нам кровь невинную; ибо Ты, Господи, соделал, что угодно Тебе! И взяли Иону и бросили его в море, и утихло море от ярости своей. И устрашились эти люди Господа великим страхом, и принесли Господу жертву, и дали обеты.»
«Необыкновенно наивные люди не только слепо верят, что кит проглотил Иону, но они поверили бы, что Иона проглотил кита.»
Лео Таксиль.
Лео́ Такси́ль (Мари Жозеф Габриэль Антуан Жоган-Пажес, 21 марта 1854 года – 31 марта 1907 года) – французский писатель, журналист и общественный деятель, известный противник католицизма и клерикализма.
Клерикализм – политическое направление, добивающееся первенствующей роли церкви и духовенства в общественной, политической и культурной жизни общества.
Матфея 12: 40: «Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи.»
Орфей – в древнегреческой мифологии фракийский певец. Согласно эллинским мифам его игра на лире и чудесное пение очаровывало богов, людей и диких зверей, а также укрощало дикие силы природы. Орфей считается так же изобретателем музыки и стихосложения. Его изображение в древности часто встречается на античных вазах, фресках. В первых веках христианства мы находим изображение Орфея и у самих христиан. Он служил для христиан как символ и Иисуса. Для непосвященных он оставался Орфеем, а для верных этот же Орфей олицетворял Иисуса. И как тот своей игрой на лире укрощал диких зверей, очаровывал деревья и горы, так и Иисус привлекает людей через свое божественное слово и покоряет стихии.
Интересно, что согласно мифам, Орфей спускался в царство Аида, также, как и Иисуса.
Орфей спустился в подземное царство Аида за своей возлюбленной Эвридикой, но что там три дня и три ночи делал Иисус?
Аи́д или Га́дес; у римлян – Плуто́н («богатый»); в древнегреческой мифологии – бог подземного царства мёртвых и название самого царства мёртвых. Старший сын Кроноса и Реи, брат Зевса, Посейдона, Геры, Деметры и Гестии. Супруг Персефоны, вместе с ним почитаемой и призываемой. (не будем вдаваться в подробную мифологию)
Происхождение имени бога точно не выяснено; во всяком случае, оно ассоциировалось «невидимый», «вечный», «мрачный», «почтенный, сострадательный», «благоговейный страх, почтение», но и «милосердие», «делающий невидимым», то есть «губительный», или же «невидимый, неведомый, таинственный, мрачный».
Цельсий в Правдивом слове описывает как в Египте Рампсинит спустившись в Царство Аида играл в кости с Деметрой и вернулся оттуда с подарками от нее – золототканым полотенцем.
Рампсинит – богатый мифический царь Египта, сын Протея; согласно Геродоту, при жизни спускался в преисподнюю; возможно Рамсес II или Рамсес III.
Деме́тра («Мать-земля») – в древнегреческой мифологии богиня плодородия, покровительница земледелия.
Геродо́т Галикарна́сский (около 484 г до н.э. – около 425 г до н.э.) – древнегреческий историк.
1 Петра 3:18–19: «Потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом, которым Он и находящимся в темнице духам, сойдя, проповедал»
1 Петра 4:6: «Ибо для того и мёртвым было благовествуемо, чтобы они, подвергшись суду по человеку плотью, жили по Богу духом.»
Не убедив живущих здесь на земле, он направился в царства Аида, чтоб убедить находящихся там мертвецов и демонов?
Ефесянам 4:8–9: «Посему и сказано: «восшед на высоту, пленил плен и дал дары человекам». А «восшёл» что означает, как не то, что Он и нисходил прежде в преисподние места земли?» Бывал уже?
«Евангелие Варфоломея»: «Ибо когда я исчез с креста, тогда я сошел во ад, чтобы вывести (оттуда) Адама и всех иже с ним, по ходатайству Михаила Архангела»
«Евангелие от Никодима»: «И тогда Царь славы в своем величии попрал смерть и, схватив князя Сатану, предал его власти Преисподней. И простер длань и поставил знак креста на Адаме на всех его святых, и взял Адама за правую руку и вышел с ним из ада, и все святые следовали за Ним.»
Согласно Библии, Иисус вознесся на Небеса только через сорок дней после воскресения (Иоанна 20:17, Луки 24:15, Деяния 1:3, 11). Возможно, что до этого Иисус Христос проповедовал мертвым, как считают многие (если мы правильно понимаем 1-е Петра 3:19 и 4:6). Или это все-таки один целый день и части двух других дней?
Матфея 16:21: «и быть убиту, и в третий день воскреснуть.»
«Вознесение Исаии» главы 6–11: «И сойдет Он во ад, и нагим и опустошенным сделает всю призрачность его, и возьмет в плен князя смерти и сокрушит всю силу его и воскреснет в третий день, взяв с Собой некоторых праведников, и пошлет проповедников Своих по всей вселенной…»
Деяние 2:27, Псалом 15: 10: «ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тления.»
Получается не полных три дня между смертью и воскресеньем был жив и гулял в царстве Аида?
«В средневековой христианской образности восходящий к «Никодиму» сюжет «Сошествие во ад» не уступал по своей распространенности теме Распятия, оказывая влияние на искусство, театр и литературу. Это же трагичней и интересней!»
Филипп Дженкинс.
Джон Фи́лип Дже́нкинс (родился 3 апреля 1952, Порт-Толбот, Уэльс, Великобритания) – британский историк, религиовед и правовед.
Матфей в главе 13 своего евангелия сгруппировал семь притчей, которые не все приведены у двух других синоптиков.
Подлинность второй притчи – о плевелах, и седьмой – о неводе, имеющихся только у Матфея, весьма сомнительна. Остальные просто довольно странные.
Позднейшие притчи Матфея, из которых у Марка встречается лишь притча о виноградарях, а у Луки, кроме того, притча о пире и о минах, и к которым можно еще причислить притчу о верных рабах (Матфея 24:14–30; Лука 12:42–48) и о десяти девах (Матфея 25:1 и сл.) – подвергались впоследствии разным переделкам со стороны других авторов и, вообще, наводят на мысль, что они не подлинные изречения Иисуса.
Третью группу составляют притчи, которые характерны для Луки и которые, в свою очередь, распадаются на две несходные подгруппы, явно имеют совсем других авторов.
Все они так живо напоминают разные сказания о раввинах из Талмуда, что многие давно уже предполагали о том, что все они выдуманы иудео-христианами, чтобы показать, что в умении вести диспут Иисус ничуть не уступает иудейским знаменитостям.
А у Иоанна притчи о добром пастыре (Иоанна 10:1–5) и о винограднике (Иоанна 15:1 и следующий.) – только аллегории, а не притчи.
Матфея 17:24–27: «Когда же пришли они в Капернаум, то подошли к Петру собиратели дидрахм и сказали: Учитель ваш не даст ли дидрахмы? Он говорит: да. И когда вошёл он в дом, то Иисус, предупредив его, сказал: как тебе кажется, Симон? Цари земные с кого берут пошлины или подати? С сынов ли своих, или с посторонних? Петр говорит Ему: с посторонних. Иисус сказал ему: итак, сыны свободны; но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадётся, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя.»
В данном случае надлежало добыть деньги, необходимые для уплаты храмового сбора за двоих людей в размере четырем дидрахм или одного статира.
Дидрахма – серебряная монета Древней Греции, равная 2 драхмам, определенная дань на храм.
Тетрадрахма – серебряная монета Древней Греции, равная четырем драхмам.
Статир (статер) – античная монета, равная по номиналу греческой тетрадрахме.
В Тире находился ближайший к Иудее монетный двор, наверно оттуда рыба и принесла сатир? Еще вернемся к деньгам Иудеи.
Иисус решил добыть эти деньги чудом, но отчего же не добыть их прямо чистоганом?
«Что рыбы часто проглатывают драгоценные предметы и хранят их у себя в желудке, это было всем известно уже со времен Поликрата; но что у рыбы, поймавшейся на удочку, кроме крючка может поместиться в пасти также и монета, этому еще не было примера в истории Вселенной».
Давид Фридрих Штраус.
Давид Фридрих Штраус (27 января 1808 год, Людвигсбург – 8 февраля 1874 год) – германский философ, историк, теолог и публицист, родом из Вюртемберга.
Поликра́т (574 год до н.э. – 522 год до н.э.) – тиран греческого островного города Самос, правивший приблизительно в 538 до н.э./535 до н.э. – 522 году до н.э. гг. Известен своим масштабным строительством и морским пиратством.
Перстень Поликрата: «Поликрат приказал приготовить корабль, поднялся на него и велел морякам взять курс в открытое море. Когда они отплыли далеко от острова, он снял с пальца драгоценный перстень и на глазах у моряков бросил его в море. Затем вернулся домой и стал очень печалиться из-за утраты дорогой ему вещи. Несколько дней спустя рыбак поймал великолепную рыбу. «Такая рыба прямо просится на царский стол», – подумал рыбак и решил отнести ее царю. Он подошел к дворцу, постучал в ворота и попросил, чтобы его провели к царю. Представ перед Поликратом, рыбак молвил: «Посмотри, царь, какую рыбу я поймал сегодня утром! Хоть я бедный человек и живу за счет того, что добуду, я решился не нести ее на рынок. Это рыба для такого могучего царя, как ты, и я дарю ее тебе». Обрадованный царь сказал: «Твоя преданность радует меня. Спасибо тебе за добрые слова и за подарок. А в награду приглашаю тебя на обед». Рыбак пошел домой очень гордый тем, что царь пригласил его на обед. Повара разрезали ее и окаменели от испуга. В брюхе рыбы сиял, словно солнце, царский перстень с печаткой. Старший повар извлек его и с радостью понес царю. Рассказал, как нашел перстень, и закончил словами: «Какой же ты счастливый, царь! Боги вернули тебе твою драгоценность».
Матфея 14:28–31: «Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне прийти к Тебе по воде. Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошёл по воде, чтобы подойти к Иисусу, но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня. Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! Зачем ты усомнился?»
Неудачное хождение по воде присутствует только у Матфея, как и многочисленные воскрешения после смерти Иисуса только у Матфея.
Матфея 26:64: «Иисус сказал ему: …отныне узрите Сына Человеческого, сидящего справа от силы и идущего на облаках небесных». Автор этой вставки, конечно, знал, что священники не увидели Иисуса на облаке.
Иисус цитирует Даниила 7:13–14: «вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до, Ветхого днями и подведен был к Нему. И ему дана власть…» Перевод целенаправленно искажен: убрано «как бы» в отношении «Сына Человеческого». Заодно евангелист творчески представил Иисуса одновременно сидящего и идущего.
Картину последнего Страшного Суда Божия над всем человеческим родом рисует нам словами Самого Господа Иисуса Христа только один Матфей, для остальных картина видимо не важна.
Матфея 25: 31–46: «Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей, и соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов; и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов – по левую. Тогда скажет Царь тем, которые по правую сторону Его: приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира: ибо, алкал я, и вы дали Мне есть; жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня; был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне. Тогда праведники скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, и накормили? Или жаждущим, и напоили? Когда мы видели Тебя странником, и приняли? Или нагим, и одели? Когда мы видели Тебя больным, или в темнице, и пришли к Тебе? И Царь скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне. Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его: ибо алкал я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и вы не напоили Меня; был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня. Тогда и они скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в темнице, и не послужили Тебе? Тогда скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы не сделали этого одному из сих меньших, то не сделали Мне. И пойдут сии в муку вечную, а праведники в жизнь вечную.»
Хотелось бы увидеть большее число высказываний Иисуса, и меньший объём текста Матфея, но увы видим сборные тексты.
Нагорная проповедь
Иисус, как полагают некоторые произнёс эту проповедь около 30 года н.э.
Самая известная часть Нагорной проповеди – «Заповеди блаженства», помещённые в начале Нагорной проповеди. Также в Нагорную проповедь входят: молитва «Отче наш», заповедь «не противиться злому» (Матфея. 5:39), «подставить другую щёку», а также Золотое правило. Также из Нагорной проповеди часто цитируются выражения: «соль земли» (Матфея. 5: 13), «свет мира» (Матфея 5: 14), и «не судите, да не судимы будете» (Матфея. 7:1).
Нагорная проповедь есть только в одном Евангелии – у Матфея глава 5–7, в смысле на горе.
И хотя в этой части Галилеи нет настоящих гор, к западу от Галилейского моря (озера) есть несколько больших холмов. Кроме того, некоторые учёные считают, что греческое слово, употребленное в Матфея. 5:1, более точно переводится как «гористая область» или «холмы», а не просто «гора».
Как Моисей получил заповеди на горе, Иисус вещает «новую систему ценностей» тоже с горы, причем совсем противоположную со всем остальным, что он цитировал и учил во всех других местах «греческих писаний».
Моисея часто сравнивают с Иисусом. Согласно христианской доктрине Иисус взял все грехи человечества на себя. Про Моисея же этого сказать нельзя. Он был рожден от родителей мужского и женского пола, как и все остальные люди, а у Иисуса в христианстве не было земного отца. Моисей был признан своим народом при жизни и стал его правителем. Иисус же ушел из жизни непризнанным. Он умер насильственной смертью (согласно христианской версии), а Моисей – естественной. Моисей имел свою семью, а у Иисуса ее не было (или была? Рассмотрим ниже). В связи со всем этим становится очевидным беспочвенность попыток отождествления Моисея с Иисусом.